Wikipedia-diskussion:Prototype for landeartikler

Page contents not supported in other languages.
Fra Wikipedia, den frie encyklopædi

Prototypen ville være meget lettere at anvende, hvis der ikke var Lorem ipsum i den, da man så uden videre kan kopiere overskrifterne.

Bør der være underoverskriver i prototypen ala "Uddybende artikel: Landets historie"?

- Kåre Thor Olsen (Kaare) 20. jul 2005 kl. 08:22 (CEST)

Jeg overvejede underoverskrifter, men valgte det fra. Måske skal vi nævne muligheden over stregen? --Palnatoke 20. jul 2005 kl. 08:39 (CEST)

Landets navn[rediger kildetekst]

Er det meningen at kun landets officielle navn på originalsproget skal i toppen af infoboxen? På bl.a. engelsk Wiki skriver man herunder navnet i engelsk oversættelse. Jeg foreslår denne model (på separate linjer): 1. Det fulde navn på originalsproget (evt. flere ligestillede sprog), 2. Hvis det er et fremmed skriftsystem: landets navn i translitteration (kursiv), 3. Landets navn i dansk oversættelse (mindre skrift). Det har jeg gjort i artiklen Kirgisistan. Det medfører ganske vist en masse linjer, da der er to officielle sprog, begge med kyrillisk skrift, men Kirgisistan er et ekstremt tilfælde. --Casper 21. sep 2008, 21:39 (CEST)