Lokativ: Forskelle mellem versioner

Fra Wikipedia, den frie encyklopædi
Content deleted Content added
Luckas-bot (diskussion | bidrag)
m r2.7.1) (robot Tilføjer: jv:Kasus lokatif
ArthurBot (diskussion | bidrag)
m r2.6.3) (Robot tilføjer simple:Locative case
Linje 38: Linje 38:
[[ru:Местный падеж]]
[[ru:Местный падеж]]
[[sh:Lokativ]]
[[sh:Lokativ]]
[[simple:Locative case]]
[[sk:Lokál (pád)]]
[[sk:Lokál (pád)]]
[[sr:Локатив]]
[[sr:Локатив]]

Versionen fra 13. nov. 2011, 22:49

Lokativ er et grammatisk fagudtryk, der betegner en kasus.

Lokativ bruges i visse indoeuropæiske sprog til at betegne, på hvilken lokalitet (sted), den givne sætnings handling foregår.

Denne kasus findes ikke i dansk, men den sammenhæng, den kan bruges i, kan sagtens vises:

Børnene leger i sneen. 'i sneen' ville eksempelvis på russisk gengives med en lokativ (Дети играют в снегу.)

I russisk kan en lokativ kendes fra præpositionalis (kasus, der kun bruges sammen med et forholdsord - en præposition) ved at den har u-endelse, modsat den gængse e-endelse.