Diskussion:Nyredolk

Page contents not supported in other languages.
Fra Wikipedia, den frie encyklopædi

En hurtig søgning giver ikke grund til at tro at navnet "nossedolk" er udbredt på dansk - de sider, der findes, er primært reenactors, som tydeligvis læner sig op ad engelske tekster. --Palnatoke (diskussion) 2. sep 2013, 19:20 (CEST)

Ja en søgning giver ikke så meget. Men ikke desto mindre viser det vel, at ordet er i brug, og jeg synes ikke der er nogen grund til at fjerne nossedolk, hvis nogen har nemmere ved at finde artiklen under denne betegnelse. Og så må man sige victoriatidens historikere har haft succes med at indføre nyredolk som betegnelse for typen. Toxophilus (diskussion) 3. sep 2013, 12:04 (CEST)
Der er bare intet, der viser at udtrykket på dansk overhovedet er påvirket af britiske historikeres fine fornemmelser. --Palnatoke (diskussion) 3. sep 2013, 12:46 (CEST)
Jeg synes, at jeg har hørt/læst navnet på dansk flere gange, men vil lige undersøge det, for det er i hvert fald ikke på nettet.Toxophilus (diskussion) 3. sep 2013, 19:58 (CEST)