Brugerdiskussion:Boeing720

Page contents not supported in other languages.
Fra Wikipedia, den frie encyklopædi

Hvis du er Pontus Eriksson, så sig lige til, så vi ikke tror, du er nybegynder. --Palnatoke (diskussion) 10. jun 2013, 13:24 (CEST)

Hej selv, Palnatoke. Mit navn er (John) Pontus Eriksson (født i 1964), og jeg håber ikke at I tror jeg på någen måde har prøvet at bøffe Wikipedia på nogen måde. Jeg har dog haft et brugernavn på danske Wikipedia "JPEriksson" eller "JP Eriksson" omkring 2009, når jeg først begynnede skrive på Wikipedia. Men jeg har fx skiftet komputer siden den gang, og mangler adganskoden. Jeg bruger "Boeing720" siden någet år, lige præcist når jeg åbnede "Boeing720" på dansk Wikipedia, husker jeg ikke. Måske omkring to år siden. (Jeg var dog "rød" i lang tid, vil jeg huske) Men jeg har aldrig brugt to forskællige brugernavn (d.v.s. "JP Eriksson" og "Boeing720") i samme tid. Jeg bruger "Boeing720" på engelsk Wikipedia, og har tidligere brugt først "JP Eriksson" og "Boeing720" på svensk (= stockholmsk) Wikipedia. Jeg kan sku' godt udvikle hvad jeg mener om den sag. Men da De kun spørger om "identitet" (brugernavn), så håber jeg at jeg opklaret evt. problemer. Den 12.maj blev jeg i øvrigt kontakted af http://da.wikipedia.org/wiki/Speciel:E-mail/VicVal ,og jeg vil huske at jeg besvarede spørgsmålet alrede den gang.

Hvis det ellers er OK, trænger jeg selvfølgelig til en dansk ordbog. Som jeg skriver på brugersiden er jeg autodidakt i Dansk. Jeg plejer ellers ikke skrive lange tekster i Dansk, "Tuborg Havn" var dog en manglende artikel som jeg "føler" ret meget for. Jeg bor og kommer fra Landskrona. Jeg har studeret meget af Wikipedias regler. NPOV og den slags. Og det indkluderer fx at ikke benydte Dansk Wikipedia for "historisk/geografisk-politisk agitation". Et problem for os fra Skåne kan beskrives dog beskrives som at - i negativ bemærkelse - blive kalled for "(et invektiv)+ halvdanskar". Samtidig som mange dansker synes "Sverige ? - det er landet på den andre side af Øresund. Punktum." Men her er en artikel jeg vil anbefalde http://www.ole-hyltoft.dk/art0107.htm Hvis I synes det er OK, fortsætter jeg gerne skrive på dansk Wikipedia. Og så må jeg skaffe mig en digital eller "ægte" ordbog. Bedste hilsner Boeing720 (diskussion) 10. jun 2013, 15:47 (CEST)

Helsingborg/Hälsingborg[rediger kildetekst]

Vilka belägg har du att unionsupplösningen med Norge skulle ha något som helst samband med stavningsreformen i Sverige. Omkring sekelskiftet 1900 genomfördes en allmän modernisering av stavningen av svenska språket. sv:Axel Wallengren (sign Falstaff, fakir) som avled redan 1896 diktade följande lilla strof Qvast och qvinna bägge två pläga stafvas nu med k. 1906 genomfördes en mer allmän stavningsreform. Det var visserligen ett år efter unionsupplösningen, men fanns något samband? Var har du läst det? Det vore intressant. I många namn byttes "e" mot "ä", Helsingland, Gefle, Elvsjö, Elmhult m fl. Alla genomfördes kanske inte samtidigt. I vissa fall har man återgått till en äldre stavning. I Hbg:s fall skedde det väl 1971 vid kommunreformen. --Undrande (diskussion) 4. aug 2015, 10:41 (CEST)

De bruger ikke det danske sprog på dansk Wikipedia, hvordan det ?
Men det er meget bekant, at ved opløsningen af den Svensk-Norske union 1905 (og at Norge valgte Christian 10. bror som ny norsk regent), så blev det hele en personlig tragedie for den svenska konge, Oscar 2. Perioden derefter, frem till den Første Verdenskrig, blev i svensk historie en tid af omdannelser. Sverige fik fx en ny flag. Alice Tegnérs sange skulle synges af skole børn viftende med små svenske flag. etc. Og så skulle det svenske sprog ses over. I 1971 var det på Helsingborgs kommunes spørgsmål, som riksdagen igen tilladte den gamle stavning. Hvis der aldrig hade blived en opløsning af unionen så manglede grunder for de vedtagelser, der nu kom til stede.
Interesant er dog at fiskelejet lige syd for byen, "Raa" blev til "Rå", men det kunne folk ikke lige, så man fandt på den merklige stavning "Råå" i sted. Det var iøvrig mellem 1912 (ikke 1906) og 1971 som Helsingborg stavedes med "ä". Omdannelserne fortsætte med Gustav 5., frem til Malmömödet mellem Christian 10., Håkon 7. og Gustav 5., det var i midten af december 1914. Den svenske kommunereform du nævner , kom i øvrig først i 1974. Boeing720 (diskussion) 4. aug 2015, 14:13 (CEST)
Att jag inte "bruger det danske sprog" beror väl närmast på att jag inte behärskar det (kan naturligtvis läsa och förstå, men inte själv skriva) På samma sätt förstår väl danskar om jag skriver på svenska. Dessutom är väl du själv svensk, så det torde inte vara några problem.
Men, nu till sakfrågan. Finns det några skriftliga belägg för sammankopplingen mellan stavningsreformen och unionsupplösningen? Eller är det slutsatser du skälv dragit? Ett så pass uppseendeväckande påstående torde behöva en trovärdig källa. Annars kan det nog klassas som "originalforsning" (sv:Wikipedia:Ingen originalforskning). Men om det finns något skrivet som styrker ditt påstående så vore det intressant att läsa om det. I Norge moderniserades ju stavningen än mer (sykkel, garasj, sjåfør etc), men när det genomfördes vet jag inte. Danmarks stavningsreform kom väl 1948 eller så. Att man då slopade de stora begynnelsebokstäverna på substantiven kan kanske ha med motvilja mot det tyska att göra. Men jag vet inte om det var så. För övrigt har väl "Råå" med Rå-ån att göra. Kommunreformen i Sverige gällde från 1 januari 1971 då samtliga städer, köpingar och landskommuner blev till enbart "kommun". Vissa sammanläggningar skedde dock både före och efter det året. Lite beroende på hur "sams" man hunnit bli inom de nya "blocken". Strunt samma om detta senare. Vad som vore högintressant är dock det här med stavningsreformen och unionsupplösningen. Så, har du trovärdiga källor, så länka till dem. --Undrande (diskussion) 4. aug 2015, 14:58 (CEST)
På kort fra tyverne og trædiverne staves Råå "Rå" fx i artikel "Skåne" i "Nordisk Familjebok", 3:e edition, 2:e udgivelsen hvor kort og potrætter etc har tilføjets. Fra 1944. I modsætning til bynavn er navn på gader, bydeler etc ikke omtaldte i svensk lov, mig bevist. Hvorfor skulle Råå staves lige sådan grundet på åen ? Der mangler logik. Hvis åen staves "Råån" bliver stednavnet "Rå" , ikke ? Ligesom det var i 20'erne og 30'erne ifølge de svenske principper. Ang. kommunereformer , så var det i 1974 (ikke i 1971) de skånske kommuner fik sine grænser (derefter dannedes Svedala kommune fra Malmö og Staffanstorp fra Lund. Burlöv har tidligere været en del af Malmö, men jeg vil tro Burlöv blev kommune alrede fär 1974).
Så til sagen - det var fx ikke lang tid siden SVT lavede en dokumentarfilm om Oscar 2. og unionsopløsningen med Norge, der tog hårt på den svenske monark (han dog to år senere). Åren der følgte kendetegnedes ved en svensk nationalisme på alle mulige måder. Og selv efter Oscar 2. død blev Gustav 5. ved med denne hastigt opkomne nationalisme. Oversynen af det svenske sprog var en del af denne periode, og i 1912 blev så Helsingborg staved "Hälsingborg". Dette var selvfølgelig kun een mindre del af hvad der skete under denne svensk-nationelle periode, men stadig af betydning for Helsingborgs historie. Hvad der ville være sket uden unionsopløsningen, kan vi kun spekulere om. Det skal ikke opfattes som "efter opløsningen af den Svensk-Norske union svarede Oscar 2. med at stave Helsingborg på ny måde". I digitale "NE2000" står fx "Unionsupplösningen grep djupt in också i den svenska inrikespolitiken. Motståndet mot norska självständihetskrav var starkast inom högern..." Sverige, der ellers plejer betragtes som politiskt stabilt, hade fra 1900 til 1906 seks forskellige regeringer og statsministre. (von Otter, Boström, Ramstedt, Lundeberg, Staaff og Lindeman)
Så må jeg spørge Dig, hvorfor Du skriver på dansk Wikipedia men fuldstændigt bruger et andet sprog ? En af grunderne i Wikipedia er "ét sprog - én Wikipedia". Men du er tilsyneladende ligeglad med det danske sprog, og jeg synes derfor at du bruger et sprog du kan. Jeg selv har stadig problemer i at stave dansk, men jeg gør i hvert fald mit bedste. Boeing720 (diskussion) 5. aug 2015, 02:38 (CEST)
Jeg har set de diskussioner, du er blevet involveret i på dawiki og respekterer fuldt ud din tilgang til problemerne. Lad dig ikke distrahere af kritik. Du har vedrørende bruger "undrande" helt sikkert ret.--Ramloser (diskussion) 2. sep 2015, 21:42 (CEST)
Mange tak, Ramloser ! Boeing720 (diskussion) 6. sep 2015, 02:31 (CEST)
Som sagt, när jag skriver i artiklarna försöker jag givetvis få till så god danska som möjligt (blandning av "google-översättning", rena citat från källor etc). Där skall det självklart inte vara någon språkblandning. Det jag senast skrev verkar att ha blivit accepterat som någorlunda hygglig danska. På en diskussionssida är det bättre att inte lägga ner för mycket energi på det. Särskilt som den huvudsaklige diskussionspartnern själv har svenska som modersmål. --Undrande (diskussion) 21. sep 2015, 10:20 (CEST)

Jeg har rullet din redigering tilbage da partiet ikke skal nævnes særskilt, de var en del af Spanske Republik, ledte den faktisk. Men det kan være andre partier, der også skal slettes fra listen af samme årsag! mvh Per (PerV) (diskussion) 24. aug 2017, 03:36 (CEST)

Alle i Las Cortes (Parlamentet) var del af republiken. Prøv læs denne artikel (på svensk desværre) men den er skriven af Anthony Beevor i 2006. http://popularhistoria.se/artiklar/spanska-inbordeskriget. Mvh Boeing720 (diskussion) 24. aug 2017, 03:50 (CEST)

Portal:Sverige[rediger kildetekst]

Hejsa Pontus, Hvis du vil hjælpe med Portal:Sverige, ville det være meget godt! :) Dan Koehl (diskussion) 20. okt 2017, 22:24 (CEST)