Veni, vidi, vici

Fra Wikipedia, den frie encyklopædi
Spring til navigation Spring til søgning
Udtrykket er populært tilskrevet Julius Cæsar.

Veni, vidi, vici er en latinsk frase (klassisk latin [ˈweː.niː ˈwiː.diː ˈwiː.kiː] populært tilskrevet Julius Cæsar i år 47 f.Kr. Oversat betyder det jeg kom, jeg så, jeg sejrede.

På engelsk er udtrykket oftest oversat som I came, I saw, I conqured (jeg kom, jeg så, jeg erobrede). Hvad den korrekte oversættelse af den sidste frase, vini, er, kan være svær at fastlægge, da der er delte meninger (ifølge latinske oversættelser på nettet), om hvorvidt verbets infinitive form vincere, betyder at vinde, eller at erobre [1][2]


Ifølge Gyldensdals Den Store Danske, er udtrykket veni, vidi, vici oversat som jeg kom, jeg så, jeg sejrede.[3]

Cæsar brugte dette udtryk, da han skulle rapportere til Det romerske senat, at han havde sejret over Pharnaces II af Pontos i Slaget ved Zela.

Efter Cæsars brug af frasen er den blevet brugt mange andre steder, både i dagligslivet, på film og i tv-serier.

Eksterne henvisninger[redigér | redigér wikikode]

  • ^ https://www.latin-is-simple.com/en/vocabulary/verb/93/
  • ^ http://latindictionary.wikidot.com/verb:vincere
  • ^ http://denstoredanske.dk/Sprog,_religion_og_filosofi/Sprog/Latinske_citater_og_talem%C3%A5der/veni,_vidi,_vici