Kategoridiskussion:Leksika

Page contents not supported in other languages.
Fra Wikipedia, den frie encyklopædi

Måske ville det være mere rigtigt at kalde kategorien for opslagsværker? Jeg overvejer at påbegynde en artikel om parlører, og en parlør er altså ikke en slags leksikon, men den er en slags ordbog. --Palnatoke 18. nov 2004 kl. 13:44 (CET)

Det lyder fornuftigt. Det ville også løse to problemer:
  1. at (det danske ord) leksikon ikke betyder ordbog som det hævdes i teksten.
  2. at der artikler i kategorien som har noget at gøre med leksikoner (men med ordbøger)
Byrial 18. nov 2004 kl. 19:10 (CET)
Faktisk så har min Nudansk Ordbog (13. udg.) medtaget to betydninger af leksikon. Dels "værk med alfabetisk ordnede artikler indeholdende faglige oplysninger", dels "ordbog". Believe it or not. Men det ændrer nok ikke på, at mange danskere ikke forstå ordbog og leksikon som den samme ting. Umiddelbart, da jeg så Palnatokes forslag, tænkte jeg, at det burde hedde 'leksika', som jeg opfatter helt synonymt med 'opslagsværker'. Men eftersom de er synonyme, syntes jeg det var overflødigt at stille ædringsforslag. --tsh 18. nov 2004 kl. 19:43 (CET)
Nu går synonymitet jo ikke altid begge veje, og at et leksikon kan være en ordbog, er ikke det samme som at en ordbog er et leksikon. --Palnatoke 18. nov 2004 kl. 22:29 (CET)
Jeg husker ikke, hvem der påpegede det - men nogen sagde, at der var et fint hieraki fra ordbog -> leksikon -> encyklopædi. Den opstilling synes jeg godt om, og det er den, der fik mig til at oprette en kategori:Leksikon som den mest rummelige inden for genren.
Jeg vil mene, at en parlør er en lille ordbog, så den kan få en plads før ordbogen.
Opslagsværk er et begreb, der er meget bredt og favnende, så det kan også anvendes som en hovedkategori for stort set alt, der "kan slås op i". Eller hvad med "veje til viden" ;-)
Så tilbage til begyndelsen: En ordbog kan vel godt siges at være et mini-leksikon eller begyndelsen til et. Først kom dog ordet, står der skrevet.
Bemærk også artiklen om leksikografi, der medtager alle mulige slags ordbøger - meget fin artikelserie fra Center for Leksikografi
Se i øvrigt også DK5 03 Encyklopædier. Konversationsleksika - som jeg vil udbygge i dag, hvis tiden tillader det.
--hansjorn 19. nov 2004 kl. 04:52 (CET)
en lille tilføjelse om en parlør - taget råt fra Gyldendals Leksikon - en lille ordbog er hvad de skriver, så de bekræfter hierakiet. Gad vide, hvad der ville ske, hvis jeg citerede direkte fra dette betalingsleksikon?? --hansjorn 19. nov 2004 kl. 05:46 (CET)

Nok er leksikon-gruppen den bredeste gruppe indenfor almene opslagsværker, men det er altså for fattigt at kalde Encyclopaedia Britannica for et leksikon, og på den anden side er almindelige ordbøger ikke omfattende nok til at komme ind i en leksikon-kategori. --Palnatoke 21. nov 2004 kl. 09:23 (CET)

Enig. Det samme gælder andre af de store værker. Problemet er - for mig - at ordet encyklopædi er så vanskeligt at udtale på dansk, at leksikon formentlig er blevet det mest anvendte, fordi det er til at udtale.

Kategoriens navn[rediger kildetekst]

Kategorien bør vel hedde Leksika eller Leksikoner, da kategorinavne normalt er i flertal. I forhold til den ovenstående diskussion vil jeg foretrække en opbygning som Bøger -> Opslagsværker -> Leksika. Som det har været nævn er der behov for at kunne placere værker som Trap Danmark eller Danmarks Kirker i en kategori, og bøger er lovlig bred kategori, mens de ikke hører til i Leksika.--Heelgrasper 1. nov 2005 kl. 21:14 (CET)

Jeg er enig i, at kategorien skal være i flertal. Jeg foretrækker selv Leksika. --Maitch 2. nov 2005 kl. 13:49 (CET)

Jeg har nu prøvet at implementere den ovenfor skitserede struktur med oprettelsen af Kategori:Opslagsværker og med kategorierne leksika og ordbøger som underkategorier. Andre må meget gerne kontrollere, om der er sket noget uheldigt i den anledning (og selvfølgelig anbringe passende værker i den nye kategori). --Heelgrasper 15. mar 2006 kl. 15:20 (CET)