Diskussion:Hvidløg
Hvorfor står der at hvidløget tilhører liljefamilien, når det ikke fremgår af den videnskabelige klassifikation (familie: Alliaceae (Løg-familien))? --27. nov 2012 kl. 16:17 (CEST)
Hvorfor i alverden hedder denne artikel Hvid-Løg og ikke Hvidløg??? --Twid 11. apr 2005 kl. 21:07 (CEST)
- Ja, det var jo et godt spørgsmål. -- Bruger:Wegge 11. apr 2005 kl. 21:32 (CEST)
- Den Store Nordiske Flora (ISBN 87-12-03446-0) har denne overvejelse:
- "Vi har lagt stor vægt på at bruge bindestreg korrekt i forhold til forstavelsernes oprindelse (substantivisk = med bindestreg, adjektivisk = uden bindestreg) og på at stave navnene i ét ord, når forstavelsen er adjektivisk, og udtalen i øvrigt kræver dette."
- Altså Hvidløg snarere end Hvid-Løg. Videre står der (bare lige for at få det hjørne med):
- "Når det gælder slægtsnavne, må dette princip imidlertid fraviges, da det i modsat fald ville medføre., at arter blev henført til forkerte slægter. F.eks. bør slægten Rørhvene Calamagrostis ikke skrives Rør-Hvene, da den ikke har noget med Hvene Agrostis at gøre."
- Jeg finder det en anelse krukket med al den storskrivning, bindestreger og kursiv, men hvis det er sådan, de professionelle botanikere vil have det, så lad dem da. --Palnatoke 11. apr 2005 kl. 21:49 (CEST)
- Den Store Nordiske Flora (ISBN 87-12-03446-0) har denne overvejelse:
- Som jeg forstår det, er vores botaniske artikler navngivet som "Trivialnavn (Latinsk navn)", og derfor mener jeg at det bør være Hvidløg (Allium sativum)". -- Bruger:Wegge 11. apr 2005 kl. 21:52 (CEST)
- Det er mig, som gav artiklen navnet Hvid-Løg. Det gjorde jeg efter flere overvejelser, bl.a. den, at det jo er almindeligt at kalde urten "hvidløg". Når jeg valgte det andet, skyldes det netop viljen til at være ikke-elitær. Jeg ved af erfaring, at det hjælper mange at bruge bindestreger. Jeg skal dog villigt indrømme, at her er jeg gået for vidt, og jeg ser, at I allerede har rettet fejlen. Tak for det.
- Mvh. --Sten Porse 11. apr 2005 kl. 22:17 (CEST)