Diskussion:Vasjugansumpene
Er der nogle kilder på, hvad området hedder på dansk? Det nuværende navn "Vasiuganskije mosen" giver ingen mening. Enten skal det være i ét ord, eller også skal det være "Vasiuganskije mose". Og så skal det være på "dansk" og ikke på tysk (Vansju.., ikke Vansiu..).
Er der ikke andre bud/kilder, så foreslår jeg, at den flyttes til Vasjugansumpene. Området er enormt, og det danske ord "mose" giver andre associationer. болота oversættes normalt med "sumpe" (flertal). --Pugilist (diskussion) 22. feb. 2023, 15:15 (CET)