Diskussion:Hertug Hans Hospitalskirke

Page contents not supported in other languages.
Fra Wikipedia, den frie encyklopædi
Kirker Denne artikel, kategori eller skabelon er en del af WikiProjekt Kirker, et forsøg på at koordinere oprettelsen af kirkerelaterede artikler på Wikipedia. Hvis du er interesseret kan du redigere artiklen som denne skabelon sidder på eller besøge projektsiden, hvor du kan deltage i projektet.

Er der nogen der kan sige mig om citatet og dets oversættelse kan stå ved siden af hinanden? Bruger:JEK 14. sept. 2006 kl. 23:09 (CEST)

Hvis det skal lade sig gøre skal man vist stille teksten op i en tabel. Hvordan man laver sådan nogen kan du se på Hjælp:Redigering. Det kan nok kræve lidt eksperimenter for at få det til at se ud helt som du gerne vil. --Heelgrasper 15. sep 2006 kl. 00:15 (CEST)

Til JEK: Citat og oversættelse ved siden af hinanden -
her er et forslag, men det kan sikkert gøres mere raffineret:

ANNO 1569 HAT DER
DURCHLEVCHTIGER
HOCHGEBORN FVRST VND
HERR, HER IOHANS, ERBE
ZV NORWEGEN, HERZOG ZV
SCHLESWIG HOLSTEIN,
DEM ALMECHTIGEN ZV
EHRN VND DEN ARMEN ZV
GNAD VND GVTEM DIESES
HOSPITAL VON NEWEN
GESTIFTTET VND ERBAWET

(I året 1569 har den højvelbårne
fyrste og herre, Herr Hans arving
til Norge, hertug til Slesvig
Holsten, den Almægtige til ære
og de fattige til nåde og bedste
stiftet og bygget dette hospital fra
ny af.)

-- Mvh PHansen 15. sep 2006 kl. 00:44 (CEST)

Mange tak for hjælpen PHansen Bruger:JEK 15. sept. 2006 13:00 (CEST(