Vilhelm af Bretagne

Fra Wikipedia, den frie encyklopædi
Spring til navigation Spring til søgning

Vilhelm af Bretagne (fransk: Guillaume le Breton; c. 1180 – c. 1225) var en fransk krønikeskriver og digter, der som navnet indikerer, stammer fra Bretagne.

Han kom fra ydmyge kår. I en alder af 12 begyndte han en karriere i kirken og studerede i Mantes-la-Jolie og senere på Universitetet i Paris, efterfølgende blev han præst for den franske konge Filip August, som ansatte ham til at udfører diplomatiske opgaver. I år 1200 var han i Rom for at mægle for kongen med Pave Innocens i en sag vedrørende kongens separation fra den dansk/franske dronning Ingeborg af Danmark. I 1204 befandt hans sig på slottet Château-Gaillard under dets belejring. Herefter pådrog kongen ham opgaven med at uddanne kongens søn Peter Karlotus, som senere blev biskop i Noyon. I 1214 var han øjenvidne til Slaget ved Bouvines.

Vilhelm kendes fra de to overleverede værker Philippide og Gesta Philippi H. Regis Francorum. Hvoraf Philippide er et digt på latin, i tre versioner skrevet af Vilhelm, indeholdende en række interessante detaljer om Filip August, samtiden og informationer omkring militære anliggender der viser, at William var en glimrende latinsk lærd. Digtet er baseret på Vergils Æneiden og indeholdte i dets endelige form from 1217 tolv sange med næsten 10.000 vers.

Gesta er en forkortelse af et værk af krønikeskriver Rigord der havde skrevet en biografi over Filip August fra 1179 til 1206, og som blev forsat af Vilhelm fra 1207 til 1220.

Begge værker at kendetegnet ved en rosende hyldest til Filip August, men trods en ikke altid lige neutral tilgang til emnet er hans forfatterskab alligevel værdifuldt, fordi han havde personligt kendskab til mange af de faktiske omstændigheder, som han beretter om. Begge værker indgår i Grandes Chroniques de France. Han skrev også et digt Karlotis, dedikeret til Charlot, som er tabt.

Vilhelms værker er blevet redigeret med en introduktion af Henri Delaborde og udgivet som œuvres de Rigord et de Guillaume le Breton (Paris, 1882-1885), og er blevet oversat til fransk af François Guizot i Collection des Mémoires relatifs a l'histoire de France, vol. XI og XII (Paris, 1823-1835). Se Delaborde introduktion samt Auguste Molinier i Les Sources de l'histoire de France, vol. III (Paris, 1903).