Diskussion:Cirkuskunster

Page contents not supported in other languages.
Fra Wikipedia, den frie encyklopædi

Jeg vil oversætte den engelske Circus skills til dansk, jeg er meget i tvivl hvad jeg skal kalde artiklen. --Opspin 9. jan 2006 kl. 22:43 (CET)

Vaudeville[rediger kildetekst]

Er der på dansk i cirkus-sammenhæng noget som kaldes vaudeville? I alle tilfælde mangler der en forklaring af hvad der menes. -- Sebastjan 11. jan. 2006 kl. 14:15 (CET)

Jeg sletter vaudeville i artiklen; skulle nogen have motiverede indvendinger, kan det jo genindsættes. -- Sebastjan 12. jan. 2006 kl. 10:55 (CET)

Jeg oversatte det pga. den engelske version havde vaudeville med, jeg syntes det er spændene at have med da jeg ikke kender udtrykket, men det kan godt være det har mere med teater end cirkus at gøre. --Opspin 13. jan 2006 kl. 00:19 (CET)
Et kig på en:Vaudeville tyder på, at det på engelsk snarere har en betydning, der svarer til varieté på dansk. Se evt. også de:Vaudeville og de:Varieté. --Heelgrasper 13. jan 2006 kl. 00:27 (CET)