Wikipedia:Flytteforslag

Fra Wikipedia, den frie encyklopædi
Spring til navigation Spring til søgning
Gnome-edit-delete.svg Crossed out rubbish bin.svg Arrows-move.svg Merge-arrow.svg
Sletningsforslag Gendannelsesforslag Flytteforslag Sammenskrivningsforslag


Genveje:
WP:FLYT
WP:Flyt

Dette er en liste over flytteforslag. Hvis du finder en side, du mener bør flyttes, kan du foreslå den flyttet her på siden (nederst). Hvis en flytning er oplagt, kan flytningen ske uden diskussion. Hvis den efterladte omdirigering efter en flytning ikke er nødvendig, kan du markere denne med {{hurtigslet}}.

Husk at markere flyttekandidater med {{flyt|foreslået destination}}.

Alle kan deltage i diskussionerne her på siden, men kommentarer fra registrerede brugere tillægges ofte størst betydning. Når der er etableret konsensus, vil en registreret bruger konkludere på flytteforslaget. Normalt bør der gå mindst en uge fra forslaget stilles til flytningen foretages. Alle flytninger registreres i flytteloggen. Er det en fil, en skabelon eller en kategori, der skal flyttes, kan man evt. anmode om botassistance på Wikipedia:Anmodning om botassistance.

Du kan hjælpe ved at kommentere nedenstående forslag eller konkludere dem, eller ved at kigge i Kategori:Flytteforslag og enten flytte sider, hvor en flytning er oplagt (kig evt. på sidens diskussionsside), eller sætte dem på denne side. For hjælp omkring flytning af sider, se Hjælp:Flytning.

Konkluderede flytteforslag flyttes efter et passende tidsrum til arkivet.

Procedure for indstilling til flytning[redigér wikikode]

Generel procedure[redigér wikikode]

Sådan indstilles en artikel til flytning:

  1. Tilføj {{Flytteforslag|Forslag=Navn på siden}} nederst her på siden.
    Herefter vil dit flytteforslag dukke op med link til selve artiklen og til en ny side, hvor forslaget kan diskuteres. Det er vigtigt at du kun skriver navnet på den side du ønsker flyttet. Siden du ønsker flyttet til, nævnes i diskussionsteksten.
  2. Følg linket "Rediger" ud for dit flytteforslag og tilføj en indledning, der beskriver hvorfor du laver flytte-indstillingen. Indledningen er ikke nødvendigvis en holdningstilkendegivelse, hvorfor den ikke indgår i den samlede konsensusafklaring. Du skal derfor huske at give din mening tilkende med en af koderne nedenfor, når du indstiller såfremt du har en holdning til flytteforslaget.
    Hvis artiklen omhandler en nulevende person, indsættes skabelonen {{Nulevende person diskussion}} i toppen af flytteforslaget.
  3. Tilføj {{Fs}} på den pågældende artikels diskussionsside.
    Det sørger for at flyttebegrundelsen også kan ses på diskussionssiden.
  4. Tilføj flytteskabelonen ({{Flyt}}) øverst i den artikel, du foreslår flyttet.

Er du i tvivl om, hvordan ovenstående gøres korrekt, kan du altid henvende dig i dette forum, hvor der gerne skulle være nogle der kan hjælpe.

Benyt ikke det rediger-link der er nederst på siden. Det vil placere dit indlæg sammen med den hidtil nyeste men uvedkommende diskussion.

Mere rutinerede brugere vil typisk oprette undersiden i forvejen, som Wikipedia:Flytteforslag/Navn på siden eller ved at klikke på linket i {{Flyt}}-skabelonen, men hvis du gør det så husk at indsætte {{Flytteforslag|Forslag=Navn på siden}} her på siden bagefter, så andre kan se diskussionen. Linket bliver ikke indsat automatisk.

Andre registrede wikibrugere kan tilkendegive meninger og kommentere forslaget på diskussionssiden, med henblik på at nå frem til konsensus om hvad der skal foretages.

Vil du udtrykke din mening om et forslag, kan du benytte følgende koder for meningstilkendegivelse:

Kode Bliver til
*{{SFlyt}} begrundelse --~~~~     
  • Symbol move vote.svg Flyt begrundelse --signatur
*{{SFlytIkke}} begrundelse --~~~~     
  • Symbol delete vote.svg Flyt ikke begrundelse --signatur
*{{Neutral}} begrundelse --~~~~
  • Symbol neutral vote.svg Neutral begrundelse --signatur
*{{Kommentar}} kommentar --~~~~     
  • Symbol comment vote.svg Kommentar kommentar --signatur
*{{Spørgsmål}} spørgsmål --~~~~     
  • Symbol question green.svg Spørgsmål spørgsmål --signatur


Indstillinger til flytning[redigér wikikode]

Flytteforslag: Kategori:Bydele og forstæder

Flyt til Kategori:Bydele da bydele og forstæder ikke nødvendigvis har noget med hinanden at gøre. En bydel er ikke partou en forstad, mens en forstad ikke partou er en bydel. De kan være det samme, men langt fra altid. forstæder kan så flyttes til Kategori:Forstæder. --Patchfinder (diskussion) 2. jul 2014, 19:13 (CEST)

  • Symbol move vote.svg Flyt - det kan jeg godt være enig i. Det ville være fint nok med dem mere kategoriseret. --Simeondahl (diskussion) 4. jan 2016, 11:17 (CET)
  • Symbol move vote.svg Flyt - Enig. --Kontoreg(Henvendelse) 7. jan 2016, 20:19 (CET)
  • Symbol delete vote.svg Flyt ikke - Det er samme fænomen, indtil 1970 forstæder derefter bydele. Rmir2 (diskussion) 11. jan 2016, 20:17 (CET)
  • Symbol move vote.svg Flyt - To vidt forskellige ting, både før og efter 1970, forstæder udvikler sig tit til at blive bydele under væksten, og man kan ikke bruge den danske kommunalreform til en hujende fis, som jeg antager Rmir2 hentyder til, da kategorien omfatter byer i hele verden, og uden for landets grænser er de nok temmeligt ligeglade med den danske administrative inddeling og dens løbende reformering, forstæder i en kategori, bydele i en anden, det andet giver ikke mening, vi har jo heller ikke Kategori:Hvaler og Kattedyr. Vrenak (diskussion) 26. dec 2016, 17:51 (CET)
  • Symbol delete vote.svg Slet To forskellige begreber. Hvis kategorinavnet skal ændres, skal kategorien først gennemløbes manuelt, for at se om hvilke af siderne, der omhandler forstæder. --Madglad (diskussion) 26. dec 2016, 17:53 (CET)
  • Symbol move vote.svg Flyt - tydeligt to forskellige ting. De skal holdes separat. Med venlig hilsen,  Rodejong  diskussion 26. dec 2016, 22:54 (CET)
  • Symbol move vote.svg Flyt - Lyder rimeligt.--Økonom (diskussion) 11. apr 2017, 19:04 (CEST)
  • Symbol comment vote.svg Kommentar I og med at Patchfinder allerede for længst har oprettet Kategori:Bydele uden at afvente konsensus om sit forslag, er forslaget lidt irrelevant. Man kan så spørge sig hvilken praktisk betydning kategoriseringen har, jeg synes at der kategoriseres for meget, bare fordi ting kan kategoriseres. Der synes ikke at være et formål. --Madglad (diskussion) 12. apr 2017, 06:29 (CEST)
    • Symbol comment vote.svg Kommentar Fordi en forstad ikke er det sammen som en bydel. Nørrebro er ikke et forstad. Høje Taastrup er ikke en bydel. Jeg kan godt lide de tydelige grænser i en kategori. Og hvis der er overlap i kategorisering, så er det jo ikke et problem. Bare man kan finde det. Fx: Hvis jeg vil se alle bydele af København... så har jeg ikke lyst til at se alle de forstæder der ligger omkring den. Så jeg er helt enig i Patchfinder flytning.  •   Rodejong   💬 ✉️ 12. apr 2017, 11:03 (CEST)

CET)

  • Symbol move vote.svg Flyt - en tre (!) år gammel diskussion med overvældende flertal, hvor kategori: bydele allerede er oprettet for lang tid siden. Kan der ikke også konkluderes og effektueres på denne? --Santac (diskussion) 16. aug 2017, 20:32 (CEST)
  • Symbol move vote.svg Flyt - To forskellige ting. --Sorenhk (diskussion // projekter // bidrag) 25. okt 2017, 10:00 (CEST)
  • Symbol move vote.svg Flyt - Enig. --Inc (diskussion) 7. nov 2017, 19:46 (CET)
Crystal Clear action apply.pngKonklusion:
Med 9 støtter (8 for flyt og 1 for slet) og 1 imod går et overvældende flertag ind for en ophævelse af fælleskategorien. Hvem kan tage sig af realiseringen? --Inc (diskussion) 7. nov 2017, 19:46 (CET)

Flytteforslag: Flytteforslag for kategorier - i eller fra

Jeg har nogle flytteforslag, hvor hvor det kunne være ide at tage dem overordnet i stedet tage dem i enkeltvis. Første tema, er om vi skal bruge "i" eller "fra" for organisationer, virksomheder og klubber. Jeg har hentet nogle forslag fra min oversigt over flytteforslag.

Det fleste sportsklubber er "i", mens de fleste Håndboldklubber er "fra".

De fleste virksomheder i lande er "fra", mens dem i byerne er med "i".

Den overordnet kategori er organisationer, hvor der kan findes flere eksempler.

Det jeg vil have ud af en diskussion, er at få nogle principper, som er nemt at arbejde ud fra. Og når principper er plads, kan jeg godt køre en bot-job, som retter kategorinavne til - der er mange! --Steen Th (diskussion) 14. feb 2015, 15:59 (CET)

I eller fra, i forbindelse med diskussionen om Kategori:Storfyrster fra Litauen rejste jeg tidligere en diskussion om i eller fra.
Vi anvender nu fra om regenter, men i mange tilfælde i middelalderen og tidlig moderne tid var regenter ikke fra det land de var fyrste/regent for. Endda idag kan man vel ikke påstå at Barak Obama er fra USA. Vi bør omdøbe kategorierne til Kategori:Konge/fyrste/xxx i/af/for xxx land og ikke fra. De aktuelle regenter vil så samtidigt kunne indgå i Kategori:Kongelige fra (deres fødeland).
Det er vel analogt til diverse sportsudøvere, en fodboldspiller fra Danmark, der spiller på Real Madrids hold ryger vel heller ikke pludseligt ind i Kategori:Fodboldspiller fra Spanien ved klubskiftet til RM? mvh Per (PerV) (diskussion) 14. feb 2015, 17:55 (CET)
Per. Det er ikke personer som er problemet. Jeg skrev netop organisationer, virksomheder og klubber, fordi det er her problemerne er, hvor brugeren er inkonsekvent.. --Steen Th (diskussion) 14. feb 2015, 18:17 (CET)
Personligt tror jeg, at de fleste vil mene, at vi skal kategorisere ud fra, hvor virksomheden (eller klubben) oprindeligt stammer fra, eller evt. hvor den har hovedkvarter. Derfor vil jeg mene, at vi bør bruge fra.
Er det i forresten en fejl, at du foreslår at flytte Kategori:Virksomheder fra Sønderjylland til Kategori:Virksomheder i Sønderjylland når nu i de 3 andre tilfælde vil fra "i" til "fra"? --MGA73 (diskussion) 5. apr 2015, 13:31 (CEST)
  • Symbol neutral vote.svg Neutral - Jeg har det fint med det hele. --Inc (diskussion) 12. nov 2017, 09:58 (CET)

Flytteforslag: Kategori:Børnebogsforfattere fra Danmark

Bruger:Clb forslå den 13. februar 2011, at Kategori:Børnebogsforfattere fra Danmark flyttes til Kategori:Børne- og ungdomsforfattere fra Danmark. Jeg kan ikke se forslaget begrundet. Hvis skal flyttes, bør alle de andre kategorier under Kategori:Børnebogsforfattere flyttes med. Der er en kommentar på diskussionsiden. --Steen Th (diskussion) 26. feb 2015, 12:11 (CET)

  • Symbol delete vote.svg Flyt ikke Ved kigge på interwiki-links, så er det kun svwiki som medtager ungdombogsforfattere. --Steen Th (diskussion) 26. feb 2015, 12:11 (CET)
  • Symbol comment vote.svg Kommentar Så bør sv:Kategori:Danska författare av barn- och ungdomslitteratur vel egentlig flyttes til et andet Wikidata-objekt og svenskerne bør gøres opmærksom på det, så de kan rette til. En anden ting er så hvilke kategorier, vi har ungdomsbogsforfattere i (spændende især med dem, der ikke har skrevet børnebøger). --Palnatoke (diskussion) 26. feb 2015, 12:19 (CET)
  • Symbol comment vote.svg Kommentar Du kan godt forslå det, hvis du ønsker, at det kun er fuldstædig ækvivalente kategorier, som skal forbindes. Men der mange steder, hvor det ikke er. Jeg vil nøjes bare notere, at de fleste har en definition, som ækvivalent med vores den nuværende kategori. --Steen Th (diskussion) 26. feb 2015, 17:23 (CET)
  • Symbol comment vote.svg Kommentar På biblioteker er børne- og ungdomslitteratur som oftest samlet i en kategori. Det kan være vanskeligt at kategorisere præcis hvor skillelinjen går ved litteratur målrettet 12-14 årige. -- --Martin (diskussion) 7. mar 2015, 12:34 (CET) Martin
  • Symbol comment vote.svg Kommentar Dansk forfatterforening opererer med børne- og ungdomslitteratur som en samlet kategori http://www.danskforfatterforening.dk/om-dff/grupperne/bu-gruppen.aspx --Birk Clarlund (diskussion) 12. mar 2015, 00:19 (CET)
  • Symbol comment vote.svg Kommentar Hvis man ser på kategoritræerne på de forskellige sprog, er ungdomsbøger en delmængde af børnebøger, så det er vist kun et spørgsmål om navngivning, ikke om indhold. --Palnatoke (diskussion) 12. mar 2015, 06:43 (CET)
  • Symbol comment vote.svg Kommentar En andet emne er det som skal flyttes til det rigtige. Jeg kan se på diskussionsside at det burde være Kategori:Børne- og ungdomsbogsforfattere fra Danmark.. --Steen Th (diskussion) 12. mar 2015, 11:18 (CET)
  • Symbol move vote.svg Flyt - Flyt til Kategori:Børne- og ungdomsforfattere fra Danmark. Vi tilgodeser dermed unge som ikke ønsker at blive betragtet som børn. --Kontoreg(Henvendelse) 20. jul 2016, 08:47 (CEST)
  • Symbol move vote.svg Flyt - enig med Kontoregs kommentar for over et år siden(!) i denne diskussion startet for over 2,5 år siden(!!), på et forslag oprettet for over 6 år siden(!!!). --Santac (diskussion) 16. aug 2017, 20:04 (CEST)
  • Symbol comment vote.svg Kommentar - Vi når til enighed inden udgangen af århundredet. ;-) Vh. SorenRK (diskussion) 23. sep 2017, 18:30 (CEST)
  • Symbol move vote.svg Flyt - Egentlig er jeg neutral, men det ville være rart med en konklusion. --Inc (diskussion) 12. nov 2017, 10:01 (CET)

Flytteforslag: Underviser

"Underviser" er en funktion, som følger med stillingen "lærer". Denne funktion er allerede dækket af artiklen Undervisning - sandsynligvis ikke godt nok, men det kan man jo gøre. Hvad artiklen Lærer skal omfatte, er lærerstandens samfundsmæssige og historiske placering og naturligvis også de udgrænsninger og domænetab, der er sket. --Palnatoke (diskussion) 21. mar 2016, 12:15 (CET)

Stillingen "lærer" er en noget uklar definition. Jeg opfatter den som værende så upræcis, at den er uhensigtsmæssig til en artikelplacering. Derfor ser jeg endvidere gerne at Kategori:Lærere nedlægges og dens artikler bliver flyttet til præcise lærer-kategorier under Kategori:Undervisere. --Patchfinder (diskussion) 21. mar 2016, 13:36 (CET)
Stillingen er særdeles klar. Det står i ansættelsesbreve, der er en fagforening og så videre. "Underviser", derimod, er et så løst begreb at det bliver brugt om enhver person, der laver undervisning. --Palnatoke (diskussion) 21. mar 2016, 15:09 (CET)
Uden at vide det, så tror jeg, at du tænker på en skolelærer, altså en lærer ved en skole. Denne artikel mangler vi. --Patchfinder (diskussion) 21. mar 2016, 16:09 (CET)
De er såmænd også lærere, når de bliver arbejdsløse. Vi havde da en artikel om dem. Men så blev den flyttet. Nu foreslår jeg at flytte den tilbage. Jeg skal ud af døren, men når jeg kommer tilbage, opretter jeg gerne redirecten fra Skolelærer til Lærer. --Palnatoke (diskussion) 21. mar 2016, 17:09 (CET)
Næ, den var der allerede. Så skal den bare rettes igen. --Palnatoke (diskussion) 21. mar 2016, 17:11 (CET)
Det er de da og også når de bliver færdiguddannede eller når de underviser uden en læreruddannelse. Min pointe er, at der findes forskellige definitioner på, hvad en lærer er. Den samme problematik er der med pædagog, der har jeg oprettet pædagog (flertydig), for at forklare nogle af forskellene. Ved definitionen lærer er bl.a. disse definitioner. Som jeg opfatter Danmarks Lærerforenings definition, en underviser, hvor der er stor fokus på det pædagogiske aspekt. I Norge kaldes de for pedagoger, men i Danmark er pædagog noget andet. En lærer kan også være en underviser, der er dygtig til at lære fra sig, det kendes bl.a. fra fagskolerne, hvor faglærerne praktiserer dette. En hjemmeunderviser kan også være en lærer og en kørelærer er også en lærer. Der er flere definitioner, men jeg stopper her. Måske er den mest hensigtsmæssige løsning ved lærer som ved pædagog at oprette en flertydig artikel. --Patchfinder (diskussion) 24. mar 2016, 12:44 (CET)
  • Symbol comment vote.svg Kommentar - "Lærer" og "underviser" er ikke beskyttede titler, det vil sige, at alle kan kalde sig "lærer" eller "underviser" i forbindelse med udøvelsen af deres undervisning. Alle lærere/undervisere foretager undervisning, det vil sige, at de underviser enten teoretisk og/eller praktisk. Arten af undervisningen eller niveauet for undervisningen er underordnet, det vil sige. at undervisningen altid vil have et pædagogisk sigte på opdragelse/undervisning (lærernes fagforening 'Danmarks Lærerforening' forsøger i denne forbindelse at få patent på undervisning). "At lære fra sig" kaldes inden for pædagogikken "at undervise" og ikke "at lære fra sig". Med andre ord, "underviser" og "lærer" er begge stillinger, mens "underviser" kan også forstås som en funktion, der følger med stillingen "lærer". Jeg foreslår, at artiklerne Underviser og Lærer slettes til fordel for artiklen Undervisning. --Kontoreg(Henvendelse) 25. mar 2016, 10:34 (CET)
Efter at jeg har haft gang i et større kategoriseringsarbejde under kategori:uddannelse er det blevet klart for mig, at det er svært at dele artiklen lærer og kategori:lærere op, som jeg gerne ville. Begrebet lærer er simpelthen så bredt et begreb, at det vil betyde alt for mange underkategorier og underartikler. Som Kontoreg korrekt påpeger, så er lærer ikke en beskyttet titel, så det rejser spørgsmålet, om vi skal have en specifik kategori for lærere, der har relevant læreruddannelse. Eller om det som nu fortsat skal være en blandingskategori, hvor den indeholder nogle der uddannede som lærere, nogle der arbejder som lærere som ikke er uddannede til det og nogle der er begge dele. Nogle der er speciallærere, faglærere eller almene lærere ? Jeg bakker nu op om flytteforslaget, forudsat at artiklen bliver omskrevet og omhandler lærer som et bredt favnende begreb. --Patchfinder (diskussion) 26. mar 2016, 18:45 (CET)
  • Symbol delete vote.svg Flyt ikke - Vi kan godt have artiklen Lærer, men det vil i så fald være en underartikel til Underviser. --Inc (diskussion) 12. nov 2017, 09:49 (CET)
  • Symbol comment vote.svg Kommentar - "Lærer" og "underviser" anvendes separat på Wikidata: "lærer" d:Q37226 og "underviser" d:Q974144. Så vidt jeg kan se er der kun på latinsksprogede wikier en artikel om en underviser. Så jeg ser ikke hvorfor vi skulle have en separat artikel. •   Rodejong   ✉️ 👀 → 17. apr 2018, 11:29 (CEST)

Flytteforslag: Silkeborgmotorvejen

Denne artikels indhold findes i grove træk stort set i artiklen om Herningmotorvejen. Da navnet "Silkeborgmotorvejen" tilmed er fremhævet med fede typer i førnævnte artikel og fungerer som redirect# til Herningmotorvejen, er der slet ingen idé i at have to artikler om det samme emne. Derfor: slet denne artikel. --91.195.58.208 12. sep 2016, 11:47 (CEST)

  • Symbol comment vote.svg Kommentar - Det vil sige, at de to artikler i virkeligheden skal flettes sammen, og den ene af dem skal pege på den anden? Spørgsmålet er, hvilket af navnene der er mest anvendt og/eller det officielle. Da stykket ved Herning jo kom først, er det nok det, men med mine indtryk fra de østjyske medier er Silkeborgmotorvejen umådelig meget brugt i vejens østlige ende (måske særligt her omkring indvielsen af det sidste stykke ved Silkeborg). Sjovt nok refererer Vejdirektoratet til begge, og en helt simpel googlesøgning giver 25.800 hits på "Silkeborgmotorvejen" samt 13.500 hits på "Herningmotorvejen". Et argument for at lade Silkeborgmotorvejen indeholde teksten kunne jo også være, at der er andre motorveje omkring Herning (Messemotorvejen og Midtjyske Motorvej og vel en mere projekteret i nordlig retning) - man kunne måske risikere at blive forvirret over, hvilken af de tre veje, Herningmotorvejen dækker over. Omvendt er der kun én motorvej ved Silkeborg, hvilket gør den ret entydig. --Arne (Amjaabc) (diskussion) 12. sep 2016, 12:21 (CEST)
  • Symbol comment vote.svg Kommentar Hele Primærrute 15 kan fint rummes i én artikel, der er masser af plads til afsnit om delstrækningerne, og så interessant er den vist heller ikke. --Madglad (diskussion) 12. sep 2016, 12:26 (CEST)
  • Skriv den ind i artiklen om Herningmotorvejen, det er den samme vej, blot en delstrækning der kaldes for Silkeborgmotorvejen. --Patchfinder (diskussion) 2. feb 2017, 00:05 (CET)
  • Symbol neutral vote.svg Neutral - Hvorfor er nogen af artiklerne notable? :/ (skrev Inc (diskussion • bidrag) 2017-11-12 09.39. Husk at signere dine indlæg.)

Flytteforslag: Executive order

Artiklen Executive order (oprettet af Bruger:Lindberg) er lige nu navngivet på engelsk, men ifølge navngivningsnormen skal artiker hedde det, som de fleste dansktalende vil finde naturligt og på dansk kaldes de ifølge både Danmarks Radio og Information for "præsidentielle dekreter", så hvad siger I til at flytte artiklen til Præsidentielt dekret? Artikerne på både dawiki, enwiki, dewiki, nowiki og svwiki lader til kun at omtale USA, men hvis det findes i andre lande, er der slet ingen grund til at navngive artiklen på engelsk. Hvis man kigger på interwikioversigten, lader det til, at kun dewiki (udover enwiki) også navngiver artiklen på engelsk. De øvrige navngiver artiklen på sine egne sprog.

  • Symbol move vote.svg Flyt til præsidentielt dekret som argumenteret.
    - Sarrus (db) d. 11. feb 2017, 17:33 (CET)
  • Symbol move vote.svg Flyt til foreslåede titel siden dette er den udbredte formulering brugt af presse og akademikere. Hvis der er nogen der protesterer kan jeg finde nogen eksempler. Mvh. InsaneHacker (💬) 11. feb 2017, 17:44 (CET)
  • Præsidenter kan sandsynligvis udstede dekreter i mange lande, så jeg foreslår Præsidentielt dekret i USA. Mvh. Kartebolle (Dipsacus fullonum) (diskussion) 11. feb 2017, 17:51 (CET)
Efter at have skimmet en:Executive order, en:Presidential proclamation og en:Presidential memorandum ser det ikke ud til at konceptet bruges specielt meget i andre lande. Men det kan selvfølgeligt være fordi at de kalder andre landes dekreter noget andet. Mvh. InsaneHacker (💬) 11. feb 2017, 17:55 (CET)
Der står i denne artikel på dr.dk, at Tyrkiets præsident vil kunne udstede "dekreter", hvis forfatningen bliver lavet om, men vil det mon være det det samme som "præsidentielle dekreter"?
- Sarrus (db) d. 11. feb 2017, 17:58 (CET)
Et dekret udstedt af en præsident er vel altid et præsidentielt dekret. Hvis artiklen kun handler om forholdene i ét land, synes jeg at det skal fremgå af titlen. Ellers vil jeg finde titlen misvisende. Mvh. Kartebolle (Dipsacus fullonum) (diskussion) 11. feb 2017, 18:22 (CET)
Hvis konceptet ikke anvendes andre steder (endnu) er det vel ikke et problem. Mvh. InsaneHacker (💬) 11. feb 2017, 20:31 (CET)
Konceptet er skam velkendt i stort set alle lande. Der er dog forskellige forfatninger, der varierer temaet. I dansk kontekst kendes begreberne Kongelig Anordning og Bekendtgørelse. Det er ikke så mystisk. Så vidt jeg er orienteret, har den udøvende magt i de fleste demokratiske lande (resten kan være det samme ...) adgang til at udstede dekreter/bekendtgørelser/anordninger/ m.v. Der kan være en del variationer i forholdet mellem den lovgivende og den udøvende magt, hvilket giver variationer i betydningen af den type lovgivning, men grundlæggende er det det samme. Da artiklen tilsyneladende omhandler de amerikanske forhold, ligger artiklen efter min opfattelse fint der hvor den ligger. "Præsidentielle dekreter" er noget kunstigt noget, men er der stemning for at flytte den, så skal jeg ikke modsætte mig det. Man kunne dog overveje at sammenskrive den til en artikel, der giver lidt større overblik og samlet behandler den udøvende magts regeludstedelse. Det kunne fint være i artiklen om bekendtgørelser. --Pugilist (diskussion) 12. feb 2017, 01:01 (CET)
Det bliver en lang artikel hvis man skal dække alle elementer af det amerikanske koncept og alle andre landes bekendtgørelser. Mvh. InsaneHacker (💬) 12. feb 2017, 10:30 (CET)
Måske. Men det kan også blive en flagrende artikel uden forankring i virkeligheden, hvis ikke begrebet sættes i perspektiv. Men som angivet i min kommentar, så synes jeg artiklen ligger fint, hvor den ligger, idet den omhandler amerikanske forhold. --Pugilist (diskussion) 12. feb 2017, 12:18 (CET)

────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────

Der er ingen grund til at udvide emnet. Hvis nogen vil give et større overblik som dækker hele verden, bør det ske i en anden artikel. Men artiklen bør have det navn som er normalt på dansk. Det er Præsidentielt dekret ifølge Sarrus' eksempler. Det skal bare specificeres i navnet at emnet er afgrænset til amerikanske forhold. Derfor mit forslag ovenfor. Mvh. Kartebolle (Dipsacus fullonum) (diskussion) 12. feb 2017, 13:31 (CET)

  • Symbol move vote.svg Flyt Den nuværende artikel handler om det amerikanske tilfælde, som i øvrigt i sig selv er en hel artikel værdig! Skal den flyttes skal det være til Præsidentielt dekret (USA) som foreslået af Bruger:Kartebolle. Men ja, selvfølgelig kunne man udvide artiklen til at omfatte præsidentielle dekreter generelt. Eller en endnu mere omfattende artikel der også omfatter kongelige forordninger, men så skal den jo ikke hedde Præsidentielt dekret. --Honymand (diskussion) 5. apr 2017, 20:38 (CEST)
  • Symbol move vote.svg Flyt - Lyder fornuftigt at flytte til den danske betegnelse. Om der skal (USA) med i parentes efter benævnelsen, er ikke så afgørende efter min mening.--Økonom (diskussion) 11. apr 2017, 19:23 (CEST)
  • Symbol comment vote.svg Kommentar Der synes at tegne sig et flertal for en flytning. Før end denne effektueres, vil jeg blot pippe lidt, at "executive" er udtryk for, at der er tale om en retsakt udstedt at den udøvende magt. Den udøvende magt er i USA præsidenten, i Danmark som bekendt (?) hos kongen. Omhandler artiklen de amerikanske forhold, bør artiklen flyttes til en overskrift, der indikerer dette, hvis ellers der er stemning for at flytte til en fordanskning af navnet. Flyttes til noget mere generelt, bør artiklen gøres mere generel i sit indhold og omfatte den udøvende magts regeludstedelse, dvs. omfattende konger, præsidenter, generalguvernører etc. Det kan sagtens bære en artikel. --Pugilist (diskussion) 16. jun 2017, 22:46 (CEST)
  • Symbol delete vote.svg Flyt ikke - Artiklen omhandler amerikanske forhold, så jeg foretrækker det amerikanske Executive Order. I øvrigt giver Google 27.000 danske resultater på "Executive Order", men kun 16.300 danske resultater for "præsidentielt dekret". --Inc (diskussion) 7. nov 2017, 20:01 (CET)

Forsøg på opsamling[redigér wikikode]

Forslaget, der nu er mere end et år gammelt, har medført følgende tilkendegivelser:

  • 2 støtter flytning til "Præsidentielt dekret" (Sarrus og InsaneHacker)
  • 2 støtter "Præsidentielt dekret i USA" (Kartebolle) eller "Præsidentielt dekret (USA)" (Honeymand)
  • 1 støtter flytning uden præference for eller imod tilføjelsen "USA" (Økonom)
  • 1 er imod flytning (Inc)
  • 1 er overvejende imod flytning, men vil ikke modsætte sig det (Pugilist)

Artiklens opretter, Lindberg, har ikke tilkendegivet en mening - trods udsagnet "Stem nu! Det er din pligt!" på brugersiden. :-) Det lader til, at der er opbakning til flytning, men ikke enighed om hvorhen. Er der nogen, der vil tilkendegive eller måske præcisere deres holdning, så vi kan komme videre? Jeg har ikke selv nogen fornemmelse for, hvad der vil være bedst her. Vh. SorenRK (diskussion) 15. feb 2018, 12:08 (CET)

Diskussionen har været lidt flagrende, formentlig fordi ikke alle har været bevidst om, hvad artiklen omhandler og hvad begrebet indeholder. Skal jeg præcisere min egen stillingtagen, så mener jeg at artiklen med sit nuværende indhold ville ligge bedst under Executive order (USA), idet "Executive order" er det det hedder. Ønskes en fordanskning er Præsidentielt dekret (USA) en mulighed. Afgørende er blot, at artiklen placeres under noget, der indikerer, at artiklen omhandler et fænomen i USA. Som beskrevet ovenfor kan præsidenter i mange andre lande udstede dekreter. --Pugilist (diskussion) 15. feb 2018, 12:53 (CET)
Man kunne jo også se sådan på det, at artiklen udgør en amerikansk pendant til {{dansk synsvinkel}}. Altså at artiklen i principet burde omtale begebet generelt, men at det i realiteten kun omhandler USA. Således, at artiklen burde "internationaliseres", hvis der kom en bruger med de rette kundskaber forbi. Måske er vi ude i, at der burde være en landeneutral artikel om præsidentielle dekreter, der så kan have et dansk navn? I givet fald bør der tjekkes iw'er, for så skal USA-artiklerne og (evt. andre) landeneutrale artikler holdes adskilt iw-mæssigt.
- Sarrus (db) d. 16. feb 2018, 21:40 (CET)
Begge emner kan bære en artikel, og enwp har flere artikler om varianterne. Jeg har ovenfor nævnt muligheden af oprette en generel artikel eller at udvide artiklen om bekendtgørelser, men det var der ikke stemning for, da det vist blev anset for alt for bredt for dawp. — (Pugilist) 16. feb 2018, 23:23 (CET)

Flytteforslag: Argumentationsteori

Flyt til Argumentation. Jeg finder det mærkeligt at der både er siderne Argumentation og Argumentationsteori. For mig at se er det, som det er nu, det samme som hvis man havde en artikel om fysik og en artikel om fysikteori - hvilket jo ville være ondsvagt. Derfor forslår jeg at man tager artiklen Argumentationsteori og flytter til Argumentation. mvh. Jacob Valdemar (diskussion) 11. sep 2017, 19:11 (CEST)

Så hvis du ikke vil sammenskrive, hvad vil du så gøre med den artikel, der ligger der, hvor du vil flytte artiklen Argumentationsteori hen? --Pugilist (diskussion) 12. sep 2017, 22:15 (CEST)
Slette den. Jeg ser ikke, at den indeholder noget værdifuldt, som ikke allerede står andre steder. Jacob Valdemar (diskussion) 13. sep 2017, 17:57 (CEST)
Så du vil slette Argumentation? --15. sep 2017, 23:20 (CEST)
Ja, og derefter flytte indholdet fra Argumentationsteori dertil. Jacob Valdemar (diskussion) 18. sep 2017, 11:52 (CEST)
Det er normalt det, der formelt set håndteres via en sammenskrivning - også selv om én af artiklerne reelt ikke indeholder selvstændig information. --Pugilist (diskussion) 18. sep 2017, 12:02 (CEST)
  • Symbol merge vote.svg Sammenskriv - Jeg synes, at vi godt bare kan færdiggøre diskussionen her. --Inc (diskussion) 12. nov 2017, 09:34 (CET)
  • Symbol comment vote.svg Kommentar Måske, men man kan måske give det en lidt dybere overvejelse. Jeg kan se, at der er flyttet lidt rundt på nogle artikler af Bruger:Tile01, der også har bidraget til artiklerne. Ser man på Wikidata, er de to artikler kædet sammen med hver sit wikidataemne (Q186619 og Q270105), ligesom der er en artikel uden wikidata, nemlig Retorisk argumentation. Jeg synes, at vi bør følge den opdeling af emnerne, som stort set alle andre wiki'er bruger, og så få tilpasset indholdet af artiklerne derefter. --Pugilist (diskussion) 26. jan 2018, 10:23 (CET)

Flytteforslag: Alexander 1. af Jugoslavien

En bruger, Bruger:Holte22, har nu to gange ændret stavningen af navnet i artiklen om Alexander 1. af Jugoslaviens storebror fra Georg til Đorđe, første gang uden kommentarer, anden gang med kommentaren: Ja men vi skriver også Alexander navn på serbisk hvis du kikker i den første linje fortsat god dag :) ( men jeg har ret).

Jeg vil fastholde, at vi har tradition for at bruge fordanskede navne på kongelige fra andre lande, specielt i historisk lys. Vi taler fx om Karl den Store og Ludvig 14. af Frankrig. Derfor må navnet på storebroren skulle være Georg. Men til gengæld kan Holte22 godt have en pointe i, at Alexander ikke er dansk. Faktisk er det heller ikke serbisk, hvis det endelig skal være, for så skulle vi skrive Aleksandar (sh:Aleksandar I Karađorđević). Jeg foreslår, at vi flytter artiklen til Aleksander af Jugoslavien for at opretholde den danske tilgang, hvilket også støttes af et par eksterne referencer: [1], [2], selv om [3] bruger vores nuværende stavemåde.

  • Symbol move vote.svg Flyt - Pr. ovenstående. --Arne (Amjaabc) (diskussion) 26. jan 2018, 09:03 (CET)
  • Symbol move vote.svg Flyt - Som argumenteret. --Pugilist (diskussion) 26. jan 2018, 09:24 (CET)
  • Symbol delete vote.svg Flyt ikke - Vi skriver også Alexander den Store med "X", så argumentet holder ikke. Rmir2 (diskussion) 26. jan 2018, 09:26 (CET)
  • Symbol comment vote.svg Kommentar - Alternativt kan man jo skrive begge former i indledningen. --Arne (Amjaabc) (diskussion) 26. jan 2018, 10:04 (CET)
  • Symbol comment vote.svg Kommentar - Normalt bør vi bruge den form, der ligger nærmest den måde, han selv ville stave sit navn. Rmir2 (diskussion) 26. jan 2018, 10:18 (CET)
    Symbol comment vote.svg Kommentar - Det peger vel i retning af mit forslag, da han på serbo-kroatisk hedder Aleksandar. --Arne (Amjaabc) (diskussion) 26. jan 2018, 10:26 (CET)
  • Symbol delete vote.svg Flyt ikke - Når man søger på Aleksander den Store, ser jeg udelukkende Alexander den Store. Så er han også kaldt på Den Store Danske Encyklopædi. Jeg ser ingen grund til flytning på grund af dette.  •   Rodejong   ✉️ 👀 → 17. apr 2018, 11:36 (CEST)

Flytteforslag: Verdens største byer

Artiklen Verdens største byer, efter opdatering og indsættelse af kilder, handler ikke længere om byer, men derimod om metroområder, svarende til List of metropolitan areas by population og bør efter min mening flyttes til "Liste over metroområder/metropolområder efter befolkning".

Jeg anmoder bidragsydere om at forholde sig til:

  1. Flytningen alment
  2. Metroområde/Metropolområde.

Jeg anbefaler vi benytter "metropolområde", "metroområde" kan misforståes som det område der "dækkes" af en Metro. mvh Per (PerV) (diskussion) 1. feb 2018, 10:49 (CET)

  • Symbol move vote.svg Flyt - til "Metropolområde" mvh Per (PerV) (diskussion) 1. feb 2018, 10:49 (CET)
  • Symbol delete vote.svg Flyt ikke - Der er forskel på en by og på en storbyregion (metroområde). Byer er et fysisk defineret og afgrænset område, hvorimod storbyregionen er et større bymæssigt område, hvor adskilte byer interagerer i et netværk. Artiklen Metroområde er (så vidt, jeg kan se) kun ment som en definerende og beskrivende artikel, ikke som en listeartikel efter størrelse. Derfor: flyt ikke. Rmir2 (diskussion) 2. feb 2018, 13:05 (CET)
Symbol comment vote.svg Kommentar - Jeg forstår faktisk udmærket forskellen på en by og et metroområde; og denne artikel/liste handler nu om metroområder, hvis Rmir2 synes, det er forkert, må han skrive artiklen/listen om, og vel at mærke, kildebelægge samtlige indbyggertal. Det ser jeg frem til! Alternativet er at rulle artiklen tilbage til før mine rettelser, da den var {{forældet}} og {{Ingen kilder}} havde. Det kan vi selvfølgelig gøre. I artiklen, før mine rettelser, stammede inderbyggertallene vist fra oprettelse den 20. maj 2007. mvh Per (PerV) (diskussion) 2. feb 2018, 15:42 (CET)
Symbol comment vote.svg Kommentar - Den engelske artikel indledes med ordene: "This article lists the most populous cities in the world defined according to a concept of city proper." Artiklen om "City proper" skriver: "A city proper is the area contained within city limits. ...The United Nations defines the term as "the single political jurisdiction which contains the historical city centre." Engelsk wiki skelner således mellem storbyers og storbyregioners indbyggertal. Rmir2 (diskussion) 2. feb 2018, 16:07 (CET)
Symbol comment vote.svg Kommentar - Ja de gør, derfor bør denne artikel flyttes, så den har forbindelse med List of metropolitan areas by population, som den omhandler, og ikke List of cities proper by population, der var den gamle artikel, med indbyggertal fra 2007. Det kan være en fordel at sætte sig ind i hvad artiklen på dansk omhandler inden man giver sin uforbeholdne mening til kende! mvh Per (PerV) (diskussion) 2. feb 2018, 16:27 (CET)
Symbol comment vote.svg Kommentar PS: Hverken Tokyo-Yokohama, Guangzhou-Foshan, Tokyo-Yokohama, Los Angeles-Riverside, Johannesburg-East Rand, Taipei–Keelung metropolområde, Shenyang-Fushun eller Boston-Providence er City proper. Prøv nu for pokker at læse den danske artikel der hedder Verdens største byer, inklusiv tekstafsnittene! mvh Per (PerV) (diskussion) 2. feb 2018, 16:33 (CET)
  • Symbol comment vote.svg Kommentar Problemet ved at have en liste over "rene" byer og ikke metropolområderne er at byerne defineres meget forskelligt på tværs af landegrænser, og derfor vil man få en liste der ikke er retvisende. Den eneste definition som alle er enige om er metropolområder, det vil godt nok få de fleste byer til at "svulme" i tallene, til gengæld er sammenligningsgrundlaget reelt, idet det så er på samme kår. -- Vrenak (diskussion) 3. feb 2018, 10:31 (CET)
[redigeringskonfliktSymbol comment vote.svg Kommentar:Jeg ved ikke lige hvordan reglerne er når man omdefinerer indholdet, og så forespørger en flytning, men det er vel i realiteten det der er sket her. Jeg ville foretrække at der blev indsat en kolonne mere, så der kan være tal for både byen og metroområdet (alternativt to artikler/lister). - Uden at have det brede kendskab, er det min fornemmelse at det er forskelligt hvordan det defineres rundt omkring i verden. Jeg kender mest til Tyskland, og her når de definerede metroområder langt ud i landdistrikterne, og jeg erindrer også den danske diskussion om den Østjyske byregion, eller hvad den nu blev kaldt. - Nico (diskussion) 3. feb 2018, 10:41 (CET)

[redigeringskonflikt

Jeg er fuldstændig enig med Vrenak. Eksempel: De kinesiske byer har såvidt jeg kan forstå gennemført omfattende "kommunesammenlægninger" som betyder at hvis man søger indbyggertal for f.ex. Shanghai har byen ifølge den kilde jeg har valgt 23.390.000 indbyggere. På en wiki, der benytter en kinesisk kilde, har byen 24,3 millioner indbyggere. Hvis vi ønsker at angive "City proper" for New York City har byen 8.537.673 indbyggere, mens metropolområdet New York har 20.153.634 indbyggere i følge en wikipedia. At opgive folketallet efter "City proper", vil betyde at vi får en fuldstændig ugennemskuelig list. Det er selvfølgelig muligt at vælge en anden kilde end "Demographia World Urban Areas" (13th Annual edition, april 2017), det kan være der kan findes en mere retvisende generel kilde. Imidlertid anbefaler jeg på det kraftigste, at vi anvender samme kilde til samtlige indbyggertal, så de bliver sammenlignelige. mvh Per (PerV) (diskussion) 3. feb 2018, 11:07 (CET)
Angående Nicos forslag om to artikler/lister er det faktisk ikke et problem. Jeg kan flytte min op datering til en ny artikel, der hedder "Liste over metropolområder efter befolkning" og så gemme denne artikel, som den var pr. 17. dec 2017, 20:38. Vi ville så have to atikler om henholdsvis "City proper" og Metrolpolområder. Listen om "City proper" ville så være forældet og uden kilder. mvh Per (PerV) (diskussion) 3. feb 2018, 11:17 (CET)
At oprette en forældet artikel er ikke nogen god løsning, så jeg trækker forslaget om to artikler; - der bør altid anvendes de nyeste tal. Hele konceptet med sammenlignelige lister over indbyggertal er problematisk pga. de forskellige måder at håndtere det på i de forskellige lande. Så en artikel bør inden listen beskrive forbehold, og i listen have en kolonne for byen og en for området. Hvis der skal flyttes, hvorfor så ikke bruge et dansk ord og simpelt hen kalde den: Verdens største byområder? - Nico (diskussion) 3. feb 2018, 11:35 (CET)

Der linkes til Kuwait, ikke Kuwait City. Og det er ikke muligt at redigere opslaget for mig.

Flytteforslag: Hellerup Idrætsklub

IP-bruger:80.62.116.49/87.49.147.119 ønsker at flytte Hellerup Idrætsklub til HIK Fodbold. Hvad tænker folket om det? mvh Tøndemageren (diskussion) 9. mar 2018, 07:37 (CET)

  • Symbol delete vote.svg Flyt ikke - Jeg mener ikke den skal flyttes dertil, da HIK Fodbold er Hobro IK Fodbold, der pt. må anses som primærbetydningen. mvh Tøndemageren (diskussion) 9. mar 2018, 07:37 (CET)
  • Symbol move vote.svg Flyt - HIK Fodbold er jo bare en omdirigering. Forkortelsen HIK har helt fra mine unge dage (og jeg er overhovedet ikke lokal) dækket over Hellerup-klubben. Så kan vi sætte en henvisning til Hobro øverst i den nye artikel. —Arne (Amjaabc) (diskussion) 9. mar 2018, 17:19 (CET)
  • Symbol delete vote.svg Flyt ikke/Symbol comment vote.svg Kommentar - Selv om Hobro pt. klarer sig noget bedre end HIK, så gør det ikke nødvendigvis Hobro til hovedbetydnigen af HIK. Et hurtigt tjek på bold.dk viser, at HIK fortsat er den primære betegnelse for Hellerup IK og at betegnelsen sjældnere bruges om Hobro. Og selvom det ikke er afgørende, så er der nok også en grund til, at hik.dk peger på Hellerup og ikke Hobro. Men Hellerup Idrætsklub har også tennis og håndbold, så det giver ikke mening af flytte. Jeg mener den idelle løsning må være, at lade HIK Fodbold være flertydig, som det blev drøftet allerede ved artiklens oprettelse. Den nuværende løsning med at viderestille HIK Fodbold til Hobro mener jeg ikke er rigtig. --Pugilist (diskussion) 3. apr 2018, 23:22 (CEST)
    • Symbol comment vote.svg Kommentar Har også skrevet lidt på diskussionssiden, der indeholder baggrunden for flytteforslaget. --Pugilist (diskussion) 4. apr 2018, 10:41 (CEST)
    • Symbol move vote.svg Flyt Jeg har nu gravet lidt mere i, hvorledes HIK benyttes indenfor fodbold. Der tegner sig et markant billede af, at HIK benyttes Hellerup klubben og langt sjældnere for Hobro, der oftes refereres til som Hobro IK, hvis der er et "IK" involveret. Navnet afgøres ikke af placeringer i fodboldturneringer, men derimod af, hvorledes navnet bliver anvendt. Så jeg hælder mere til at lade HIK Fodbold gå til Hellerup-klubben (med henvisning i toppen til Hobro) end min oprindelige idé om en flertydighedsside. Det kræver så, at den nuværende artikel om Hellerup Idrætsklub spaltes ud i en generel artikel om klubben og en artikel om fodboldklubben. --Pugilist (diskussion) 4. apr 2018, 10:54 (CEST)
      • Tilføjelse: Jeg har aldrig hørt Hellerup-klubben omtalt som "Hellerup" og klubben omtales aldrig som Hellerup, hvorimod Hobro stort set altid omtales som Hobro. En søgning på "HIK" på bold.dk giver dette resultat, der viser, at HIK stort set udelukkende benyttes som Hellerup IK og ikke Hobro IK. --Pugilist (diskussion) 4. apr 2018, 19:14 (CEST)

@Tøndemageren: Kan du finde avisartikler, bold.dk, tipsbladet.dk etc., hvor HIK anvendes for Hobro IK? Kan du finde Hellerup Idrætsklub omtalt som andet end HIK ? Jeg har bladret en del, og kan intet finde. Selv den lokale avis omtaler Hobro IK som Hobro. --Pugilist (diskussion) 2. maj 2018, 14:15 (CEST)

Flytteforslag: Cubas provinser

Cubas provinser er for nyligt flyttet til f.ex. Pinar del Río (provins) på spansk hedder samme artikel Provincia de Pinar del Río. Jeg tror ikke vi kan fastslå om "Pinar del Río (provins)" eller "Provincia de Pinar del Río" er mest benyttet på dansk, samtidigt synes jeg ikke der er nogen grund til at oversætte det spanske navn til et forventeligt ikke eksisterende dansk navn.

Det er altså et forslag om at flytte samtlige provinser til det spanske navn:

  1. Pinar del Río (provins) → Provincia de Pinar del Río
  2. Artemisa (provins) → Provincia de Artemisa
  3. Mayabeque (provins) → Provincia de Mayabeque
  4. Matanzas (provins) → Provincia de Matanzas
  5. Cienfuegos (provins) → Provincia de Cienfuegos
  6. Villa Clara (provins) → Provincia de Villa Clara
  7. Sancti Spíritus (provins) → Provincia de Sancti Spíritus
  8. Ciego de Ávila (provins) → Provincia de Ciego de Ávila
  9. Camagüey (provins) → Provincia de Camagüey
  10. Las Tunas (provins) → Provincia de Las Tunas
  11. Granma (provins) → Provincia de Granma
  12. Holguín (provins) → Provincia de Holguín
  13. Santiago de Cuba (provins) → Provincia de Santiago de Cuba
  14. Guantanamo (provins) → Provincia de Guantánamo
  • Symbol move vote.svg Flyt - som forslagsstiller mvh Per (PerV) (diskussion) 17. apr 2018, 11:18 (CEST)
  • Symbol delete vote.svg Flyt ikke - Vi har en noget rodet praksis mht. navngivning af subnationale enheder, og vi har eksempler som den foreslåede ændring i Kategori:Provinser i Argentina, men faktisk nogenlunde lige så mange på den nuværende samme sted. Andre steder er der navngivning med brug af landet (fx i Kategori:Provinser i Haiti). Jeg er nok mest tilhænger af at bruge den eksisterende, fordi man kan forestille sig sprog (spansk er ikke det værste), hvor ordet for den subnationale enhed er svært forståelig. Derfor hjælper "(provins)" en dansk læser. Der er så vidt jeg kan se flest anvendelser af denne form, der bl.a. også bruges for chilenske provinser (Kategori:Provinser i Chile) og alle de spanske (Kategori:Provinser i Spanien). Jeg opfordrer til at kigge på Kategori:Provinser efter land. --Arne (Amjaabc) (diskussion) 17. apr 2018, 12:39 (CEST)
Først og fremmest tak for din respons Arne. Jeg har kigget i Kategori:Provinser efter land, og som du siger, er det nærmest fifty-fifty. Imidlertid er der adskillige subnationale enheder vi ikke "undersætter" til dansk. I flæng kan nævnes "guvernement", "oblast", "voblast", "voivodskab" (ex. Województwo dolnośląskie), "fylker", "len", "boroughs". Svenske kommuner kalder vi "kommun", litauiske bydele kalder vi "seniūnija", amter eller regioner i Litauen kalder vi "apskritys", ligesom vi kalder tyske kommuner "landkreise".
Så vidt jeg husker havde vi en længere diskussion om benyttelse af betegnelsen boroughs. Den diskussion kan jeg desværre ikke finde. Måske @Pugilist: kan; men som jeg husker var konklussionen netop, at vi ikke bør "undersætte" navne på subnationale enheder; men derimod forklare, i særskilte artikler hvad f.ex. "Provincia" er på Cuba, fuldstændigt analogt til f.ex. borough. Jeg tror det bliver endnu vigtigere på sigt, når vi engang får styr på diverse subnationale enheder som går under fællesbetegnelsen "provins". Det ville undre mig meget, hvis en provins på Cuba og en provins i Chile har samme juridiske stilling, har samme eller analoge historier og derfor kan behandles under ét.
Jeg tror - desværre - den eneste vej frem for at "hjælpe" en dansk læser er at forklare hvilken jurisk stilling en "Provincia" på Cuba har, og provinser i et hvilket som helst andet land.
Altså - i lighed med at vi kalder Ruslands "provinser" for oblaster, bør vi kalde Cubas "provinser" for "provincia". mvh Per (PerV) (diskussion) 18. apr 2018, 11:22 (CEST)
  • Symbol move vote.svg Flyt - Enig med PerV. Støtter forslaget.  •   Rodejong   ✉️ 👀 → 18. apr 2018, 11:34 (CEST)
  • Symbol comment vote.svg Kommentar Den gamle diskussion om Boroughs er vist ført flere steder, og så vidt jeg kan se, er den ikke helt afklaret. Der er lidt her: Wikipedia:Flytteforslag/Kategori:Nabolag i New York City, Wikipedia:Sletningsforslag/Kategori:Nabolag og Wikipedia:Flytteforslag/Londons bydele. Jeg har ikke gjort min mening op i relation til det konkrete flytteforslag, men hælder nok lidt mod Arnes synspunkter. Den er lidt på vippen. --Pugilist (diskussion) 18. apr 2018, 14:04 (CEST)
  • Symbol neutral vote.svg Neutral - Jeg har ingen særlig mening om, hvorvidt den ene eller den anden form er bedre. Når jeg flyttede fra "X Provinsen" til "X (provins)", var det udelukkende fordi den orddelte form med "X Provinsen" ikke er rigtig på dansk. Derfor gjorde jeg det også uden flytteforslag. Uanset hvad ville det være godt, hvis vi kunne nå frem til én fremgangsmåde i stedet for nu, hvor det er lidt i øst og vest, som Arne også anfører. Vh. SorenRK (diskussion) 18. apr 2018, 16:48 (CEST)
Symbol comment vote.svg Kommentar @SorenRK, Pugilist, Amjaabc:- Øv, hvor er det træls at blive gammel. Det var ikke diskussionen om Boroughs jeg kunne huske, men denne Kategoridiskussion:Counties i USA. Jeg beklager jeg spildte jeres tid; men kig lige den gamle diskussion. mvh Per (PerV) (diskussion) 18. apr 2018, 20:37 (CEST)

Flytteforslag: Persondataforordningen

Diskussion:Persondataforordningen støtter Bruger:Kirkgaard, Bruger:TheRealMangoDK og en IP-bruger, at artiklen Persondataforordningen skal flyttes til Databeskyttelsesforordningen, da dette er forordningens officielle navn på dansk. En anden IP-bruger ønsker artiklen flyttet til GDPR, da dette efter brugerens opfattelse er den mest brugte betegnelse på dansk.

  • Symbol neutral vote.svg Neutral – Jeg har ikke selv nogen klar mening om det, men hælder til, at det officielle navn må veje tungest; det er også lettest at afgøre objektivt, i modsætning til betegnelsernes udbredthed i medier og befolkning. Vh. SorenRK (diskussion) 5. jul 2018, 20:19 (CEST)
  • Symbol comment vote.svg Kommentar – Det er ikke rigtigt at det officielle navn er "Databeskyttelsesforordningen". Det officielle navn er "Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/679 af 27. april 2016 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger og om fri udveksling af sådanne oplysninger og om ophævelse af direktiv 95/46/EF (generel forordning om databeskyttelse) (EØS-relevant tekst)." Det er rigtigt at datatilsynet kalder forordningen for "Databeskyttelsesforordningen", men de skriver også: "Forordningen omtales i øvrigt ofte også som persondataforordningen eller blot GDPR, som er den engelske forkortelse for forordningen (General Data Protection Regulation)." (Kilde til både officeilt navn og citatet: https://www.datatilsynet.dk/generelt-om-databeskyttelse/lovgivning/). --Kartebolle (Dipsacus fullonum) (diskussion) 5. jul 2018, 21:44 (CEST)
  • Symbol comment vote.svg Kommentar – Du har ret. Jeg fastholder min "neutral"-stemme. :-) Vh. SorenRK (diskussion) 5. jul 2018, 23:49 (CEST)
  • Symbol comment vote.svg Kommentar – Jeg vil stadig mene, at den danske Wikipedia burde lægge sig op ad Datatilsynets benævnelser mht. dette EU direktiv, da det er dem, der står for håndhævelsen. --TheRealMangoDK (diskussion) 6. jul 2018, 19:31 (CEST)
  • Symbol delete vote.svg Flyt ikke - Det er Wikipedias retningslinjer, at det mest almindelige navn anvendes ved navngivning af artikler. Persondataforordningen har 594.000 resultater på Google mens Databeskyttelsesforordningen har 110.000 resultater. GDPR har lidt over en million (her er så også en masse udenlandske resultater med). --Asger (diskussion • bidrag • e-mail) 6. jul 2018, 00:05 (CEST)
  • Symbol delete vote.svg Flyt ikke - I tråd med Asgers kommentar vil jeg gerne fremhæve, at den nuværende udgave jo først trådte i kraft fra 25. maj i år, og det er vel først i tiden lige op til denne dato, at den ændrede forordning for alvor blev kendt i den brede befolkning og omtalt i de almene medier. Måske vil der ske en ændring af omtalen af den med tiden, men jeg synes ikke, der er nogen grund til at haste dette igennem. --Arne (Amjaabc) (diskussion) 6. jul 2018, 08:46 (CEST)
  • Symbol move vote.svg Flyt - Det nye regelsæt indebærer, at terminologien opdateres. Artiklen bør ligge under forordningens officielle navn: Databeskyttelsesforordningen. Det er ikke (helt) rigtigt, når det fremføres, at det officielle navn er et andet. Databeskyttelsesforordningen er det helt officielle korte navn, og det er det, som artiklen bør ligge under. "Persondata" er knyttet til det gamle regime, der var reguleret af persondataloven, der nu er ophørt. Der er tale om to forskellige sæt af reguleringer, og det er forkert (og også noget rod) at benævnte den nye forording under et navn, der er knyttet til tidligere regulering. Jeg kan i øvrigt ikke genkende tallene fra Googlesøgningen, jeg får 201t mod 85t. --Pugilist (diskussion) 9. aug 2018, 15:40 (CEST) PS: Den danske lov knyttet til forordningen hedder også officielt "Databeskyttelsesloven" (for feinschmeckere "Lov om supplerende bestemmelser til forordning om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger og om fri udveksling af sådanne oplysninger (databeskyttelsesloven)"), og det er som nævnt noget rod at anvende et begreb, der omhandlede lovgivning fra før maj 2018, på nutidig regulering. --Pugilist (diskussion) 9. aug 2018, 16:03 (CEST)
    • Symbol comment vote.svg Kommentar Det er ikke helt korrekt, at persondata er et "gammelt" begreb og "databeskyttelse" er et nyt, eftersom persondataloven er en implementering af det oprindelige databeskyttelsesdirektiv fra 1995. Dertil er der ikke tale om to forskellige sæt af reguleringer, da stort set alle reglerne i persondataloven er videreført i forordningen. --Gorbi (diskussion) 9. aug 2018, 18:03 (CEST)
  • Symbol comment vote.svg Kommentar Søgning på .dk sites:
https://www.google.com/search?q=site%3A.dk+Persondataforordningen 172tusinde
https://www.google.com/search?q=site%3A.dk+persondataforordning 148tusinde
https://www.google.com/search?q=site%3A.dk+Databeskyttelsesloven 15tusinde
https://www.google.com/search?q=site%3A.dk+Databeskyttelseslov 12tusinde
https://www.google.com/search?q=site%3A.dk+Databeskyttelsesforordningen 65tusinde
https://www.google.com/search?q=site%3A.dk+Databeskyttelsesforordning 60tusinde
https://www.google.com/search?q=site%3A.dk+GDPR 5,2millioner
https://www.google.com/search?q=site%3A.dk+%22General+Data+Protection+Regulation%22 35tusinde
https://www.google.com/search?q=site%3A.dk+%22eu-persondataforordningen%22 41tusinde
https://www.google.com/search?q=site%3A.dk+%22eu-persondataforordning%22 20tusinde
https://www.google.com/search?q=site%3A.dk+%22eu-databeskyttelsesloven%22 4
https://www.google.com/search?q=site%3A.dk+%22eu-databeskyttelseslov%22 35
https://www.google.com/search?q=site%3A.dk+%22eu-databeskyttelsesforordningen%22 1300
https://www.google.com/search?q=site%3A.dk+%22eu-databeskyttelsesforordning%22 490
https://www.google.com/search?q=site%3A.dk+EU-GDPR 6000
https://www.google.com/search?q=site%3A.dk+persondatalovgivningen 23tusinde
https://www.google.com/search?q=site%3A.dk+persondatalovgivning 20tusinde
--Glenn (diskussion) 9. aug 2018, 18:05 (CEST)
  • Symbol comment vote.svg Kommentar Her er en link til europa.eu på engelsk og på dansk om forordningen:
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN-DA/TXT/?uri=CELEX:32016R0679&from=EN
Kaldes her på dansk: "generel forordning om databeskyttelse"
--Glenn (diskussion) 9. aug 2018, 18:14 (CEST)
  • Symbol comment vote.svg Kommentar Google-søgninger, uanset om det er globalt eller kun ved .dk-domæner kan ikke bruges som grundlag for at noget skulle være et "almindeligt navn". Lad os sige at firma Q efter at have eksisteret i 10 år ændrer navn til firma Z. Offentligheden har efter et halvt år hurtigt skiftet over til at kalde det "firma Z" i stedet for "firma Q", og enhver kan se at det gamle navn hurtigt er droppet fra dagligdagssprog. Der vil stadigvæk være flere hits for firma Q på eks. Google idet det navn har haft længere tid til at akkumulere dækning, omtale etc. -- InsaneHacker 🕊️ (🗨️) 9. aug 2018, 18:24 (CEST)
  • Symbol move vote.svg Flyt Jeg mener at Pugilists argumentation er overbevisende. -- InsaneHacker 🕊️ (🗨️) 9. aug 2018, 18:24 (CEST)
Symbol comment vote.svg Kommentar Forslag til artikelnavn: EU-databeskyttelsesforordningen. Jeg mener det er vigtigt at understrege at det er eu-lovgivning. Jeg har det også fint med databeskyttelsesforordningen og persondataforordningen. --Glenn (diskussion) 9. aug 2018, 18:27 (CEST)
  • Symbol comment vote.svg Kommentar Men det er vel ikke det almindelige navn, og der er så vidt jeg ved ikke nogen anden databeskyttelsesforordning den kan forvekles med. -- InsaneHacker 🕊️ (🗨️) 9. aug 2018, 18:33 (CEST)
  • Symbol move vote.svg Flyt hælder mest til databeskyttelsesforordningen. --Glenn (diskussion) 9. aug 2018, 18:38 (CEST)
Crystal Clear action apply.pngKonklusion:
Efter en måned siden seneste indlæg forholder én bruger sig neutral (16,6%), to brugere ønsker ikke at flytte (33,3%) og tre brugere ønsker at flytte (50%). Der er altså ikke opnået konsensus eller overvældende flertal for at flytte eller bevare artiklen på sin nuværende placering. Status quo opretholdes, hvorved artiklen ikke flyttes for nuværende. Der er altså intet til hinder for, at diskussionen genoptages på et senere tidspunkt. Mvh. Asger (diskussion • bidrag • e-mail) 10. sep 2018, 17:30 (CEST)

Jeg tror, at det er en noget præmatur konklusion. Bortset fra, at jeg ikke er enig i konklusionen, stiller jeg mig lidt undrende overfor behovet for så relativt kort tid efter flytteforslaget at lukke dette ned i en situation, hvor der er forholdsvist få, der har tilkendegivet, og hvor der dog viser sig en beskeden overvægt af "flyttere". Jeg er enig i, at man selvfølgelig kan tage diskussionen om igen, men da konklusionen er "Status quo" kan dette status quo blot forblive mens man kan blive klog på, hvad den omhandlede forordning kaldes og ikke kaldes. Når nu danske myndigheder kalder den Databeskyttelsesforordningen, kan det jo være, at det bliver klart for andre, at det rent faktisk er det den hedder :-) Pugilist (diskussion) 10. sep 2018, 18:23 (CEST)

De fleste forslag konkluderes efter et par dage fra seneste indlæg, dog mindst en uge fra oprettelsen. Så i min optik har denne stået længe ift. almindelig praksis, så jeg ville ikke kalde den "tidlig". Men er der utilfredshed med en for hurtig eller forkert konklusion, stiller jeg mig på ingen måde i vejen for en omgørelse af den eller genåbning af diskussionen. Mvh. Asger (diskussion • bidrag • e-mail) 10. sep 2018, 18:45 (CEST)
Asger, jeg ved ikke lige hvor du har den regel fra. Det er ikke en regel, og det er ikke praksis. Det vil du også kunne se, hvis du går den hidtidige proces igennem fra tidligere flytteforslag. Der er forskel på flytnigner, sammenskrivninger og sletninger. Normalt lægger vi også lidt vægt på, om det er oplagt, eller om det er noget, der kan vente. --Pugilist (diskussion) 10. sep 2018, 18:53 (CEST)

Flytteforslag: Skotlands kommuner

Skotlands kommuner var i 2006 svær at navngive som det fremgår af diskussionssiden. Siden 2006 har vi bevæget os væk fra at fordanske lokale betegnelser, og det forekommer mere korrekt at flytte artiklen til Council (Skotland), da "council" er betengelsen for fænomenet. Af gode grunde bruger vi ikke længere betegnelsen "Amt" for udenlandske enheder, og vi bør også undgå at benytte "kommune", hvis der ikke er belæg for det. --Pugilist (diskussion) 8. jul 2018, 18:10 (CEST)

Flytteforslag: Tyske koncentrationslejre

Det foreslås at flytte artiklen fra Tyske koncentrationslejre til "Koncentrationslejre i Nazi-Tyskland", da "tyske" refererer til Tyskland hvilket er upræcist, da artiklen omhandler "koncentrationslejre i Nazi-Tyskland". --Glenn (diskussion) 26. aug 2018, 12:07 (CEST)

Symbol delete vote.svg Flyt ikke til det navn. Nogle af de nævnte lejre lå i andre lande. F.eks. Polen, Danmark, Serbien og Holland.
- Sarrus (db) d. 26. aug 2018, 12:28 (CEST)
  • Symbol comment vote.svg Kommentar - Spørgsmålet har været oppe tidlige, se nærmere her, hvor det blev besluttet at lade artiklen ligge. --Pugilist (diskussion) 26. aug 2018, 15:46 (CEST)
  • Symbol delete vote.svg Flyt ikke - Enig i den tidligere konklusion.--Kjeldjoh (diskussion) 4. sep 2018, 15:42 (CEST)
Crystal Clear action apply.pngKonklusion:
Der er ikke opbakning til flytningen. Vh. SorenRK (diskussion) 13. nov 2018, 23:26 (CET)

Flytteforslag: Fonden Kraka

Hej

Jeg foreslår hermed, at siden "Fonden Kraka" omdøbes til "Tænketanken Kraka", da dette er det rigtige navn. Det er korrekt, at det i virksomhedsregisteret er noteret som Fonden Kraka, men dette var blot en beslutning truffet tilbage i 2011, da alt var nyt. Siden er virksomheden vokset, og kendes i dag udelukkende som Tænketanken Kraka. Det er derfor fjollet, at den stadig (som noget nært det eneste sted) omtales Fonden Kraka på Wikipedia.

Jeg foreslår derfor, at siden omdøbes til Tænketanken Kraka. (Denne usignerede kommentar er skrevet af BasKraka (diskussion • bidrag) 17. sep 2018, 13:42)

  • Symbol delete vote.svg Flyt ikke - Jf. Brugerdiskussion:BasKraka#Fonden Kraka har jeg allerede oprettet henvisningen Tænketanken Kraka. Så længe at virksomhedens officielle navn er Fonden Kraka, så mener jeg, at siden bør være placeret her. Hvis virksomheden ønsker at ændre sit navn, er den korekte vej, at ændre det hos Fonden Krakadatacvr.virk.dk.--Kjeldjoh (diskussion) 17. sep 2018, 14:21 (CEST)
  • Symbol comment vote.svg Kommentar - Vi har en norm om, at artikler placeres under det navn, som flest dansktalende vil finde naturligt. Jeg ved ikke så meget om det konkrete emne, så jeg vil vælge side her. —Arne (Amjaabc) (diskussion) 17. sep 2018, 17:17 (CEST)
  • Symbol move vote.svg Flyt - Jf vores politik om navne. Google og min egen fornemmelse bekræfter Tænketanken Kraka. Hvad de "i virkeligheden" hedder er relativt underordnet, ligesom med Den Demokratiske Folkerepublik Korea. NisJørgensen (diskussion) 18. sep 2018, 23:30 (CEST)
  • Symbol comment vote.svg Kommentar Det er navnet Kraka som er det vigtige og ikke at det er organiseret som en fond. Tænketanken Kraka er hellere ikke navnet på fonden, så den synes jeg hellere ikke om. Jeg vil foreslå Kraka (tænketank), så vi har det reelt navn først, som bliver brugt, og præcisering i parentes. --Steen Th (diskussion) 19. sep 2018, 10:49 (CEST)
  • Symbol delete vote.svg Flyt ikke - Jeg kan ikke se det bekræftet nogen steder, at institutionen "kendes i dag udelukkende som Tænketanken Kraka" - snarere kaldes den vist simpelthen Kraka, inklusive på sin egen hjemmeside. Googler man "tænketanken Kraka", kan man finde en del hits på den ordstilling, men typisk med lille t, som angiver en beskrivelse og netop ikke et navn. Jeg ved ikke, om en flytning gør fra eller til i dette tilfælde, for folk, der søger efter den via WP, kommer formodentlig i alle tilfælde først ind på flertydighedssiden Kraka, hvorfra man så kan klikke videre på den rigtige henvisning. Men skal der laves en flytning, synes jeg, at det vil være naturligt at flytte til Kraka (virksomhed) parallelt med Vølund (virksomhed), eller alternativt Steens forslag. --Økonom (diskussion) 19. sep 2018, 20:50 (CEST)

Flytteforslag: Eurovision Song Contest

Diskussion:Eurovision Song Contest 1974 og Diskussion:Eurovision Song Contest har Jhertel givet udtryk for at denne ønske at flytte alle siderne med navnet Eurovision Song Contest til Det Europæiske Melodi Grand Prix. Hvad tænker folk? Tøndemageren (diskussion) 23. sep 2018, 19:19 (CEST)

  • Neutral. i det internationale Melodi Grand Prix konkurrerer Israel. Libanon og Israel ligger udenfor Europa - derfor ser jeg ikke det europeiske ved det hele. - Omdirigeringen Europæisk Melodi Grand Prix findes allerede. 178.232.41.193 23. sep 2018, 20:40 (CEST)
  • Symbol move vote.svg Flyt Tak, Tøndemageren, for at oprette flytteforslaget her. Ja, jeg må vel hellere angive for god ordens skyld, at jeg jo ønsker artiklerne flyttet (omdøbt). Det gælder især de gamle, såsom Europæisk Melodi Grand Prix 1974, hvor der ingen tvivl er om, hvad det blev kaldt (ingen sagde Eurovision Song Contest i Danmark på det tidspunkt). Men stadig her i 2018 skriver DR så vidt jeg kan se primært "Melodi Grand Prix", når de omtaler konkurrencen (https://www.dr.dk/event/melodigrandprix; ja, selv adressen angiver det). Nogle gange skriver de dog Eurovision, hvilket er lettere forvirrende, da Eurovision jo ikke er konkurrencen, men en fællesbetegnelse for fælles europæiske direkte udsendelser, som Melodi Grand Prix kun hører under, men ikke er identisk med; måske det er skrevet af unge mennesker på DR, som ikke helt kender historien og derfor kommer til at forkorte lidt for meget? Eller også ser de Eurovision Song Contest-symbolet og glemmer at se de små bogstaver. Uanset hvad finder jeg det mærkeligt at benytte den engelske betegnelse "Eurovision Song Contest", når der er en god dansk betegnelse for konkurrencen. Jeg kan dog se, at i de seneste artikler er der en sammenrodning af både den engelske og den danske betegnelse på DR, som fx her: https://www.dr.dk/om-dr/nyheder/seere-i-tre-lande-havde-danmark-som-grand-prix-vinder. Stadig finder jeg det dog besynderligt at bruge det engelske navn, når der er et godt dansk navn.
Der er så flere mulige stavemåder for den danske betegnelse, og det er en anden sag: "Europæisk Melodi Grand Prix" er nok mest oplagt i artikelnavnet. Men ellers omtales det også som "det europæiske Melodi Grand Prix", eller eventuelt "Det Europæiske Melodi Grand Prix", men det virker umiddelbart lidt for grandiøst med så mange store bogstaver. Det kunne selvfølgelig være godt at finde nogle referencer, især fra nogle årtier siden, men de kan jo være svære at finde. Gyldendals Den Store Danske vælger dog "det europæiske Melodi Grand Prix" (http://denstoredanske.dk/Kunst_og_kultur/Musik/Rytmisk_musik/Genrer_og_terminologi/Melodi_Grand_Prix), som jeg også ville vælge; på dansk plejer man at begrænse de store bogstaver noget mere end på engelsk. Så jeg holder på en veksling mellem "Europæisk Melodi Grand Prix" og "det europæiske Melodi Grand Prix" og at artikelnavnet for hovedsiden skal ændres til "Europæisk Melodi Grand Prix" og de specifikke konkurrencer til "Europæisk Melodi Grand Prix åååå".
Som svar til indlægget fra 178.232.41.193, så handler det ikke om, om det udelukkende er europæisk eller ej. Samme argument ville kunne bruges til at bandlyse navnet "Eurovision", fordi det også sendes uden for Europa, så begge navne ville i så fald være ubrugelige. Det er jeg dog stærkt uenig i; konkurrencen foregår langt overvejende i Europa, og derudover i nogle lande tæt på Europa, og det er rigeligt til at kalde det europæisk. Men det er sådan set ligegyldigt; det handler om navne, altså hvad vi plejer at kalde det, og der handler det ikke om vores vurdering på Wikipedia af, om navnet er fornuftigt. Så skulle vi jo også til at diskutere, om vi nu ville kalde det Grand Prix eller Festival de la Canción. Det handler om, hvad man plejer at kalde det, eller hvad man i artiklerne for de tidligere konkurrencers vedkommende (fx i 1974) kaldte det på den tid. Og vi har altid kaldt det for det europæiske Melodi Grand Prix i Danmark (også efter fx Israel deltog fra 1973). Jeg har aldrig ført hørt betegnelsen "det internationale Melodi Grand Prix", men jeg kan godt se i en Google-søgning, at visse anvender den betegnelse; for mig virker den dog søgt, da den jo langt primært er europæisk (og i øvrigt også hedder Eurovision Song Contest på engelsk). --Jhertel (diskussion) 23. sep 2018, 21:20 (CEST)
  • Symbol comment vote.svg Kommentar Bemærk at hvis vi ændrer navnet det ene sted, gør vi også det andet. Det er derfor ikke et argument hvad man kaldte det engang - det handler kort sagt om hvad vi kalder det i dag. mvh Tøndemageren (diskussion) 23. sep 2018, 21:42 (CEST)
  • Symbol comment vote.svg Kommentar Bør man vurdere flytting til Melodi Grand Prix? En "underafdeling" er "Melodi Grand Prix (Danmark)" etc. Uden "Melodi Grand Prix" - ingen dansk MGP, ingen tysk MGP, ... 178.232.41.193 24. sep 2018, 03:20 (CEST)
  • Symbol comment vote.svg Kommentar til 178.232.41.193: Nej, det vil være fjollet. Til ideen om at skifte navn et sted i tidslinjen: Rent praktisk, hvor og med hvilken begrundelse for netop det sted? Mit bud er at det vil blive noget rod uanset hvor vi skifter. --Palnatoke (diskussion) 24. sep 2018, 06:35 (CEST)
  • Symbol comment vote.svg Kommentar til Palnatoke: Ikke mere fjollete enn at "Store Danske" har artikkelen "Melodi Grand Prix" (Eurovision Song Contest), [4]. (Jeg ser ikke noen fjollete side, ved jobben som "Store Danske" har gjort.) 178.232.41.193 25. sep 2018, 03:38 (CEST)
  • Symbol move vote.svg Flyt Det hedder "Det europæiske Melodi Grand Prix" (europæisk skal med småt ifølge den officielle retskrivning) på dansk, der er ingen grund til at have det stående under den engelske betegnelse. At det også omfatter Israel og af og til inviterer andre ikke-europæiske lande med er irrelevant i den sammenhæng.--Batmacumba (diskussion) 2. dec 2018, 05:06 (CET)
  • Symbol delete vote.svg Flyt ikke - Det er det officielle navn, så ser ingen grund til at det ikke skal stå under det navn. Omdirigering fra Det europæiske melodi grand prix er dog i orden. mvh Tøndemageren (diskussion) 2. dec 2018, 07:43 (CET)

(diskussion) 2. dec 2018, 13:45 (CET)

  • Symbol delete vote.svg Flyt ikke - På linje med Tøndemageren. --EeveeSylveon 2. dec 2018, 07:48 (CET)
Vi plejer at gå efter, hvad ting hedder på dansk. I det her tilfælde er det danske navn særdeles vel indarbejdet gennem årtier, og som tidligere nævnt anvendes det af DR. I øvrigt er det engelske navn vel ikke mere officielt end det franske Concours Eurovision de la chanson.--Batmacumba
Eftersom det er en paneuropæisk konkurrence, og det generelle internationale sprog er engelsk, er den engelsk variant bestemt mere officiel en den franske, den tyske, den italienske etc. Derudover brander konkurrencer sig selv på det navn. mvh Tøndemageren (diskussion) 2. dec 2018, 15:44 (CET)

Flytteforslag: Per

  • Symbol move vote.svg Flyt Per til Per (flertydig) og Per (drengenavn) til Per. Jeg havde aldrig hørt om hverken filmen eller bandet, og havde faktisk forventet at finde navnet. Kom gerne med argumenter både for og imod. Christian Giersing [ disk // bidrag // e-mail ] 29. okt 2018, 09:31 (CET)
  • Symbol move vote.svg Flyt - Filmen var nu en af 1970'ernes store danske film, men den er jo allerede nævnt i fiktions-afsnittet i navne-artiklen. Så flyt bare for min skyld. --Arne (Amjaabc) (diskussion) 29. okt 2018, 10:10 (CET)
  • Symbol move vote.svg Flyt - Jeg er enig i at navnet langt overstiger andre betydninger. Rmir2 (diskussion) 29. okt 2018, 11:06 (CET)
  • Symbol move vote.svg Flyt - Enig i, at navnet er hovedbetydningen, hvilket følger hvad vi oftest gør. Pugilist (diskussion) 30. okt 2018, 10:27 (CET)
  • Symbol delete vote.svg Flyt ikke - jeg er enig i, at drengenavnet er den vigtigste betydning blandt dem, der er nævnt. Men for mig er hovedbetydningen noget, som p.t. ikke står i opslaget, nemlig forholdsordet "per", som oftest forkortes pr. - som der ganske vist ikke findes en artikel om endnu. Jeg synes ikke, det virker særlig klart, at fornavnet generelt skulle være mere søgt end forholdsordet, som optræder i mange forskellige forbindelser. Jeg vil derfor foreslå, at artiklen beholdes, men at denne betydning tilføjes, omtrent som det er tilfældet i den engelske parallel. --Økonom (diskussion) 30. okt 2018, 18:01 (CET)
  • Symbol delete vote.svg Flyt ikke - Jeg er ikke vildt med at navne bliver sat som hovedbetydning. Der er hellere ikke mange links til navne, så det har ikke nogen praksisk betydning. Derudover er Per/PER også en opsamling for en forkortelse. (skrev Steenth (diskussion • bidrag) 3. nov 2018, 11:31‎. Husk at signere dine indlæg.)

Flytteforslag: Tryk (flertydig)

Lige nu er Tryk en omdirigering til Tryk (fysik), som henviser til Tryk (flertydig).

Jeg synes dog at Tryk (sprogligt) eller Tryk (trykkekunst) er lige så kendt som Tryk (fysik).

Desuden bør sidenavne uden parentes ikke omdirigere til det samme sidenavn med parentes-

Derfor: Symbol delete vote.svg Slet omdirigeringen Tryk og Symbol move vote.svg Flyt Tryk (flertydig) dertil.

Hilsen Christian Giersing [ disk // bidrag // e-mail ] 30. okt 2018, 10:05 (CET)

  • Symbol move vote.svg Flyt - Ukontroversielt flytteforslag, der er i overensstemmelse med den generelle politik. --Pugilist (diskussion) 30. okt 2018, 10:24 (CET)
  • Symbol move vote.svg Flyt - Helt enig i begrundelsen for forslaget. --Økonom (diskussion) 30. okt 2018, 17:48 (CET)
  • Symbol move vote.svg Flyt - Ja, vigtigt at få rydde om i den slags rod. --Honymand (diskussion) 31. okt 2018, 21:03 (CET)
Crystal Clear action apply.pngKonklusion:
Flyttes som foreslået. --Pugilist (diskussion) 18. dec 2018, 12:05 (CET)

Flytteforslag: James Price

Nuvola apps edu languages.svgNulevende person
Dette er en diskussion om (evt. sletning af) en artikel, der omhandler en nulevende person. Derfor indskærpes det overfor deltagere i debatten, at være varsomme med formuleringer og oplysninger, idet disse kan være æreskrænkende, krænke personens privatliv eller på anden vis påføre omtalte person skade. Desuden henledes opmærksomheden på Wikipedias politik for biografier af levende personer og Wikimedia Foundations resolution om biografier af nulevende personer.
  • Symbol move vote.svg Flyt James Price til James Price (flertydig) og James Price (komponist) til James Price. Er to artister samt en amerikansk politiker som er døde for lang lang tid siden overhovedet kendt af ret mange danskere? Jeg kendte faktisk heller ikke nogen af de andre James Price'r før jeg så flertydigsiden. Kom gerne med argumenter både for og imod. Christian Giersing [ disk // bidrag // e-mail ] 3. nov 2018, 09:37 (CET)
  • Symbol delete vote.svg Flyt ikke Selvom der en af dem, som nu og her er mere kendt end de andre, så er det ikke hovedbetydning. --Steen Th (diskussion) 3. nov 2018, 11:25 (CET)
  • Symbol delete vote.svg Flyt ikke Enig med Steen. Og vi burde nok se at få skrevet artiklen om den amerikanske politiker. --Palnatoke (diskussion) 3. nov 2018, 12:29 (CET)
  • Symbol delete vote.svg Flyt ikke - I dansk sammenhæng er James Price (komponist) måske hovedbetydningen, men det tror jeg ikke han er internationalt.--Kjeldjoh (diskussion) 3. nov 2018, 20:23 (CET)

Flytteforslag: Reception

  • Symbol move vote.svg Flyt Reception til Reception (kortfilm). Jeg vil mere opfatte en "reception" som enten et arrangement eller sådan en på et hotel. Når flytningen er udført, bør Reception uden "efternavn" laves til en flertydigside. Jeg vil ikke hvad jeg skal kalde de to andre artikler til "efternavn" og hvad jeg skal skrive i uddybningerne, men jeg er ikke spor i tvivl om at dette i hvert fald ikke er en eventuel hovedbetydning af ordet reception. Men jeg vil ikke flytte siden, før nogen er klar til at lave flertydigsiden. Hvad mener I andre? Christian Giersing [ disk // bidrag // e-mail ] 15. nov 2018, 21:17 (CET)
  • Symbol comment vote.svg Kommentar Jeg tror ikke der er nogen hovedbetydning af "reception". Christian Giersing [ disk // bidrag // e-mail ] 15. nov 2018, 21:30 (CET)
  • Symbol move vote.svg Flyt - Enig, der er ikke en hovedbetydning af ordet. Den flertydige side (uden efternavn) er hurtig lavet. Ordnet.dk har 3 betydninger af ordet, hvor Receptionsteori er den tredje, der ud over kan der henvises til Receptor, Recept, Receptur og Receptar.--Kjeldjoh (diskussion) 16. nov 2018, 08:08 (CET)
  • Symbol comment vote.svg Kommentar De to af artiklerne vil formentlig kunne hedde Reception (arrangement) og Reception (kortfilm). Men spørgsmålet er så hvad artiklen om en reception i form af en skranke skal hedde til "efternavn". Christian Giersing [ disk // bidrag // e-mail ] 16. nov 2018, 12:26 (CET)
  • Symbol move vote.svg Flyt - Flyt endelig. Reception (kontor) ?? Reception (firma) henleder tanken på et firma med det navn. --Jørgen (diskussion) 16. nov 2018, 12:44 (CET)
  • Symbol comment vote.svg Kommentar - Kan evt. blot være Kontor, hvor der tilføjes et afsnit om at en reception er en kontorplads specialiseret i at modtage henvendelser.--Kjeldjoh (diskussion) 16. nov 2018, 12:52 (CET)
  • Symbol comment vote.svg Kommentar - Jeg har oprettet Reception (flertydig), som kan flyttes til Reception, når filmen er flyttet til Reception (kortfilm).--Kjeldjoh (diskussion) 16. nov 2018, 13:25 (CET)

Flytteforslag: Kategori:Hoax

Det foreslås at Kategori:Hoax og Hoax flyttes til et mere dansk navn; til fx Kategori:Fupnumre hhv fupnummer (nogenlunde neutralt ladet), Kategori:Svindelnumre (negativt ladet) eller Kategori:Bluffnumre (?; anglicisme). Af disse forslag synes Kategori:Fupnumre hhv fupnummer (eller kort Kategori:Fup hhv fup?) at være bedst kendt på dansk.

Flytteforslag: DIY

  • Symbol move vote.svg Flyt DIY til Gør-det-selv, da det er det navn jeg tror de fleste dansktalende vil finde naturligt. Kom gerne med argumenter både for og imod. Christian Giersing [ disk // bidrag // e-mail ] 30. nov 2018, 14:17 (CET)
  • Symbol comment vote.svg Kommentar: Nej, det vås der handler om "gør-det-selv" skal fjernes fra artiklen, så den kun handler om DIY. --Madglad (diskussion) 30. nov 2018, 14:28 (CET)
    Hvad er der så tilbage? Handler hele artiklen ikke om "gør-det-selv"? --Arne (Amjaabc) (diskussion) 30. nov 2018, 14:39 (CET)
    Nej, den handler om DIY, bortset fra enkelte korte af de sædvanlige væverier fra folk, der ikke kan kende forskel på dansk og engelsk. --Madglad (diskussion) 30. nov 2018, 14:43 (CET)
  • Nu har jeg ryddet op så artiklen kun handler om DIY. Hvis nogen har lyst kan de oprette en artikel om Gør-det-selv. De to korte, vævende sætninger, der var om gør-det-selv i artiklen kan findes i historikken, men kan næppe danne basis for en artikel. Jeg foreslår forslaget trukket. --Madglad (diskussion) 30. nov 2018, 14:54 (CET)
  • Symbol comment vote.svg Kommentar/Symbol question green.svg Spørgsmål Er Do-It-Yourself og Gør-det-selv ikke det samme, eller hvad er forskellen? Christian Giersing [ disk // bidrag // e-mail ] 30. nov 2018, 14:57 (CET)
  • Symbol comment vote.svg Kommentar Samme Som Christian, jeg kender umiddelbart ikke til nogen forskel ud over at det er på et andet sprog. -- InsaneHacker 🕊️ (🗨️) 30. nov 2018, 14:58 (CET)

  1. Do it yourself er engelsk for gør-det-selv. Vi skriver på dansk.
  2. DIY er et politisk begreb (centralt i nutidens anarkistiske ("autonome") miljø) - og en engelsk forkortelse for do it yourself. --Madglad (diskussion) 30. nov 2018, 15:07 (CET)
  • Symbol move vote.svg Flyt - I vrimlen af forkortelser giver DIY kun mening for dem der kender til det i forvejen, mens de der har brug for informationen vil ikke kunne finde den. Artiklen mangler nu bare en intro om den traditionelle danske opfattelse af gør-det-selv-begrebet. Nico (diskussion) 30. nov 2018, 15:20 (CET)
  • Hvis folk vil vide noget om gør-det-selv søger de vel på det. Hvis de vil vide hvad den engelske forkortelse står for slår de op på enwiki. DIY har i øvrigt 0 forekomster i KorpusDK. --Madglad (diskussion) 30. nov 2018, 15:25 (CET)
  • På dansk svarer DIY-begrebet til denne artikel: https://en.wikipedia.org/wiki/DIY_ethic - Gør-det-selv svarer til denne: https://en.wikipedia.org/wiki/Do_it_yourself Hvorfor er vigtigt at brokke et politisk/filosofisk begreb sammen med et håndværksmæssigt begreb, bare fordi de kaldes det samme på engelsk??? To vidt forskellige emner i én artikel? --30. nov 2018, 15:35 (CET)
  • Symbol comment vote.svg Kommentar Er det ikke bare forskellige sider af samme sag? Jeg erindrer også at nogle følte, og brugte en masse ord på, at de havde fundet de vises sten i tidligere gør-det-selv-bølger. Al respekt for det, der er meget fornuft i det, men jeg kan stadig ikke se den store forskel. - Nico (diskussion) 30. nov 2018, 16:59 (CET)
  • @Nico: At arrangere en punkkoncert på tomten Jagtvej 69, eller at kaste en brosten mod et overvågningskamera for ødelægge det, lave tag-selv-aktion i et supermarked - har ikke meget at gøre med at stå en forårssøndag og male sit plankeværk. @Pinnerup: Du bor også på Nørrebro. Har du nogle kommentarer/uddybninger? --Madglad (diskussion) 30. nov 2018, 17:16 (CET)
De eksempler står der jo så ikke noget om i artiklen, så kan det jo omfatte al menneskelig aktivitet som ikke er arrangeret af en virksomhed eller orginasation. Uden at vide det, tror jeg ikke at de der går ind for DIY indlemmer kriminalitet i deres begrebsopfatelse. - Nico (diskussion) 30. nov 2018, 17:23 (CET)
Det er jo også derfor at jeg siger at der er tale om to forskellige begreber. --Madglad (diskussion) 30. nov 2018, 17:28 (CET)
@Madglad: Nu du er i gang, kan du så ikke finde et par kilder, der underbygger artiklens påstande? --Palnatoke (diskussion) 30. nov 2018, 17:43 (CET)
  • Symbol comment vote.svg Kommentar: Jeg synes også, det giver mening at skelne mellem det ældre og mere praktisk orienterede gør-det-selv-begreb, og så det nyere og i hvert fald delvist mere etisk-politisk betonede DIY-begreb, selv om der næppe kan trækkes skarpe skel, idet begreberne i nogen grad bruges overlappende. Min erfaring flugter med Madglads pointe om, at begrebet "DIY" (udtalt som de engelske forkortelsesbogstaver) ofte bruges til at betegne en bestemt tilgang, indstilling eller politisk forholdsmåde, hvorimod gør-det-selv-begrebet mest har fokus på det praktiske aspekt. Måske kunne det ligefrem give mening at omdøbe artiklen her til "DIY-kultur" og så have en separat artikel til "gør-det-selv"? –Pinnerup (diskussion) 30. nov 2018, 18:11 (CET)
    Vi behøver intet ordbogsopslag eller causserende essay om gør-det-selv - ordet er forklaret fint på DDO. Man kan evt. linke dertil i flertydighedsartiklen. Og alle ved hvad det betyder, uden at slå efter i DDO.
Ingen siger "Jeg vil tage en "dii-aj-waj"(DIY)-dag i morgen og male stakit og reparere havelågen.
Mon ungdomskulturhuset Paramount DIY reparerer låger eller selv organiserer koncerter og andre kulturarrangementer og vel indretter deres kulturhus selv.
--Madglad (diskussion) 30. nov 2018, 20:08 (CET)
  • Symbol move vote.svg Flyt - under alle omstændigheder foretrækker jeg et dansk udtryk. Noget andet er, at artiklen er det rene ynk. Rmir2 (diskussion) 30. nov 2018, 20:21 (CET)
  • Symbol move vote.svg Flyt - her foretrækker jeg også den danske frase. --Glenn (diskussion) 1. dec 2018, 11:23 (CET)
  • @Glenn: Jeg ved at du taler godt engelsk, men har du nogen dokumentation for at gør-det-selv på dansk dækker over at arrangere punk-koncerter og hvad de unge nu ellers laver? --Madglad (diskussion) 1. dec 2018, 11:37 (CET)
  • Symbol move vote.svg Flyt - under alle omstændigheder foretrækker jeg et dansk udtryk. Happy face--- Zoizit (diskussion) 1. dec 2018, 16:27 (CET)
  • Dansk Wikipedia skal ikke opfinde nye "danske" begreber. Hvis nogen synes at https://en.wikipedia.org/wiki/DIY_ethic er dækket af gør-det-selv er de helt galt afmarcheret. Hvis der bliver brug for et andet begreb end DIY skal de dansktalende sprogbrugere nok selv finde en betegnelse. Det skal Wikipedia ikke beslutte for dem. --Madglad (diskussion) 1. dec 2018, 19:53 (CET)

Flytteforslag: Fætter BR

Legetøjskæden har ikke brugt navnet Fætter BR om sig selv de sidste to-tre år. Det er formentligt en følge af, at 75 % af firmaet bag, Top-Toy, blev solgt til kapitalfonden EQT i 2015. Faktum er i hvert fald at kæden nu konsekvent omtales som BR på dens hjemmeside. Butikkerne er imidlertid registret som P-enheder til Top-Toy i Det Centrale Virksomhedsregister. Her er de fleste butikker navngivet som BR-Legetøj Stednavn, men enkelte butikker, især de nyere, bruger ikke bindestreg.

Så nu er spørgsmålet, om artiklen skal flyttes til BR, BR-Legetøj eller BR Legetøj. --Dannebrog Spy (diskussion) 17. dec 2018, 14:21 (CET)

Hvis det generelle navn er BR-Legetøj bør artiklen stå under dette navn i min optik. mvh Tøndemageren (diskussion) 17. dec 2018, 14:35 (CET)
  • Symbol move vote.svg Flyt - Da BR-Legetøj er et af de registreret binavne, mener jeg at vi skal bruge det som det primære navn.--Kjeldjoh (diskussion) 17. dec 2018, 14:58 (CET)
  • Symbol comment vote.svg Kommentar En hurtig søgning viser, at Fætter BR fortsat er et meget brugt navn for lejetøjskæden. De er i rekonstruktion, hvorfor der formentlig kommer til at ske noget yderligere med virksomheden og dennes butikker indenfor det næste års tid. Når støvet har lagt sig, ved vi måske mere om, hvad butikskæden fremadrettet kaldes. --Pugilist (diskussion) 17. dec 2018, 15:39 (CET)

Flytteforslag: København-Køge-Ringsted-banen

På diskussionssiden for København-Køge-Ringsted-banen er det tidligere blevet diskuteret at flytte artiklen til et andet navn, uden at det førte til noget dengang. Baggrunden er at nuværende navn er tungt og ikke rigtig bruges nogen steder. Derimod ses betegnelser som København-Ringsted-banen, København-Ringsted Banen og Ringstedbanen. Det sidste kan dog forveksles med den nedlagte Køge-Ringsted Banen. Der ses også varianter med "Den nye bane", men det vil jo kunne bruges om en hvilken som helst ny bane, ligesom det vil miste sin betydning, når banen ikke længere er ny. På den baggrund vil jeg anbefale at artiklen flyttes til København-Ringsted-banen, hvilket også var det, der var overvejende stemning for i den nævnte diskussion. --Dannebrog Spy (diskussion) 17. dec 2018, 14:21 (CET)

Er personligt kun stødt på navnet Ringstedbanen. Hvis navnet forveksles med et nedlagt, kan vi vel bare bruges årstal i parentes som navn for den nedlagte? Altså Ringstedbanen (XXXX-XXXX)? mvh Tøndemageren (diskussion) 17. dec 2018, 14:33 (CET)
Den nedlagte bane står i forvejen under sit officielle navn, Køge-Ringsted Banen. Men det forhindrer selvfølgelig ikke en henvisning i toppen af den anden artikel. Hvad angår navnet på den ny bane så afhænger det nok lidt af, hvem der skriver. København-Ringsted Banen ses f.eks. hos Trafik-, Bygge- og Boligstyrelsen. København-Ringsted-banen (med to bindestreger) svarer til gengæld til vores praksis med betegnelsen x-y-banen, hvis der ikke foreligger et officielt navn eller et kaldenavn. Når det er sagt vil jeg dog ikke stille mig imod navnet Ringstedbanen, hvis der er konsensus om det. --Dannebrog Spy (diskussion) 17. dec 2018, 14:45 (CET)
Omvendt vil jeg heller ikke stille mig i vejen for at der bruges andre navne. Jeg har dog kun hørt dem omtalt som Ringstedbanen - men har heller ikke et stærkere forhold til det :) mvh Tøndemageren (diskussion) 17. dec 2018, 14:50 (CET)
Jeg er mest stem for København-Ringstedbanen eller evt. København-Ringsted-banen. Bindestrengen er efter min mening unødvendig. Jeg skulle søge på Ringstedbanen for at se at den bliver brugt og jeg kan se nogle journalister bruger det. Men BDK bruger København-Ringsted og de fleste andre steder, som jeg kigget efter, bruger det. Derudover jeg det selv. --Steen Th (diskussion) 17. dec 2018, 15:30 (CET)
  • Symbol delete vote.svg Flyt ikke Jeg synes det nuværende navn er fint - bl.a. fordi det er så præcist og forhindrer forveksling med København-Ringsted banen over Roskilde. --Honymand (diskussion) 17. dec 2018, 21:38 (CET)