Diskussion:Aleksandr Vasiljevitj Samsonov

Fra Wikipedia, den frie encyklopædi
Spring til navigation Spring til søgning
1. Verdenskrig Denne artikel, kategori eller skabelon er en del af WikiProjekt 1. Verdenskrig, et forsøg på at koordinere oprettelsen af 1. verdenskrig-relaterede artikler på Wikipedia. Hvis du er interesseret kan du redigere artiklen som denne skabelon sidder på eller besøge projektsiden, hvor du kan deltage i projektet.
Stub Denne artikel er blevet vurderet til Klasse Stub på vurderingsskalaen. Eventuelle kommentarer om vurderingen kan skrives i huskeliste-form på denne diskussionsside.
Militær Denne artikel, kategori eller skabelon er en del af WikiProjekt Militær, et forsøg på at koordinere oprettelsen af militærrelaterede artikler på Wikipedia. Hvis du er interesseret kan du redigere artiklen som denne skabelon sidder på eller besøge projektsiden, hvor du kan deltage i projektet.
Stub Denne artikel er blevet vurderet til Klasse Stub på vurderingsskalaen. Eventuelle kommentarer om vurderingen kan skrives i huskeliste-form på denne diskussionsside.
Ruslands flag Denne artikel, kategori eller skabelon er en del af WikiProjekt Rusland, et forsøg på at koordinere oprettelsen af Ruslandrelaterede artikler på Wikipedia. Hvis du er interesseret kan du redigere artiklen som denne skabelon sidder på eller besøge projektsiden, hvor du kan deltage i projektet.
Stub Denne artikel er blevet vurderet til Klasse Stub på vurderingsskalaen. Eventuelle kommentarer om vurderingen kan skrives i huskeliste-form på denne diskussionsside.

Kommentar[redigér wikikode]

Alexander Wassiljewitsch Samsonov (Samsonow) må være en tysk translitteration af navnet. Aleksandr Vassiljevich Samsonov er i hvert fald at foretrække. Sebastjan 29. nov. 2005 kl. 11:35 (CET)

Man kunne også bruge den danske translitteration: Aleksandr Vasiljevitj Samsonov, som jeg foreslår artiklen flyttet til. --Allano (Skriv til mig her...) 6. feb 2009, 20:09 (CET)
Jeg er tæt på at synes at det ikke er nødvendigt at bruge {{flyt}}, hvis det bare gælder korrekt translitteration af russere. Der er nok nogle få undtagelser, men der vil jeg mene at dem, der vil argumentere for undtagelsen, har bevisbyrden. --Palnatoke 6. feb 2009, 20:15 (CET)
Ja. Det er mig, som bliver forsigtig, når jeg f.eks. ser artiklen om Josef Stalin (Iosif -> Josef). --Allano (Skriv til mig her...) 6. feb 2009, 20:24 (CET)
Jeg har nu flyttet artiklen. Hvis personen har gjort sig mere bemærket under det dansk-klingende "Aleksander" el. "Alexander", kan artiklen flyttes til en titel med det navn. --Allano (Skriv til mig her...) 6. feb 2009, 20:36 (CET)