Latinske ord og vendinger

Fra Wikipedia, den frie encyklopædi
Gå til: navigation, søg
Broom icon.svg Listeartikel
Denne artikel består primært af lister, der ikke stemmer overens med listenormen. Enten skal listen udvides så den stemmer overens med den gældende norm, eller også skal den omdannes til en ønskeliste og sættes på den passende kategori. Det er også en mulighed, at artiklens indhold præsenteres bedre i et andet format end listeformatet.
Ord og vendinger
fra engelsk
fra fransk
fra italiensk
fra latin
fra tysk
fra plattysk

dansk vil der i nogle tilfælde blive benyttet ord og vendinger fra latin. Således er mange fremmedord latinske. Fænomenet skyldes i høj grad at latin har været "lærdommens sprog" i den vestlige verden. Herunder er en liste over latinske ord der anvendes på dansk.

Se også[redigér | redigér wikikode]

Indholdsfortegnelse
Top - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Æ Ø Å


A[redigér | redigér wikikode]

  • Ab – Fra, fra og med. Bruges i handelssprog om det sted, hvorfra en vare leveres.
  • Ab hinc – herefter, herfra
  • Ab initio – Fra begyndelsen
  • Ab origine – Oprindeligt
  • Ab ovo – Fra begyndelsen
  • Abalienation – (retssprog) overdrage, sælge. Fravenden, bortfjernelse af noget, Afhændelse, overdragelse af Ejendomsret.
  • Abalienere – (af alienus=fremmed), gøre fremmed for, udskille, berøve.
  • Abannation – Landsforvisning.
  • Abarcere – Foretage udlæg, berøve ved domsmagt.
  • Abdicere – (af abdicare) frasige sig en værdighed; især om fyrster: nedlægge regeringen.
  • Abdikation – Tronfrasigelse.
  • Abducere – Egentlig at føre bort fra, bruges i Lægevidenskaben om en bevægelse af et af lemmerne ud fra legemets midtlinje. Bortføre, fjerne.
  • Abgregation – Afsondrethed.
  • Abgregere – Afsondre.
  • Abhorrescens – Afsky.
  • Abhorrescere – (af ab og horror, Skræk), at gyse tilbage for, nære afsky for noget; ledes ved.
  • Abjekt – Egenligt 'Kaste bort'. Nedrig, ussel, foragtelig, udstødt.
  • Abjicere – Bortkaste, foragte, forkaste, kassere, ringeagte.
  • Abjudicere – Frakende en noget ad Rettens Vej.
  • Abjudikation – Frakendelse ved Retten.
  • Abjuration – Forsværgelse, edelig benægtelse, edeligt frafald, afkald, opgivelse af en ret.
  • Abjurere – Afsværge, benægte ved Ed.
  • Ablaktation – Podning (speciel "ammepodning", hvor begge planter har både rod og top samtidig).
  • Ablaktere – Pode (udføre den specielle "ammepodning").
  • Ablativ – kasus, som ofte angiver 'retning fra'. Findes i finsk og latin.
  • Ablegat – Sendebud, en pavelig gesandt. I Ungarn: en repræsentant for en Magnat i den ungarske rigsdag.
  • Ablegation – En befuldmægtigets afsendelse. Bortsendelse, bortvisning.
  • Ablegere – Bortvise, landsforvise, afsende i et ærinde.
  • Ablepsi – Blindhed.
  • Ableptisk – Latin. Blind.
  • Ablution – Latin. (Symbolsk håndtvætning før og efter berøringen af hostien under den katolske messe.) Præsts håndvask ved katolsk messe.
  • Abnegation – Det at nægte, fornægte.
  • Abnegere – Nægte, fornægte.
  • Abnorm – Unormal, vrang, åndssvag.
  • Abnormitet – Afvigelse fra det normale.
  • Abolere – Afskaffe, amnestere
  • Abolition – Det at afskaffe.
  • Acervere – At ophobe
  • Acta Apostolorum – Apostlenes gerninger.
  • Ad acta – Henlægge som afgjort.
  • A dato - Fra denne dag
  • Ad hominem – Almen fattelig.
  • Ad infinitum – I det uendelige.
  • Ad libitum – Efter behag. Efter tykke, efter skøn eller lyst.
  • Ad litteram – Bogstaveligt.
  • Ad modum – Efter skik og brug.
  • Ad notam – til Underretning.
  • Ad undas – Til grunde.
  • Ad usum proprium – Til eget brug.
  • Adjutorium – Hjælp, hjælpemiddel.
  • Agrestis – mark-
  • Alba – Hvid
  • Anhydrat – En vandfri tilstand. Det som der bliver tilbage af et stof når alt vand er væk.
  • Anticipere – Foregribe
  • Atrium – Forgård; gårdhave

B[redigér | redigér wikikode]

  • Beatificatio – Beatifikation, saligkåring (Sidste trin inden kanonisering)
  • Bis (bi-) – en forstavelse der betyder to gange-
    • Bifidus – Todelt
    • Bilobus – tolappet
  • Bellum – Krig

C[redigér | redigér wikikode]

  • Cancer – krebs, kræft
  • Candidatus – Kandidat
  • Capillaris – Hørende til hår
  • Capillitium – Hovedets hårbeklædning
  • Caput – Hoved
  • Carbo – Kul
  • Carbunculus – brandbyld
  • Cardo – Hovedpunkt, dørhængsel
  • Caries – Mørhed
  • Caro – Kød
  • Castratio – Operativ fjernelse af mandlige eller kvindelige kønsorganer
  • Casus – Tilfælde
  • Cis - på samme side. Se også cis-.
  • Cum grano salis – Med et gran salt

D[redigér | redigér wikikode]

  • Danica – Danmark, Dansk.
  • Depreciation, Depreciering – Nedsættelse, værdiforringelse.
  • Discrucio – Mental tortur.
  • Dixi – Jeg har talt.
  • Domesticere – Tæmme.
  • Domicil – Bolig.
  • Dominere – Beherske.
  • Dominus – Husherre.
  • Domus – Hus/huset ("Domo" betyder "til huset").
  • Dextar - Højre

E[redigér | redigér wikikode]

  • ekskommunikation – bandlysning (kirkelig sanktion)
  • ekskommunikere – holde uden for fællesskabet (udelukke fra gudstjeneste)
  • ekstrakt – udtræk
  • extremus: yderst: det yderste stykke
  • ex ante – før begivenheden, baseret på forudantagelser
  • ex post – efter begivenheden, baseret på viden fra før begivenheden
  • Estuarie se Æstuarium og Latin:Æ

F[redigér | redigér wikikode]

  • falsus in uno, falsus in omnibus – Én gang en løgner, altid løgner; juridisk term
  • Fionia – Fyn
  • flagel – pisketråd
  • flagellat – organisme med pisketråd
  • flagellant – selvpisker
  • fluidum – det flydende → væske (nedsættende)

H[redigér | redigér wikikode]

I[redigér | redigér wikikode]

  • Ibid = som overstående (bruges specielt i akademisk litteratur for at sige at denne litteraturhenvisning er den samme som den sidst citerede)

J[redigér | redigér wikikode]

J er et nyere bogstav og blev skrevet "I" i oldtiden.

K[redigér | redigér wikikode]

  • Kalendae – Hørende til kalenderen; kalender-
  • kasuistisk – spidsfindig

L[redigér | redigér wikikode]

M[redigér | redigér wikikode]

  • Mille – 1.000. Også om antal tusinder.
  • Monumentum ære perennius – "Et mindesmærke mere varigt end bronze" (Horats).
  • Mater - Mor

N[redigér | redigér wikikode]

  • Niger (m.), nigra (f.), nigrum (n.) – Sortfarvet.
  • Novo – ny

O[redigér | redigér wikikode]

  • Officin – af opificina = værksted → apotek
  • Officinalis – læge- (adj.), det vil sige den er en lægeplante.
  • Odi profanum vulgus et arco – Jeg hader den rå pøbel og holder mig den fra livet
  • Othonia – Odense
  • Otium – er en periode i et menneskes liv når det er gået på pension, men dette kan også forekomme i stjerner hvor de stopper med at fusionere.

P[redigér | redigér wikikode]

  • Pater – Far
  • Palustris – Tilhører sumpene, oversættes tit til kær i betydningen vandhul.
  • Parvus – Lille
  • Penis – hale (bruges om en anden legemsdel i lægeverdenen).
  • Pes (flertal: pedes) – Fod
  • Planus – flad
  • Poeta minor – yngre eller mindre digter
  • Polifolia – Med blade, der ligner dem hos Teucrium polium.
  • Pax – fred
  • Pro – For

Q[redigér | redigér wikikode]

  • Quadragena – 40 dages bodsøvelse
  • Quarto – For det fjerde
  • Quasi – Som om, foregiven, falsk
  • Quatricinium – Musikstykke for fire stemmer
  • Quatriduum – Et tidsrum af fire dage
  • Quidam – En eller anden
  • Quieto – Roligt, dæmpet
  • Quinto – For det femte
  • Quintuplum – Det femdobbelte, femfold
  • Quintus – Det femte
  • Quod erat demonstrandum (forkortes QED eller Q.e.d.) – “Hvilket skulle bevise”, udtrykket bruges ofte som slutformel i matematiske beviser
  • Quodlibet – Potpourri, miskmask

R[redigér | redigér wikikode]

  • Ratio – fornuft
  • Regnum coeleste – det himmelske rige
  • Rex – konge
  • Rugosa – rynket

S[redigér | redigér wikikode]

T[redigér | redigér wikikode]

  • Termin
  • Trans - på den anden side af noget. Se også trans-.
  • Tonsor

U[redigér | redigér wikikode]

  • U er et nyere bogstav, og blev skrevet "V" i oldtiden.
  • Ubikvitet – allestedsnærværelse. (Kristi legemes og blods allestedsnærværelse i nadveren).
  • ultimatum
  • Ut infra – som nedenfor
  • Ut retro – Som nævnt omstående
  • Ut supra – Som ovenfor
  • Ulna – albueben, én knogle af de to knogler i underarmen.

V[redigér | redigér wikikode]

Æ[redigér | redigér wikikode]