Brugerdiskussion:Kh80
|
Kraks Blå Bog[rediger kildetekst]
Fra Kraks Blå Bog har du fjernet en henvisning til den tilsvarende tyske bog Wer ist wer? på http://de.wikipedia.org/wiki/Wer_ist_wer%3F og du har også været inde at kratte i den engelske Wiki. Nu lader sagen sig imidlertid ikke klare ved, at vi på skift retter den ene og den anden vej. Din sletning af sproghenvisningen er sket med urette, og jeg vil bede dig om lige at kigge det igennem. Linket er godt nok. --Hans Christophersen 31. maj 2009, 19:32 (CEST)
- Hello, de:Wer ist wer? is not about Who's Whos in general, but about a German Who's Who edition – it doesn't mention Kraks Blå Bog, so you shouldn't link to it. (And why is it the German edition you want to link to and not the original British one?) Greeting, -- Kh80 2. jun 2009, 17:19 (CEST)
Das britische Nachschlagewerk Who's Who mit Biographien bekannter Personen seit 1849 hat zu entsprechenden Personalenzyklopädien in anderen Ländern geführt:
- Dänemark: Kraks Blå Bog (seit 1910) jährlich
- Deutschland: Wer ist's? (1905-1935) und Wer ist wer? (seit 1951) fast jährlich
- Norwegen: Hvem er Hvem? (seit 1912) mit 14 Ausgaben im 20. Jahrhundert
- Schweden: Vem är det? (seit 1912) alle 2 Jahre
Diese Personalenzyklopädien sind eben so gleich wie beispielsweise Telefonbücher aus verschiedenen Gebieten; das heißt: die Personen sind andere, und davon abgesehen gibt es keine bedeutenden Unterschiede. Vom Lemma »Telefonbuch« aus wird auf entsprechende Lemmata anderer Sprachen hingewiesen, und keiner glaubt, das spanische Telefonbuch könnte etwa deutsch sein; nein, die Inhalte sind nach Gebieten unterschiedlich, klar. Und genau so wie die Telefonbücher verschiedener Länder unter einander verlinkt sind, halte ich es für natürlich, dass auch Personalenzyklopädien verlinkt werden, weil diese Bücher inhaltlich gleich sind. Oder halten Sie etwa die Verlinkung von Telefonbüchern für einen Fehler? MfG --Hans Christophersen 2. jun 2009, 22:27 (CEST)