Ladin (sprog): Forskelle mellem versioner

Fra Wikipedia, den frie encyklopædi
Content deleted Content added
Oprettede eller redigerede 1 arkivlinks ud af 2 analyserede links, se hjælp) #IABot (v2.0.8
m Retter navne og værdier for url-status til standard samt accessdate etc. til at bruge bindestreg
Linje 5: Linje 5:
Den præcise udbredelse af det ladinske sprogområde er et tema for videnskabelige debatter. Et mere snævert perspektiv inkluderer kun de dialekter, der tales i dalene omkring [[Sellagruppen]], bredere definitioner består også af de dialekter, der tales i dalene i Belluno og af dialekter der tales i det nordvestlige Trentino.<ref>Giovan Battista Pellegrini: ''Ladinisch: Interne Sprachgeschichte II. Lexik.'' In: ''[[Lexikon der Romanistischen Linguistik]]'', III. Tübingen, Niemeyer 1989, ISBN 3-484-50250-9, p. 667: ''È necessaria innanzi tutto una precisazione geografica circa l'estensione del gruppo linguistico denominato «ladino centrale», dato che le interpretazioni possono essere varie.''</ref><ref>Johannes Kramer: ''Ladinisch: Grammatikographie und Lexikographie.'' In: ''[[Lexikon der Romanistischen Linguistik]]'', III. Tübingen, Niemeyer 1989, ISBN 3-484-50250-9, p. 757: ''Im folgenden sollen die Grammatiken und Wörterbücher im Zentrum stehen, die das Dolomitenladinische im engeren Sinne ([...] Gadertalisch [...], Grödnerisch, Buchensteinisch, Fassanisch [...]) behandeln, während Arbeiten zum Cadorinischen [...] und zum Nonsbergischen [...] summarisch behandelt werden.''</ref>
Den præcise udbredelse af det ladinske sprogområde er et tema for videnskabelige debatter. Et mere snævert perspektiv inkluderer kun de dialekter, der tales i dalene omkring [[Sellagruppen]], bredere definitioner består også af de dialekter, der tales i dalene i Belluno og af dialekter der tales i det nordvestlige Trentino.<ref>Giovan Battista Pellegrini: ''Ladinisch: Interne Sprachgeschichte II. Lexik.'' In: ''[[Lexikon der Romanistischen Linguistik]]'', III. Tübingen, Niemeyer 1989, ISBN 3-484-50250-9, p. 667: ''È necessaria innanzi tutto una precisazione geografica circa l'estensione del gruppo linguistico denominato «ladino centrale», dato che le interpretazioni possono essere varie.''</ref><ref>Johannes Kramer: ''Ladinisch: Grammatikographie und Lexikographie.'' In: ''[[Lexikon der Romanistischen Linguistik]]'', III. Tübingen, Niemeyer 1989, ISBN 3-484-50250-9, p. 757: ''Im folgenden sollen die Grammatiken und Wörterbücher im Zentrum stehen, die das Dolomitenladinische im engeren Sinne ([...] Gadertalisch [...], Grödnerisch, Buchensteinisch, Fassanisch [...]) behandeln, während Arbeiten zum Cadorinischen [...] und zum Nonsbergischen [...] summarisch behandelt werden.''</ref>


[[standardsprog|En skreven standard]] af ladin (''Ladin Dolomitan'') er blevet udviklet af kontoret for ladinsk sprogplanlægning, som et fælles kommunikationsredskab på tværs af hele den ladinsk talende region,<ref>{{Cite web |url=http://www.spell-termles.ladinia.net/en.html |title=The office for Ladin language planning |access-date=14. maj 2016 |archive-date= 8. august 2007 |archive-url=https://web.archive.org/web/20070808180743/http://www.spell-termles.ladinia.net/en.html |url-status=yes }}</ref> men det er ikke populært blandt de ladinsk talende.
[[standardsprog|En skreven standard]] af ladin (''Ladin Dolomitan'') er blevet udviklet af kontoret for ladinsk sprogplanlægning, som et fælles kommunikationsredskab på tværs af hele den ladinsk talende region,<ref>{{Cite web |url=http://www.spell-termles.ladinia.net/en.html |title=The office for Ladin language planning |access-date=14. maj 2016 |archive-date= 8. august 2007 |archive-url=https://web.archive.org/web/20070808180743/http://www.spell-termles.ladinia.net/en.html |url-status=dead }}</ref> men det er ikke populært blandt de ladinsk talende.


Ladin bør ikke forveksles med [[ladino (sprog)|ladino]] (også kaldet judeo-spansk), som, tiltrods for at det også er et romansk sprog, stammer fra [[gammelspansk]].
Ladin bør ikke forveksles med [[ladino (sprog)|ladino]] (også kaldet judeo-spansk), som, tiltrods for at det også er et romansk sprog, stammer fra [[gammelspansk]].

Versionen fra 28. dec. 2021, 01:37

Ikke at forveksle med Ladino (sprog).
De ladin-talende dales beliggenhed i Norditalien: Val di Fassa, Val Gardena, Val Badia, Livinallongo og Ampezzo

Ladin eller ladinsk (italiensk: Ladino, tysk: Ladinisch) er et romansk sprog, som består af en gruppe dialekter, der primært tales i Dolomitterne i Norditalien i provinserne Alto Adige/Sydtyrol, Trentino og Belluno og af ladinere. det indeholder ligheder med det schweiziske rætoromansk og friulisk.

Den præcise udbredelse af det ladinske sprogområde er et tema for videnskabelige debatter. Et mere snævert perspektiv inkluderer kun de dialekter, der tales i dalene omkring Sellagruppen, bredere definitioner består også af de dialekter, der tales i dalene i Belluno og af dialekter der tales i det nordvestlige Trentino.[1][2]

En skreven standard af ladin (Ladin Dolomitan) er blevet udviklet af kontoret for ladinsk sprogplanlægning, som et fælles kommunikationsredskab på tværs af hele den ladinsk talende region,[3] men det er ikke populært blandt de ladinsk talende.

Ladin bør ikke forveksles med ladino (også kaldet judeo-spansk), som, tiltrods for at det også er et romansk sprog, stammer fra gammelspansk.

Geografisk udbredelse

Udbredelse af rætoromanske folk og sprog

Ladin anerkendes som et minoritetssprog i 54 italienske kommuner,[4] som tilhører provinserne Sydtyrol, Trentino og Belluno. Det er ikke muligt at opgøre det præcise antal af ladin-talende, eftersom at det kun er provinserne Sydtyrol og Trentino, der udarbejder opgørelser, som foretages hver tiende år.

I Sydtyrol var der ved seneste opgørelse i 2011 i alt 20.548 indbyggere, der erklærede at ladin var deres modersmål. I Trentino var der i 2011 i alt 18.550 indbyggere, der erklærede at ladin var deres modersmål. I Belluno er det anslået, at omkring 3.000 indbyggere har ladin som modersmål. I alt er der i de tre provinser omkring 42.098, der har ladin som modersmål.

Referencer

  1. ^ Giovan Battista Pellegrini: Ladinisch: Interne Sprachgeschichte II. Lexik. In: Lexikon der Romanistischen Linguistik, III. Tübingen, Niemeyer 1989, ISBN 3-484-50250-9, p. 667: È necessaria innanzi tutto una precisazione geografica circa l'estensione del gruppo linguistico denominato «ladino centrale», dato che le interpretazioni possono essere varie.
  2. ^ Johannes Kramer: Ladinisch: Grammatikographie und Lexikographie. In: Lexikon der Romanistischen Linguistik, III. Tübingen, Niemeyer 1989, ISBN 3-484-50250-9, p. 757: Im folgenden sollen die Grammatiken und Wörterbücher im Zentrum stehen, die das Dolomitenladinische im engeren Sinne ([...] Gadertalisch [...], Grödnerisch, Buchensteinisch, Fassanisch [...]) behandeln, während Arbeiten zum Cadorinischen [...] und zum Nonsbergischen [...] summarisch behandelt werden.
  3. ^ "The office for Ladin language planning". Arkiveret fra originalen 8. august 2007. Hentet 14. maj 2016.
  4. ^ SECOND REPORT SUBMITTED BY ITALY PURSUANT TO ARTICLE 25, PARAGRAPH 2 OF THE FRAMEWORK CONVENTION FOR THE PROTECTION OF NATIONAL MINORITIES (received on 14 May 2004), APPROPRIATELY IDENTIFIED TERRITORIAL AREAS Decisions adopted by provincial councils, European Council; the Municipality of Calalzo di Cadore was recognized following the decision adopted by the provincial council of Belluno on 25 June 2003.