Diskussion:Carl af Slesvig-Holsten-Sønderborg-Glücksborg
Glücksborg
[rediger kildetekst]Er det ikke at sætte sig mellem to stole, når man bruger udtrykket Glücksborg? På tysk hedder slottet Glücksburg og på dansk Lyksborg Slot.
- Se Diskussion:Glücksburgske slægt#Lyksborg eller Glücksborg for argumentationen. --Palnatoke 27. jan 2006 kl. 13:28 (CET)
Der kommer an på, om artiklerne handler om geografi eller om personer. I geografiske artikler bør byen og slottet hedde Lyksborg eller Glücksburg. I danske artikler om den fyrstelige slægt (personerne) bør enten Lyksborg eller Glücksborg bruges. Lyksborgerne er det folkelige danske navn på slægten. Slesvig-Holsteen-Sønderborg-Glücksborg er det officielle danske navn på slægten. (Blandt andet brugt officielt i Tronfølgeloven af 31. juli 1853). Artiklen handler om personen hertug Carl, ikke om byen og slottet. Carl ville også være blevet hertug af Glücksborg, hvis han aldrig havde vist sig i byen eller på slottet. Sallingboen 27. jan 2006 kl. 14:09 (CET)