Wikipedia-diskussion:Lua

Page contents not supported in other languages.
Fra Wikipedia, den frie encyklopædi

We need your feedback to improve Lua functions[rediger kildetekst]

Hi,
Thank you for asking. I am not regularly using Lua modules on Wikipedia - but I am using Lua quite a bit in my work. Now your previous message is 3 years old, and as I said I am not experienced, but out of the box I was missing two things when trying to learn Lua-on-wiki, things that I rely heavily on at work
  • A debugger (or maybe I just did not find it)
  • Multi-user version control (at least it happened in my case that something I was working on simply got overwritten by someone else, although in the particular case it was not a great loss, thankfully)
Apart from that I am impressed with the ability to just edit and run code on-line (from a sandbox).
--Honymand (diskussion) 14. maj 2021, 11:27 (CEST)[svar]

Oversætter til dansk[rediger kildetekst]

Hej Kartebolle og andre,

Jeg er gået igang med at oversætte denne side fra norsk til dansk - jeg kender både norsk bokmål godt og kender også en del til Lua. Men jeg ser at siden er oprettet, nok kopieret fra norsk wiki, i 2017. Desuden er den oprettet af "Rodejong" hvilket jo ikke i sig selv borger for kvalitet eller at flytningen er gennemtænkt. Og jeg kender ikke meget til Lua i wiki-kontekst, selvom jeg prøver at lære det. Det vil derfor nok være klogt hvis nogen (når jeg er færdig) kan gennemlæse siden og checke den for det tekniske, f.eks. om de moduler og andet der refereres til hedder det rigtige (de kunne jo have andre navne på norsk wiki) og om de spilleregler, f.eks. best pratice og andet, der refereres, fortsat omfatter de relevante punkter.

--Honymand (diskussion) 14. maj 2021, 11:20 (CEST)[svar]

Tak, det lyder godt! --Jhertel (diskussion) 14. maj 2021, 15:38 (CEST)[svar]

Afsnittet om lokalisering[rediger kildetekst]

Jeg har oversat afsnittet Lokalisering, men jeg forstår ærligt talt ikke indholdet af det afsnit. Det bliver ikke bedre af, at destinationerne for begge links til hhv. skabelon og diff ikke længere eksisterer, så der er ingen eksempler på, hvad der menes.

Jeg tænker vi måske skal slette det – eller alternativt få det til at give mening, hvis nogen altså forstår, hvad der helt konkret står. --Jhertel (diskussion) 15. maj 2021, 15:36 (CEST)[svar]

Det ligner, at det er noget, som er blevet forældet. De referencer, som er til den engelske Wikipedia, findes ikke mere. Og jeg har ikke set nogen andre alternativer. --Steen Th (diskussion) 15. maj 2021, 16:29 (CEST)[svar]
Ja, den er svær. Selve ideen om at man skal håndere localization på en bestemt måde er dog stadig holdbar. Men jeg har kigget lidt på proviniensen af disse forskellige afsnit, og kan ikke helt greje det. F.eks. dette afsnit står stadig på no-wiki uændret - forfattet af en bruger "Jeblad" i 2016. Meget af dette findes IKKE på den oprindelige svenske side, der er oversat fra den engelske. Forløbet synes at være at
  • Meget af dette er altså forfattet af en norsk bruger "Jeblad" - som dog ser ud til at være godt inde i sagerne og særdeles kompetent
  • Og så er den norske side kopieret af "Rodejong" hvilket i hvert fald i sig selv IKKE borger for kvalitet, selvom intentionerne formentlig har været gode
Så alternativt kan vi vælge at genoversætte den engelske side og derved "bypasse" alt norsk og evt. svensk historik.
--Honymand (diskussion) 15. maj 2021, 23:16 (CEST)[svar]
Hvilken ville den engelske side i så fald være? Jeg finder det ikke på w:en:Wikipedia:Lua. --Jhertel (diskussion) 16. maj 2021, 00:50 (CEST)[svar]
Hej @Jhertel: Det jeg prøver at sige er, at den megen info vi har stående, er specifik for no-wiki - det findes netop ikke på en-wiki! At vi har det her på da-wiki skyldes alene at en specifik bruger, der nu er bandlyst, og som var meget glad for at kopiere ting fra no-wiki, også har kopieret w:no:Wikipedia:Lua til da-wiki! Dette er jo en lidt usaædvanlig case, da vi normalt bare selv oversætter fra en-wiki. Men den norske side er på ingen måde dårlig, tværtimod - men vi KAN se at den måske er knap så aktivt vedligeholdt som den engelske. Og nu hvor du har rejst spørgsmålet om forældede afsnit så bør vi starte med at foretage et aktivt valg, hvad vi ikke tidligere har gjort ang. denne side
  • Skal vi fortsætte med en benytte den gode, men måske lidt forældede, norske side som udgangspunkt - det er jo lidt tilfældigt at den er kommet på da-wiki
  • Skal vi i stedet taget et nyt udgangspunkt i den engelske side w:en:Wikipedia:Lua
Man kan også kombinere, men man skal jo nok starte med at tage udgangspunkt i en af siderne.
--Honymand (diskussion) 16. maj 2021, 11:06 (CEST)[svar]
Ah, okay, jeg forstår. Tak! Ud over det har jeg desværre ikke kræfter til at tage stilling til selve spørgsmålene. --Jhertel (diskussion) 17. maj 2021, 21:53 (CEST)[svar]

Bør vi være mere kritiske overfor indholdet end blot oversætte[rediger kildetekst]

Hej,

Jeg skrev i forgående afsnit et svar til Bruger:Jhertel. Men for at undgå rod kommer her et lignende spørgsmål, som måske skal generaliseres.

Jeg oversatte netop afsnittet Wikipedia:Lua#Brug_biblioteksfunktionerne og her står bl.a.

"Der findes to eksterne biblioteker som bør vurderes, et for strengoperationer (Allen) og et for tabeloperationer (Moses)."

Men hvordan skal det forstås. Skal vi vurdere at indføre dem? Eller vurdere om de er godt nok til at beholde? Eller om de bør forbedres. Ved nogen om de evt. allerede er indført? Og hvem skal foretage denne vurdering og hvordan?

--Honymand (diskussion) 16. maj 2021, 11:29 (CEST)[svar]