Denne artikel, kategori eller skabelon er en del af Det Fremragende Projekt, et forsøg på at få oversat fremragende artikler fra andre sprog på Wikipedia. Hvis du er interesseret kan du redigere artiklen som denne skabelon sidder på eller besøge projektsiden, hvor du kan deltage i projektet.
Denne artikel er blevet vurderet til Klasse Stub på vurderingsskalaen. Eventuelle kommentarer om vurderingen kan skrives i huskeliste-form på denne diskussionsside.
Denne artikel, kategori eller skabelon er en del af WikiProjekt Israel, et forsøg på at koordinere oprettelsen af Israelrelaterede artikler på Wikipedia. Hvis du er interesseret kan du redigere artiklen som denne skabelon sidder på eller besøge projektsiden, hvor du kan deltage i projektet.
Denne artikel er blevet vurderet til Klasse Stub på vurderingsskalaen. Eventuelle kommentarer om vurderingen kan skrives i huskeliste-form på denne diskussionsside.
På dansk betegnes ivrit oftest som nyhebraisk, se fx
Winther, Judith: Ivrit: Lærebog i nyhebraisk, Munksgaard 1975, ISBN8716013417
Er der nogen der vil være ked af hvis jeg ændrer »Moderne hebraisk« til »Nyhebraisk« i artiklens text?