Balfour-deklarationen: Forskelle mellem versioner

Fra Wikipedia, den frie encyklopædi
Content deleted Content added
m r2.7.1) (robot Tilføjer: fa:بیانیه بالفور
m r2.7.1) (robot Tilføjer: ca:Declaració Balfour de 1917
Linje 54: Linje 54:
[[ar:وعد بلفور]]
[[ar:وعد بلفور]]
[[bg:Декларация Балфур]]
[[bg:Декларация Балфур]]
[[ca:Declaració Balfour de 1917]]
[[cs:Balfourova deklarace (1917)]]
[[cs:Balfourova deklarace (1917)]]
[[de:Balfour-Deklaration]]
[[de:Balfour-Deklaration]]

Versionen fra 28. feb. 2011, 05:56

Arthur James Balfour.

Balfour-deklarationen af 1917 (dateret 2. november 1917) var en hemmeligstemplet, formel politik-tilkendegivelse fremsat af den britiske regering, som tilkendegav at den britiske regering "view with favour" - ser med sympati - på oprettelsen af "a national home for the jewish people" - et hjem for det jødiske folk, dog under forudsætning af, at intet må gøres, "which may prejudice the civil and religious rights of existing non-Jewish communities in Palestine" - som vil skade Palæstinas ikke-jødiske samfunds civile og religiøse rettigheder.

Deklarationen blev fremsat i et brev fra Udenrigsminister Arthur James Balfour til Lord Rothschild (Walter Rothschild, 2nd Baron Rothschild), en leder i Storbritanniens jødiske samfund, for videregivelse til Zionistføderationen, en privat zionistorganisation.

Tilkendegivelsen blev udstedt som resultat af zionistlederne Chaim Weizmann og Nahum Sokolovs bestræbelser, men eftersom de havde bedt om en rekonstituering af Palæstina til at være "the" Jewish national home, levede deklarationen ikke op til deres forventninger.[1]

"Balfour-deklarationen" blev senere inkorporeret i Sèvres-fredstraktaten med Tyrkiet og Mandatet for Palæstina. Det originale dokument befinder sig på British Library.

Brevet i oversættelse:

Udenrigsministeriet

2. november 1917

Kære Lord Rothschild
Jeg har den store glæde på Regeringens vegne at overbringe Dem følgende Deklaration af sympati med jødiske zionistiske aspirationer, som er blevet overgivet til, og godkendt af, Kabinettet:
"Regeringen ser med velvilje på etableringen i Palæstina af et nationalt hjem for det jødiske folk, og vil på bedst mulig måde medvirke til opfyldelsen af dette mål, men det indskærpes, at intet må gøres som vil skade Palæstinas ikke-jødiske samfunds civile og religiøse rettigheder eller de rettigheder og den politiske status, som jøder nyder godt af i andre lande."
Jeg vil være Dem taknemmelig hvis De vil bringe denne Deklaration til Den Zionistiske Føderations kendskab.

Deres hengivne
Arthur James Balfour


Brevets originale ordlyd:

Foreign Office

November 2nd, 1917.

Dear Lord Rothschild,
I have much pleasure in conveying to you, on behalf of His Majesty's Government, the following declaration of sympathy with Jewish Zionist aspirations which has been submitted to, and approved by, the Cabinet:
"His Majesty's Government view with favour the establishment in Palestine of a national home for the Jewish people, and will use their best endeavours to facilitate the achievement of this object, it being clearly understood that nothing shall be done which may prejudice the civil and religious rights of existing non-Jewish communities in Palestine, or the rights and political status enjoyed by Jews in any other country".
I should be grateful if you would bring this declaration to the knowledge of the Zionist Federation.

Yours sincerely
Arthur James Balfour

Noter

  1. ^ Balfour Declaration. (2007). I Encyclopædia Britannica. Fremdraget 12. august 2007, fra Encyclopædia Britannica Online.