Diskussion:Muaddhin

Page contents not supported in other languages.
Fra Wikipedia, den frie encyklopædi
Islam Denne artikel, kategori eller skabelon er en del af WikiProjekt Islam, et forsøg på at koordinere oprettelsen af islam-relaterede artikler på Wikipedia. Hvis du er interesseret kan du redigere artiklen som denne skabelon sidder på eller besøge projektsiden, hvor du kan deltage i projektet.
Stub Denne artikel er blevet vurderet til Klasse Stub på vurderingsskalaen. Eventuelle kommentarer om vurderingen kan skrives i huskeliste-form på denne diskussionsside.

Muaddhin ser ud til, ikke blot på andre vestlige sprog, men også på dansk (Google) at være en usædvanlig transliteration. Muezzin er det almindeligste. -- Sebastjan 08. nov. 2005 kl. 11:05 (CET)

Ja, det kommer an på, om man vil lægge seg på den standard at gengive de klassiske arabiske forme (muaddhin, Muḥammad, ramadhan, Qur’ān) eller de konventionelle (og variable) væstlige transliterationsforme (muezzin, Muhammed, ramadan/ramazan, Koran)... :] Olve 8. nov 2005 kl. 22:12 (CET)