Diskussion:Mesopotamien

Page contents not supported in other languages.
Fra Wikipedia, den frie encyklopædi
Det Fremragende Projekt Denne artikel, kategori eller skabelon er en del af Det Fremragende Projekt, et forsøg på at få oversat fremragende artikler fra andre sprog på Wikipedia. Hvis du er interesseret kan du redigere artiklen som denne skabelon sidder på eller besøge projektsiden, hvor du kan deltage i projektet.
Arkæologi og Oldtid Denne artikel, kategori eller skabelon er en del af WikiProjekt Arkæologi og Oldtid, et forsøg på at koordinere oprettelsen af arkæologi- og oldtidsrelaterede artikler på Wikipedia. Hvis du er interesseret kan du redigere artiklen som denne skabelon sidder på eller besøge projektsiden, hvor du kan deltage i projektet.
Artiklen Mesopotamien er blevet afvist som lovende artikel. Artiklen er altså blevet vurderet til ikke at være klar til at blive forbedret til god artikel inden for en overskuelig fremtid. Hvis du er uenig i dette, kan du efter reglerne foreskrevet i udvælgelsesproceduren for lovende artikler enten gennominere eller indberette en klage.
Artiklen Mesopotamien har været vist på Wikipedias forside som ugens artikel i uge 38, 2005.

Huskeliste for Mesopotamien: rediger · historik · overvåg · opdater

Opret huskeliste

Der vakles i denne og andre artikler mellem Nineve og Ninive. Kan nogen hjælpe til en afklaring af hvad der skal være opslagsform? -- Sebastjan 20 juni 2005 kl. 10:00 (CEST)

Jeg har kun set formen Nineve i de bøger, jeg har læst om Assyrien, på nær Salmonsens, der har Ninive. Jeg kan med mit - godt nok overfladiske - kendskab til sorani (det lokale kurdiske sprog) godt forstå transskriptionen med iet, da e-lyden ikke findes som lyd i sorani. Mon samme ikke er tilfældet med arabisk? Men Jakob er nok den nærmeste til at sige, hvad profferne bruger. --Jørgen 20. jun 2005 kl. 10:21 (CEST)
Kan vi komme nærmere en afklaring? Ret mange artikler bruger det ene eller andet navn for byen. --Sir48 (Thyge) 13. sep 2005 kl. 01:38 (CEST)
De danske bibeloversættelser fra 1992 og 1931 bruger Nineve og det samme gør Mogens Trolle Larsen i Sunkne paladserfra 1994 og Gudens skygge fra 1997. Ninive bruges derimod i den danske bibeloversættelse fra 1871, hvilket kunne forklare, hvorfor Salmonsens også bruger den variant. Det virker rimeligt at formode, at Nineve har været den mest korrekte form på dansk siden 1930'erne.--Heelgrasper 13. sep 2005 kl. 16:31 (CEST)

Hej, brug af dette billede er mistænkt for at være en overtrædelse af ophavsret. Billedet vil snart blive slettet fra Commons:. Commons:User:Jastrow 28. maj 2006 kl. 16:50 (CEST)

Jeg har afvist LA-nomineringen, da mange af centrale wikilinks i artiklen er røde. I denne sammenhæng er det ekstremt vigtigt at have gode baggrundsartikler om fx kassitere, aramæere og medere. Efter min mening er der derfor en del andre artikler, som er tættere på at opfylde AA-kravene. --PhoenixV 22. apr 2007 kl. 00:17 (CEST)

Jeg har gennomieret. At der er røde links bør diskvalificere den som AA, men i mine øjne ikke som LA. --Rasmus81 21. jan 2008, 17:35 (CET)
Problemet med artiklen, som jeg ser det, er at det er en ren historieartikel. Dvs. den burde flyttes til Mesopotamiens historie. Jeg mener omvendt ikke at røde link er et problem før AA/GA. --Anjoe (Anders) 7. mar 2008, 21:33 (CET)
Afviser som LA - udelukkende historie og ikke det der minder om kildehenvisninger. --Peter Andersen 12. apr 2008, 13:25 (CEST)