Diskussion:In C

Page contents not supported in other languages.
Fra Wikipedia, den frie encyklopædi

Oversættelse[rediger kildetekst]

Følgende afsnit kan jeg ikke oversætte:

Her på tysk:

Das Stück beginnt mit einem C-Dur-Akkord. (Phrase 1 bis 13) Zu beginn mit einer starken Betonung auf der Mediante E und einem Auftauchen der Note F. In der Phrase 14 erscheint zum ersten Mal ein Versetzungszeichen: fis. Das Stück scheint also nach G-Dur moduliert zu haben. Andererseits aber erscheint in den Phrasen 22 bis 26 eine Sekundfolge von e bis h (e-fis-g-a-h), welche sowohl als e-Moll-Akkord, aber auch als G7 mit fehlender Quint gedeutet werden kann. In Phrase 28 erscheint zum letzten Mal ein fis, bevor in Phrase 29 erneut ein C-Dur-Akkord auftaucht. Phrase 35 ist im Vergleich zu allen anderen Phrasen tonal unbestimmbar, da in ihr sowohl ein fis als auch ein b erscheint. Bis Phrase 48 bleibt das Stück allerdings in C, bevor es in Phrase 49 mit dem erscheinen eines b nach F-Dur moduliert. Ab Phrase 50 bis zum Schluss (53) erscheinen nur noch die Töne f-g-b, was eigentlich für einen g7-Akkord unter Aussparung der Quinte d gedeutet werden kann. Es darf jedoch nicht vergessen werden, dass im Hintergrund ständig der „Puls“, also oktavierte c, mitläuft.

Her på engelsk:

The piece begins on a C major chord (patterns one through seven) with a strong emphasis on the mediant E and the entrance of the note F which begins a series of slow progressions to other chords suggesting a few subtle and ambiguous changes of key, the last pattern being an alteration between Bb and G. Though the polyphonic interplay of the various patterns against each other and themselves at different rhythmic displacements is of primary interest. --Villy Fink Isaksen 15. jan 2009, 17:57 (CET)

Her er et forsøg med den tyske:
Stykket begynder med en c-dur-akkord. (frase 1 til 13) I begyndelsen med en stærk betoning af medianten (1. omvending ?) e og en opdukken/introduktion/ af noden f. I frase 14 dukker der for første gang et fortegn op: fis. Stykket ser altså ud til at have moduleret mod g-dur. Dog på den anden side er der i fraserne 22 til 26 en sekundfølge fra e til h (e-fis-g-a-h), hvilket kan tolkes som såvel e-mol-akkord, men også som en g7 med manglende kvint. I frase 28 forekommer for sidste gang et fis, før der i frase 29 på ny dukker en c-dur-akkord op. Frase 35 er i sammenligning med alle andre fraser tonalt ubestemmelig, da der forekommer både et fis og et b. Til frase 48 forbliver stykket imidlertid i c, indtil det i frase 49 modulerer mod f-dur ved det opdukkende b. Fra frase 50 til slutningen (53) forekommer kun tonerne f-g-b, hvad der egentlig kan tydes som en g7-akkord med udelukkelse af kvinten d. Det må dog ikke glemmes at "pulsen" til stadighed løber med/er til stede/ i baggrunden: altså oktaven på c.
-- Mvh PHansen 15. jan 2009, 20:23 (CET)
Tak - et spørgsmål: Kan "auf der Mediante E" ikke oversættes som "omkring e" "med e i midten" (forstået som noden der bevæger sig om) bare et gæt - jeg har ikke meget forstand på musikteori. Patituret er der link til fra artiklen. --Villy Fink Isaksen 15. jan 2009, 20:53 (CET)
Ser nu via en:Mediant og de:Mediante at mediant og Mediante er noget andet - som jeg ikke ved noget om. --Villy Fink Isaksen 15. jan 2009, 21:33 (CET)

[redigeringskonflikt

Det er jo givetvis det der menes, jf. også en:mediant og Børge Friis' Lommeleksikon: "...den tone, der udgør midtpunktet mellem tonika og dominant, henholdsvis mellem subdominant og tonika. ...". Du kan måske blot bruge ordet direkte og så lave et lille opslag, evt. ud fra den engelske - se også deres skabelon: en:template:degrees -- Mvh PHansen 15. jan 2009, 21:39 (CET)
Nej jeg skal ikke rode mig ud i noget jeg ikke har bare lidt forstand på, der er sikkert andre der ved meget mere om musikteori som kan lave noget fornuftigt. --Villy Fink Isaksen 15. jan 2009, 21:46 (CET)