Diskussion:Maksimal operationsdybde
Jeg ville nok umiddelbart forvente, at det hed maksimal operationsdybde, men der kan selvfølgelig være en særlig grund til denne særskrivning. --Heelgrasper 31. jan 2006 kl. 03:42 (CET)
- Når det her er skrevet i tre ord skyldes det at det (ligesom mange andre dykkerudtryk) stammer fra engelsk, hvor man ikke trækker ordene sammen. Om det her på den danske side skal skrives i tre eller to ord ved jeg ikke.
- Det er taler for tre ord er at en dykker ville søge på "Maksimal operations dybde" fordi vedkommende højest sandsynligt har hørt/læst det sådan andet steds.
- Det der taler for to ord er at andre vil syntes at det ser forkert ud at skrive det med tre ord.
- Andersmj 31. jan 2006 kl. 05:17 (CET)
- Maksimal operationsdybde bør foretrækkes. --Sir48 (Thyge) 31. jan 2006 kl. 05:36 (CET)