Aragonsk (sprog): Forskelle mellem versioner

Fra Wikipedia, den frie encyklopædi
Content deleted Content added
Denne gang har jeg tilføjet informationer fra den aragonske artikel om sproget selv.
Tilføjelse af detaljer fra den franske artikel om samme emne. Skal nok prøve at få informationer fra artiklen på catalansk, hvis jeg engang kan nå at forstå sproget.
Linje 29: Linje 29:
}}
}}


'''Aragonsk''' ({{Lang-an|aragonés}}) er et [[indoeuropæisk]] [[Romanske sprog|romansk]] sprog, der tales af omkring 10.000 mennesker, men som forstås af 30.000 mennesker i [[Aragonien]] i det nordlige [[Spanien]] op til den [[Frankrig|franske]] grænse.
'''Aragonsk''' ({{Lang-an|aragonés}}) er et [[indoeuropæisk]] [[Romanske sprog|romansk]] sprog, mere specifikt er det et iberoromansk sprog. Det tales af omkring 10.000 mennesker, men forstås af 30.000 mennesker i [[Aragonien]] i det nordlige [[Spanien]] op til den [[Frankrig|franske]] grænse.


== Sproghistorie ==
Aragonsk blev født i 8. århundrede, som en af mange dialekter af latin, der opstod i de centrale og nordlige [[Pyrenæerne]]. Aragonsk selv dukkede op i [[Ebro]]-dalen. Over tid udviklede denne dialekt sig til et sprog, som takket være tværsproglig interaktion har mange kendetegn til fælles med andre latinske afledninger i nærheden (som [[Occitansk (sprog)|occitansk]], [[castellansk]], og meget senere [[Catalansk (sprog)|catalansk]]).
Aragonsk blev født i 8. århundrede, som en af mange dialekter af latin, der opstod i de centrale og nordlige [[Pyrenæerne]]. Aragonsk selv dukkede op i [[Ebro]]-dalen. Over tid udviklede denne dialekt sig til et sprog, som takket være tværsproglig interaktion har mange kendetegn til fælles med andre latinske afledninger i nærheden (som [[Occitansk (sprog)|occitansk]], [[castellansk]], og meget senere [[Catalansk (sprog)|catalansk]]).


Linje 36: Linje 37:


Udvidelsen af [[Kongeriget Castilien]] hindrede diffusionen af det aragonske sprog. Til gengæld drog catalansk fordel fra [[Barcelona|Barcelonas]] økonomisk status, og dermed var i stand til at sprede sig mere.
Udvidelsen af [[Kongeriget Castilien]] hindrede diffusionen af det aragonske sprog. Til gengæld drog catalansk fordel fra [[Barcelona|Barcelonas]] økonomisk status, og dermed var i stand til at sprede sig mere.

I 1412 ankom Huset Trastámara til magten i Aragonien. Dermed blev castiliansk [[Adel|adelens]] sprog i Aragonien selve. Dette var første omgang af et langt hispaniseringsforløb, hvori [[Madrid|Madrids]] indflydelse voksede og overvandt den [[Den Iberiske Halvø|Iberiske Halvøs]] suverænstater.


Endnu en union, denne gang af Aragon og Castilen i 1469, gradvist reducerede lokale regeringers evne til selvstyre, hvilket havde alvorlige indvirkninger på brugen af aragonsk.
Endnu en union, denne gang af Aragon og Castilen i 1469, gradvist reducerede lokale regeringers evne til selvstyre, hvilket havde alvorlige indvirkninger på brugen af aragonsk.


Efter Aragoniens nederlag i [[den spanske arvefølgekrig]] blev sprogets brug i akademiske omgivelser ulovlig. En genoplivning af sproget kom først i 1978 efter [[Francisco Franco|Francos]] død, da det nye spanske demokrati indførte mere regional uafhængighed, hvilket fremmede ny interesse for lokale sprog som Aragonsk.
Efter Aragoniens nederlag i [[den spanske arvefølgekrig]] blev sprogets brug i akademiske omgivelser ulovlig. En genoplivning af sproget kom først i slutningen af 19. århundrede, da flere [[Filologi|filologer]] og [[Lingvistik|lingvister]] genopdagede Aragoniens dialekter og sprog. Dog skete det at Spaniens regeringen undertrykte sproget og mange andre regionale dialekter i bestræbelserne at skabe national identiet.

En ny genoplivning af sproget opstod i 1978 efter [[Francisco Franco|Francos]] død, da det nye spanske demokrati indførte mere regional uafhængighed, hvilket fremmede ny interesse for lokale sprog som Aragonsk.


Sproget var fra 2009 til 2013 beskyttet af den lokale lovgivning, da det anerkendtes regionens "modersmål, originalt og historisk". Lovgivningen blev ophævet med en ny lov (Ley 3/2013), der erstattede sprogets officielle anerkendelse med bl.a. en vagere ret til "at kende Aragoniens flere sprog og sproglige modaliteter".<ref>Ley 3/2013, de 9 de mayo, de uso, protección y promoción de las lenguas y modalidades lingüísticas propias de Aragón. [https://www.boe.es/buscar/doc.php?id=BOE-A-2013-6103 BOE núm. 138, de 10 de junio de 2013, páginas 43654 a 43662]</ref>
Sproget var fra 2009 til 2013 beskyttet af den lokale lovgivning, da det anerkendtes regionens "modersmål, originalt og historisk". Lovgivningen blev ophævet med en ny lov (Ley 3/2013), der erstattede sprogets officielle anerkendelse med bl.a. en vagere ret til "at kende Aragoniens flere sprog og sproglige modaliteter".<ref>Ley 3/2013, de 9 de mayo, de uso, protección y promoción de las lenguas y modalidades lingüísticas propias de Aragón. [https://www.boe.es/buscar/doc.php?id=BOE-A-2013-6103 BOE núm. 138, de 10 de junio de 2013, páginas 43654 a 43662]</ref>


Aragonsk findes og bruges stort set ikke på institutionsniveau, ligesom det ikke anvendes i den lokale administration. Sproget optræder kun yderst sparsomt i medierne, og forekommer slet ikke i fjernsynet. I den nordlige del af Aragonien udgives et ugentligt tillæg på aragonsk sammen med en lokal avis. Der udkommer sporadiske magasiner på aragonsk, og i en årrække er der udkommet ca. 10 bøger årligt på sproget.
Aragonsk findes og bruges stort set ikke på institutionsniveau, ligesom det ikke anvendes i den lokale administration. Sproget optræder kun yderst sparsomt i medierne, og forekommer slet ikke i fjernsynet. I den nordlige del af Aragonien udgives et ugentligt tillæg på aragonsk sammen med en lokal avis. Der udkommer sporadiske magasiner på aragonsk, og i en årrække er der udkommet ca. 10 bøger årligt på sproget.


== Sprogeksempel ==
== Sprogeksempel ==
Her følger [[Fadervor]] på aragonsk som eksempel på sproget:
Her følger [[Fadervor]] på aragonsk som eksempel på sproget:

Versionen fra 12. feb. 2021, 04:26

Aragonsk
(aragonés
Udtale: [aɾaɣoˈnes]
Talt i: Spanien 
Region:
Centrale og nordlige del af provinsen
Nordlige del af provinsen
Talere i alt: 10.000[1] (30.000 total)
Sprogstamme: Indoeuropæisk
 Italisk
  Romansk
   Vestigle Romansk
    Occitano-Romansk
     Aragonsk 
Skriftsystem: Aragonsk variant af det latinske alfabet 
Officiel status
Officielt sprog i: Aragonien Aragon (Nationalt sprog)
Reguleret af: Academia d'a Luenga Aragonesa
Sprogkoder
ISO 639-1: an
ISO 639-2: arg
ISO 639-3: arg 
Idioma aragonés

Aragonsk (aragonsk: aragonés) er et indoeuropæisk romansk sprog, mere specifikt er det et iberoromansk sprog. Det tales af omkring 10.000 mennesker, men forstås af 30.000 mennesker i Aragonien i det nordlige Spanien op til den franske grænse.

Sproghistorie

Aragonsk blev født i 8. århundrede, som en af mange dialekter af latin, der opstod i de centrale og nordlige Pyrenæerne. Aragonsk selv dukkede op i Ebro-dalen. Over tid udviklede denne dialekt sig til et sprog, som takket være tværsproglig interaktion har mange kendetegn til fælles med andre latinske afledninger i nærheden (som occitansk, castellansk, og meget senere catalansk).

I 1164 blev unionen af Kongeriget Aragonien og Amtet Barcelona gennemført. Dette resulterede, på trods af Aragonien og Barcelonas sproglige ligheder, i en klar forskel mellem den vestlige variant aragonsk og den østlige variant catalansk.

Udvidelsen af Kongeriget Castilien hindrede diffusionen af det aragonske sprog. Til gengæld drog catalansk fordel fra Barcelonas økonomisk status, og dermed var i stand til at sprede sig mere.

I 1412 ankom Huset Trastámara til magten i Aragonien. Dermed blev castiliansk adelens sprog i Aragonien selve. Dette var første omgang af et langt hispaniseringsforløb, hvori Madrids indflydelse voksede og overvandt den Iberiske Halvøs suverænstater.

Endnu en union, denne gang af Aragon og Castilen i 1469, gradvist reducerede lokale regeringers evne til selvstyre, hvilket havde alvorlige indvirkninger på brugen af aragonsk.

Efter Aragoniens nederlag i den spanske arvefølgekrig blev sprogets brug i akademiske omgivelser ulovlig. En genoplivning af sproget kom først i slutningen af 19. århundrede, da flere filologer og lingvister genopdagede Aragoniens dialekter og sprog. Dog skete det at Spaniens regeringen undertrykte sproget og mange andre regionale dialekter i bestræbelserne på at skabe national identiet.

En ny genoplivning af sproget opstod i 1978 efter Francos død, da det nye spanske demokrati indførte mere regional uafhængighed, hvilket fremmede ny interesse for lokale sprog som Aragonsk.

Sproget var fra 2009 til 2013 beskyttet af den lokale lovgivning, da det anerkendtes regionens "modersmål, originalt og historisk". Lovgivningen blev ophævet med en ny lov (Ley 3/2013), der erstattede sprogets officielle anerkendelse med bl.a. en vagere ret til "at kende Aragoniens flere sprog og sproglige modaliteter".[2]

Aragonsk findes og bruges stort set ikke på institutionsniveau, ligesom det ikke anvendes i den lokale administration. Sproget optræder kun yderst sparsomt i medierne, og forekommer slet ikke i fjernsynet. I den nordlige del af Aragonien udgives et ugentligt tillæg på aragonsk sammen med en lokal avis. Der udkommer sporadiske magasiner på aragonsk, og i en årrække er der udkommet ca. 10 bøger årligt på sproget.

Sprogeksempel

Her følger Fadervor på aragonsk som eksempel på sproget:

Pair nuestro, que yes enno cielo,
santificato sia el tuyo nombre.
Vienga a nusaltros el tuyo reino
i faiga-se la tuya voluntat,
enna tierra como enno cielo.
El pan nuestro de cada dia da-nos-lo hue.
Perdona las nuestras faltas,
como tamién nusaltros perdonamos als que nos faltan.
No nos deixes cayer enna tentación i libera-nos del mal.
Amén.

Kilder

  1. ^ Ethnologue, hentet 2013-04-06. (engelsk)
  2. ^ Ley 3/2013, de 9 de mayo, de uso, protección y promoción de las lenguas y modalidades lingüísticas propias de Aragón. BOE núm. 138, de 10 de junio de 2013, páginas 43654 a 43662

Eksterne henvisninger

SprogSpire
Denne artikel om sprog er en spire som bør udbygges. Du er velkommen til at hjælpe Wikipedia ved at udvide den.