Lokativ: Forskelle mellem versioner

Fra Wikipedia, den frie encyklopædi
Content deleted Content added
JAnDbot (diskussion | bidrag)
m robot Tilføjer: eo, is, it, nn, sk, zh
DirlBot (diskussion | bidrag)
m robot Tilføjer: stq:Lokativ
Linje 37: Linje 37:
[[sk:Lokál (pád)]]
[[sk:Lokál (pád)]]
[[sr:Локатив]]
[[sr:Локатив]]
[[stq:Lokativ]]
[[sv:Lokativ]]
[[sv:Lokativ]]
[[uk:Місцевий відмінок]]
[[uk:Місцевий відмінок]]

Versionen fra 19. jan. 2009, 17:55

Lokativ er et grammatisk fagudtryk, der betegner en kasus.

Lokativ bruges i visse indoeuropæiske sprog til at betegne, på hvilken lokalitet (sted), den givne sætnings handling foregår.

Denne kasus findes ikke i dansk, men den sammenhæng, den kan bruges i, kan sagtens vises:

Børnene leger i sneen. 'i sneen' ville eksempelvis på russisk gengives med en lokativ (Дети играют в снегу.)

I russisk kan en lokativ kendes fra præpositionalis (kasus, der kun bruges sammen med et forholdsord - en præposition) ved at den har u-endelse, modsat den gængse e-endelse.