Brugerdiskussion:Philaweb: Forskelle mellem versioner
KaareBot (diskussion | bidrag) m Automatisk arkivering af diskussionsside |
Åge (diskussion | bidrag) Nyt afsnit: →Vedr. lettiske administrative enheder |
||
Linje 28: | Linje 28: | ||
* [[/Arkiv 1/]] |
* [[/Arkiv 1/]] |
||
== Vedr. lettiske administrative enheder == |
|||
Hej Philaweb, jeg kom vist til at svare det forkerte sted!!! |
|||
Din henvendelse: Hej Åge, Jeg har lagt mærke til at du har oprettet [[Malta (Maltas landkommune)]]. Indrømmet, det er mig som har skrevet artiklen om [[Rēzeknes distrikt]] tilbage i 2007, hvor jeg selv benytter begrebet landkommune, men jeg har på det sidste lagt mærke til, at langt de fleste artikler på da.wikipedia om administrative enheder får opkaldt artiklens titel efter enhedens navn på det oprindelige sprog (lige på nær artikler om [[Litauen]]). Det var min hensigt at kalde lettiske administrative enheder for pagasts, novads o.lign. fremover, men vil da gerne lige høre hvad du synes om det? [[Bruger:Philaweb|Philaweb]] 18. maj 2011, 23:32 (CEST) |
|||
Mit svar: Hej Philaweb, Jeg er helt enig i, at det vil være nemmere bare at kalde enhederne for pagasts, novads osv. men for folk, som ikke er bekendte med de lettiske betegnelser, tror jeg, det vil skade mere end det vil gavne. Hvis man fx skal benytte pagasts, skal der være en tydelig forklaring af betydningen. Det er min mening. [[Bruger:Åge|Åge]] 19. maj 2011, 00:57 (CEST) |
Versionen fra 20. mar. 2012, 13:49
Seneste opdatering: 15. Mar 2012 07:47
Vedr. lettiske administrative enheder
Hej Philaweb, jeg kom vist til at svare det forkerte sted!!!
Din henvendelse: Hej Åge, Jeg har lagt mærke til at du har oprettet Malta (Maltas landkommune). Indrømmet, det er mig som har skrevet artiklen om Rēzeknes distrikt tilbage i 2007, hvor jeg selv benytter begrebet landkommune, men jeg har på det sidste lagt mærke til, at langt de fleste artikler på da.wikipedia om administrative enheder får opkaldt artiklens titel efter enhedens navn på det oprindelige sprog (lige på nær artikler om Litauen). Det var min hensigt at kalde lettiske administrative enheder for pagasts, novads o.lign. fremover, men vil da gerne lige høre hvad du synes om det? Philaweb 18. maj 2011, 23:32 (CEST)
Mit svar: Hej Philaweb, Jeg er helt enig i, at det vil være nemmere bare at kalde enhederne for pagasts, novads osv. men for folk, som ikke er bekendte med de lettiske betegnelser, tror jeg, det vil skade mere end det vil gavne. Hvis man fx skal benytte pagasts, skal der være en tydelig forklaring af betydningen. Det er min mening. Åge 19. maj 2011, 00:57 (CEST)