Wikipedia:Flytteforslag/Egentliga Finland
Jeg synes ikke det giver meget mening at have artiklen liggende under det svenske navn Egentliga Finland eftersom kun et meget lille mindretal, én bykommune ud af 12, har svensk som hovedsprog. Efter min mening bør artiklen enten hedde Varsinais-Suomi eller oversat til dansk "Egentlige Finland". mvh Per (PerV) (diskussion) 22. maj 2015, 18:41 (CEST)
- Flyt - Iflg ovenstående mvh Per (PerV) (diskussion) 22. maj 2015, 19:17 (CEST)
- Flyt ikke - tag diskussionen på Diskussion:Finlands landskaber først; det er et generelt spørgsmål om navngivning af finske steder. --Palnatoke (diskussion) 22. maj 2015, 20:15 (CEST)
- Flyt ikke - Det er et finsk begreb og fænomen. Personligt finder jeg, at den svenske udgave (som også er officiel) er lettere at forstå for en dansker. Rmir2 (diskussion) 22. maj 2015, 20:25 (CEST)
- Kommentar - I følge artiklen Finlandssvenskere udgør andelen af finlandssvenskere kun 5,8 % af befolkningen i Egentlige Finland og totalt i Finland endda kun 5,5 %. Kun på Ålandsøerne og i Österbotten er der flertal af svensktalende, henholdsvis ca. 92 % og 51,5 %. Så ja, lad os endeligt tage diskussionen på Diskussion:Finlands landskaber. mvh Per (PerV) (diskussion) 23. maj 2015, 21:34 (CEST)
Konklusion: |