Anne Franks dagbog: Forskelle mellem versioner

Fra Wikipedia, den frie encyklopædi
Content deleted Content added
De to versioner.
Linje 1: Linje 1:
[[Fil:Anne Frank Diary at Anne Frank Museum in Berlin-pages-92-93.jpg|thumbnail|Side 92 og 93 i Anne Franks dagbog på [[Anne Frank Museum]] i Berlin.]]
[[Fil:Anne Frank Diary at Anne Frank Museum in Berlin-pages-92-93.jpg|thumbnail|Side 92 og 93 i Anne Franks dagbog på [[Anne Frank Museum]] i [[Berlin]].]]
'''Anne Franks dagbog''' er en verdenskendt [[dagbog]], som [[Anne Frank]] skrev under den [[Nazi-Tyskland|tyske]] besættelse af [[Holland]] fra hun var 13, til hun var 15 år gammel. Mens hun skrev bogen, boede hun i skjul i Prinsensgracht 263 i [[Amsterdam]] (i dag kendt som [[Anne Franks hus]]) sammen med familie og bekendte for at undgå [[Holocaust]]. [[Anne Frank]] fik [[dagbog]]en på sin 13-års fødseldag, den [[12. juni]] [[1942]], tre uger før hun gik under jorden med sin mor [[Edith Frank-Holländer]], sin far [[Otto Frank]], sin søster [[Margot Frank]] og fire bekendte.
'''Anne Franks dagbog''' er den [[dagbog]], [[Anne Frank]] skrev under den [[Nazi-Tyskland|tyske]] besættelse af [[Holland]].


Hun fik dagbogen til sin 13-års fødseldag, den [[12. juni]] [[1942]], tre uger før hun gik under jorden med sin mor [[Edith Frank-Holländer]], sin far [[Otto Frank]], sin søster [[Margot Frank]]. I de to år, hun skrev i dagbogen, boede hun i skjul i baghuset til Prinsensgracht 263 i [[Amsterdam]] (i dag kendt som [[Anne Franks hus]]) sammen med sin familie og fire andre for at overleve [[Holocaust]].
Efter [[Anne Frank]]s død i den tyske koncentrationslejr [[Bergen-Belsen]] er bogen oversat til 55 sprog og filmatiseret flere gange. Bogen findes i flere forskellige udgaver med forskellig oversætter, herunder oversat af henholdsvis Hedda Løvland og [[Birte Carlé]].


== To dagbøger - én privat og én skrevet for udgivelse ==
Dagbogen blev i januar [[2010]] forbudt i en skole i Culpeper County i [[Virginia]] i USA, hvor alle eksemplarer af bogen blev fjernet på grund af "seksuelt explicitte" emner.<ref>[http://mand.dk.msn.com/article/70374-harry-potter-er-satan-selv/gallery/357491 Forbudte bøger – MSN Mand<!-- Bot genereret titel -->]</ref>
Frank førte to dagbøger. Den ene var hendes personlige nedtegnelser, kun ment for hendes egne øjne. Men i [[1944]] hørte hun i [[radio]] at den hollandske eksilregering ønskede at arkivere og udgive nedtegnelser af mennesker, der levede under tysk besættelse. Hun omskrev derfor sin dagbog med tanke på udgivelse. Denne dagbog kaldte hun ''Het achterhuis'' (= Baghuset) og baserede den på sine dagbøger, men i mindre grad udleverende. Hun havde fuldført 215 sider af ''Baghuset'', da familien blev arresteret og sendt i [[koncentrationslejr]], hvor hun, hendes mor og søster døde i [[1945]]. <ref>https://electricliterature.com/researchers-have-found-two-new-pages-in-anne-franks-diary-should-we-read-them-5d690ef0fc10</ref>


Hendes far overlevede derimod krigen, og fik overleveret begge dagbogversioner af Miep Gies og Bep Voskuijl, der havde holdt Frank-familien i skjul. Otto Frank og forlæggeren redigerende de to versioner til én udgave, en kombination af den private dagbog og den omskrevne version, med nogle forklarende tillæg. Det var et brud på Anne Franks eget ønske om, at hendes private dagbog skulle forblive privat. Ydermere tillod hendes far sig at fjerne afsnit, som hun selv havde skrevet ind i versionen ment for udgivelse, og derfor afgjort havde ønsket at dele med læserne. <ref>https://theestablishment.co/the-sexist-editing-of-anne-franks-diary-of-a-young-girl-f53d3174db66/</ref>
==Se også==

*[[Det 20. århundredes 100 bøger ifølge Le Monde]]
I en udgave fra [[1986]] blev der antydet til nogle sider, der var fjernet fra dagbogen. I dag kender man de fem sider, Otto Frank sørgede for at fjerne, hvor hans datter [[analyse]]rer sine forældres anstrengte [[ægteskab]], sit eget besværlige forhold til moren Edith, og forsikrer, at hun skal sørge for at holde dagbogen fra familiens fingre, da den ikke vedkommer dem. "''For en forelsket kvinde kan det ikke være nemt at vide, at hun aldrig vil optage førstepladsen i sin mands hjerte, og det vidste mor,''" skrev Anne. "''Vi vidste, at noget manglede, men anede ikke, hvem der havde det,''" forklarer Bernd Elias, Annes fætter og sidste slægtning i live. De manglende sider blev forlangt udleveret af Den hollandske stats institut for dokumentation of krigen, som Otto Frank tildelte rettighederne til dagbogen. <ref>https://archive.nytimes.com/www.nytimes.com/library/books/091098anne-frank-diary.html</ref>

== Udgivelser ==
Hans version of datterens dagbog udkom i [[1947]]. Senere er den oversat til 55 sprog, sat op som teaterstykke og filmatiseret flere gange.

Dagbogen findes i forskellige udgaver med forskellig oversætter, på dansk oversat af henholdsvis Hedda Løvland og [[Birte Carlé]].

Den blev i januar [[2010]] forbudt i en skole i Culpeper County i [[Virginia]] i USA, hvor alle eksemplarer af bogen blev fjernet på grund af "seksuelt explicitte" emner.<ref>[http://mand.dk.msn.com/article/70374-harry-potter-er-satan-selv/gallery/357491 Forbudte bøger – MSN Mand<!-- Bot genereret titel -->]</ref>


== Kilder ==
== Kilder ==
{{Reflist}}
{{Reflist}}

==Se også==
*[[Det 20. århundredes 100 bøger ifølge Le Monde]]


== Eksterne henvisninger ==
== Eksterne henvisninger ==

Versionen fra 14. jan. 2019, 13:43

Side 92 og 93 i Anne Franks dagbog på Anne Frank Museum i Berlin.

Anne Franks dagbog er den dagbog, Anne Frank skrev under den tyske besættelse af Holland.

Hun fik dagbogen til sin 13-års fødseldag, den 12. juni 1942, tre uger før hun gik under jorden med sin mor Edith Frank-Holländer, sin far Otto Frank, sin søster Margot Frank. I de to år, hun skrev i dagbogen, boede hun i skjul i baghuset til Prinsensgracht 263 i Amsterdam (i dag kendt som Anne Franks hus) sammen med sin familie og fire andre for at overleve Holocaust.

To dagbøger - én privat og én skrevet for udgivelse

Frank førte to dagbøger. Den ene var hendes personlige nedtegnelser, kun ment for hendes egne øjne. Men i 1944 hørte hun i radio at den hollandske eksilregering ønskede at arkivere og udgive nedtegnelser af mennesker, der levede under tysk besættelse. Hun omskrev derfor sin dagbog med tanke på udgivelse. Denne dagbog kaldte hun Het achterhuis (= Baghuset) og baserede den på sine dagbøger, men i mindre grad udleverende. Hun havde fuldført 215 sider af Baghuset, da familien blev arresteret og sendt i koncentrationslejr, hvor hun, hendes mor og søster døde i 1945. [1]

Hendes far overlevede derimod krigen, og fik overleveret begge dagbogversioner af Miep Gies og Bep Voskuijl, der havde holdt Frank-familien i skjul. Otto Frank og forlæggeren redigerende de to versioner til én udgave, en kombination af den private dagbog og den omskrevne version, med nogle forklarende tillæg. Det var et brud på Anne Franks eget ønske om, at hendes private dagbog skulle forblive privat. Ydermere tillod hendes far sig at fjerne afsnit, som hun selv havde skrevet ind i versionen ment for udgivelse, og derfor afgjort havde ønsket at dele med læserne. [2]

I en udgave fra 1986 blev der antydet til nogle sider, der var fjernet fra dagbogen. I dag kender man de fem sider, Otto Frank sørgede for at fjerne, hvor hans datter analyserer sine forældres anstrengte ægteskab, sit eget besværlige forhold til moren Edith, og forsikrer, at hun skal sørge for at holde dagbogen fra familiens fingre, da den ikke vedkommer dem. "For en forelsket kvinde kan det ikke være nemt at vide, at hun aldrig vil optage førstepladsen i sin mands hjerte, og det vidste mor," skrev Anne. "Vi vidste, at noget manglede, men anede ikke, hvem der havde det," forklarer Bernd Elias, Annes fætter og sidste slægtning i live. De manglende sider blev forlangt udleveret af Den hollandske stats institut for dokumentation of krigen, som Otto Frank tildelte rettighederne til dagbogen. [3]

Udgivelser

Hans version of datterens dagbog udkom i 1947. Senere er den oversat til 55 sprog, sat op som teaterstykke og filmatiseret flere gange.

Dagbogen findes i forskellige udgaver med forskellig oversætter, på dansk oversat af henholdsvis Hedda Løvland og Birte Carlé.

Den blev i januar 2010 forbudt i en skole i Culpeper County i Virginia i USA, hvor alle eksemplarer af bogen blev fjernet på grund af "seksuelt explicitte" emner.[4]

Kilder

Se også

Eksterne henvisninger