Diskussion:Tetrapoder

Page contents not supported in other languages.
Fra Wikipedia, den frie encyklopædi

Hvem har en god dansk frase for tetrapoda?

Visse skildpadder og alle hvaler er ligesom ikke landlevende.

Forslag:

  • Firebenede hvirveldyr
  • Tetrapoder
  • Firelemmede hvirveldyr

mvh Glenn 2. Jun 2003 kl.17:59 (CEST)


Hej Glenn

Jeg ved ikke om der er et officielt dansk ord, men jeg stemmer for "firelemmede hvirveldyr". Det fortæller bedst hvad der menes, men er også umiddelbart forståeligt :-) Selve artiklen ville jeg nok kalde

"Firelemmede hvirveldyr (Tetrapoda)"

så dukker artiklen op ved søgninger på begge ord.

Malene 2. Jun 2003 kl.20:41 (CEST)


Det er ikke vores opgaver at finde på danske navne for etablerede videnskabelige grupper. En søgning på internettet gav nul resultater på dansk for 'firelemmede hvirveldyr', udover resulater fra selve wikipedia, men derimod et dusin sider hvor ordet 'tetrapoder' bliver nævnt. Jeg foreslår derfor, at vi flytter artiklen (tilbage) til enten Tetrapoder eller Tetrapoda! Fedor 11. jun 2004 kl. 12:37 (CEST)


Hej Fedor

Jeg formoder så at tetrapoder er dansk.

mvh Glenn 11. jun 2004 kl. 19:05 (CEST)


Hej Fedor

Artiklen er nu flyttet til Tetrapoder - og henvisningerne er også ændret til at pege direkte på tetrapoder.

Ved lejlighed "racer" jeg artikler igennem som anvender referencen "firelemmede hvirveldyr" og ændrer det til "tetrapoder".

mvh Glenn 11. jun 2004 kl. 19:13 (CEST)


Jeg har registreret "firfodede dyr", brugt for tetrapoder, men vil nu alligevel holde på set sidste.

--Jens E Nyborg 3. sep 2004 kl. 13:20 (CEST)



Nu burde alle fugle være ændret til tetrapoder. Mangler at ændre pattedyr. mvh Glenn 19. jun 2004 kl. 08:03 (CEST)


Tak, Glenn, for din forståelse af problemet. Det samme vil muligvis også gælde for gruppenavne såsom Dyr med amnion (en ekstra fosterhinde), som ikke er det samme som Tetrapoda. Man må passe på ikke at blande et navn for et begreb med en definition af dette begreb. Noget som var tilfældet her... Fedor 13. jun 2004 kl. 20:25 (CEST)

Undskyld Glenn, men hvad har du gang i?[rediger kildetekst]

Det kan godt være at du ikke er enig min 'rettelse' af fremstillingen af ToL's klassifikation, men skulle du derfor lave en komplet gendannelse og dermed også slette den beskrivende sætning om Amnioter, som jeg samtidigt havde sat ind? Det ligner ikke dig at være så ubesindet, så du havde nok overset det. Hvis der for Amnioter refereres til denne side, så skal der mindst stå noget om Amnioter her. Derfor har jeg gendannet den øverste halvdel af siden. Om den nederste del kan vi så diskutere:

Jeg mener at hvis man vil vise ToL's klassifikation, så bør man bare gøre det bogstaveligt, og så som ekstra service fra den danske wikipedia skrive i parenteser efter de forskellige navne hvad de nogenlunde svarer til på dansk. Jeg mener dog ikke man som selvfølge skal gå ud fra at de videnskabelige navne præcist svarer til bestemte danske navne. Dette især når nu f.eks. begrebet "Reptilia" er blevet gen-definieret til noget andet end det var før. Det betyder jo ikke automatisk at i det danske sprogbrug begrebet "Krybdyr" også er gået med. Der er der ikke nogen belæg for. Det eneste vi ved er, at "Reptilia" er gendefinieret. Kort sagt, det mest korrekte vil efter min mening være at først og fremmest gengive Tol's klassifikation som den er, på videnskabsk, og dernæst skrive de danske navne i parentes efter de videnskabelige navne.

MvhFedor 14. jun 2004 kl. 21:04 (CEST)