Diskussion:Lådden dueurt

Page contents not supported in other languages.
Fra Wikipedia, den frie encyklopædi

lodden eller lådden[rediger kildetekst]

Weblars skrev: "skifter fra fra lodden til lådden for at følge allearter.dk". Når det som her drejer sig om et rent retskrivningsspørgsmål, og ikke om valg af navn, synes at vi skal følge Retskrivningsordbogen som kun har lodden. Det er samme princip som med brug af store bogstaver og bindestreger: selve navnet fra botaniske kilder, men retskrivningen efter almindelige retskrivningsregler. Mvh. Kartebolle (Dipsacus fullonum) (diskussion) 22. feb 2017, 08:19 (CET)

ODS "Laadden, subst. [ˈlωð(ə)n (af II. laadden; fagl.) laaddent stof ell. materiale (filt, skind)."] og "lodden, adj. se II. laadden." Lådden anvendes også i Nudansk Ordbog. Rmir2 (diskussion) 22. feb 2017, 08:29 (CET)
Ja, lådden er en tidligere, nu forældet stavemåde for lodden. Mvh. Kartebolle (Dipsacus fullonum) (diskussion) 22. feb 2017, 08:37 (CET)
Jeg tvivler på at den er forældet. Lodden er en fisk! Rmir2 (diskussion) 22. feb 2017, 09:08 (CET)
Hold op med at pjatte med henvisninger til fisk, tak. Mvh. Kartebolle (Dipsacus fullonum) (diskussion) 22. feb 2017, 09:11 (CET)
Det er skam ikke at pjatte, tværtimod. Det er vigtigt, at vi staver navne rigtigt, og det er da helt galt, når fejlstavning har en helt anden betydning. Jeg tvivler meget på, at forfatterne af Retskrivningsordbogen ville tillade en misvisende stavemåde. Og taget i betragtning, at ODS og Nudansk Ordbog bruger lådden, så vil jeg tvivle på, at lodden skulle være accepteret. Forøvrigt kan jeg fx henvise til denne side og denne. Rmir2 (diskussion) 22. feb 2017, 09:35 (CET)
Seriøst indlæg. Ja Kartebolle, det var vist også hvad jeg tænkte da jeg oprettede artiklen under navnet "Lodden Dueurt" for to år siden. Da jeg skiftede navnet igår tænkte jeg, at "Lådden dueurt" jo var et egennavn, der ikke skal følge retskrivningsreglerne. Men nu kommer jeg til at tænke på at vi jo netop ikke længere opfatter navnet som et egennavn, fordi vi er begyndt at skrive navnene med småt (jf. artiklen her). Derfor er det nok rigtigt at gå tilbage til "lodden".--Weblars (diskussion) 22. feb 2017, 09:38 (CET)
"lådden" kommer af olddansk lothæn, afledt af "låd" (= behåret, modsat "glat"). Navnet henviser altså til en egenskab ved planten. Derfor er det sprogligt vigtigt at fastholde denne stavemåde. Det er et spørgsmål om etymologi. "lod" kan i ingen betydning af dette ord henvise til det samme, ifølge Nudansk Ordbog. Derfor er det sprogligt misvisende at bruge formen "lodden". Som illustreret med de to henvisninger er "lådden dueurt" da også den form, som anvendes. Og derfor er det også den form, vi bør anvende. Rmir2 (diskussion) 22. feb 2017, 10:37 (CET)
Jeg finder ikke at etymologiske betragtninger er relevante. Etymologi er ikke et kriterie som findes på Wikipedia:Navngivning. Spørgsmålet om vi skal følge officiel dansk retskrivning eller den form som findes på allearter.dk. Den nylige afstemning indførte det princip at dansk retskrivning skal respekteres mht. brug af store begyndelsesbogstaver og bindestreger. En logisk generalisering af dette er også at følge dansk retskrivning mht. stavning af navnet. Mvh. Kartebolle (Dipsacus fullonum) (diskussion) 22. feb 2017, 10:45 (CET)
Jeg kan ikke forstå, hvordan du kan sige, at etymologiske betragtninger ikke er relevante. Det er slet ikke muligt at skrive på dansk uden at vide, hvad ord betyder og hvordan de staves. Du kalder dig jo heller ikke Kartebålle. Rmir2 (diskussion) 22. feb 2017, 11:15 (CET)