Brugerdiskussion:Nikolai Kurbatov
![]() | Hjerteligt velkommen til den danske Wikipedia, Nikolai Kurbatov! (![]()
|
![]() | Et lille tip fra en anden wikipedianer. Når du laver større eller mindre ændringer i artikler, samt når du laver nye artikler, så husk venligst at udfylde feltet "Opsummér redigering" placeret under den store redigeringsboks. Dette er med til at informere andre wikipedianere om, hvad du har rettet på den aktuelle side. Du sparer således andres tid, hvis du lige noterer, at du f.eks. blot har rettet en stavefejl. Omvendt kan det også tiltrække ekstra opmærksomhed, hvis du noterer, at du har lavet en større omskrivning eller tilføjelse til en artikel, så dine tilføjelser kan blive læst igennem. Hvis du har svært ved at huske at beskrive dine ændringer, kan du tilrette dine indstillinger, således at du får besked, hvis ikke du har beskrevet en ændring. Med venlig hilsen Jensga (diskussion) 12. mar. 2022, 10:03 (CET) |
Tips[rediger kildetekst]
Hi Nikolai,
Just a few tips:
- The Soviet Union is Sovjetunionen in Danish (not "Den Sovjet Union")
- Can you add the categories [[Kategori:Stumfilm fra Sovjetunionen]] ("Category:Silent films from the Soviet Union") or [[Kategori:Stumfilm fra Rusland]] ("Category:Silent films from Russia") ? If not silent films please add [[Kategori:Film fra Sovjetunionen]] or [[Kategori:Film fra Rusland]]
Otherwise just keep up the good work. --Pugilist (diskussion) 14. mar. 2022, 14:49 (CET)
Danish titles of Russian/Sovjet films[rediger kildetekst]
Hi Nikolai.
I guess that you simply translate the Russian titles of some of the old silent movies that you mention. Please note, that some of them have Danish titles that differ from the translated original titles, and we prefer using them (if possible). When you use translated names, if sometimes gets confusing, e.g. for Vsevolod Pudovkin you added the film Mor (film fra 1926) just below the film Moderen; these two must be the same as "moderen" is simply the definite form of "mor". Hence, I have the film and the link to Moderen (film fra 1926). I will also move Enogfyrre to Træffer nr. 41 (also according to imdb, but with today's spelling - 'nr' not 'Nr').
I suggest you consult imdb for future new film articles (see Release Info - AKA). Regards, Arne (Amjaabc) (diskussion) 16. mar. 2022, 10:27 (CET)
Silent movies - Tip[rediger kildetekst]
Hi Nikolai,
I see that you have now started with movies from the 1930's with sound. These movies should not be in the category "Stumfilm fra Sovjetunionen" ("Silent films from the Soviet Union") but should be in category "Film fra Sovjetunionen". Br --Pugilist (diskussion) 18. mar. 2022, 08:04 (CET)
- Hello! I know, and for some films i wrote the correct category, but specifically the film "Sankt Jørgens fest" in Russian Wikipedia has a category "Silent films from the Soviet Union". Nikolai Kurbatov (diskussion) 18. mar. 2022, 08:12 (CET)
- Excellent. - I have opened [[Kategori:Dramafilm fra Sovjetunionen]] ("Drama films from the Soviet Union") and [[Kategori:Komediefilm fra Sovjetunionen]] ("Comedy films from the Soviet Union") that can be used as more specific categories. Br --Pugilist (diskussion) 18. mar. 2022, 08:17 (CET)
Tip[rediger kildetekst]
Hi Nikolai,
There is a category [[Kategori:Sovjetiske film fra 1939]] ("Soviet films from 1939"). Please use that instead of [[Kategori:Film fra 1939]] and [[Kategori:Film fra Sovjetunionen]].
I will continue to create new categories as you move along. br -Pugilist (diskussion) 21. mar. 2022, 15:47 (CET)
- Hello! Ok, i will try. Nikolai Kurbatov (diskussion) 21. mar. 2022, 16:07 (CET)
Stop[rediger kildetekst]
Now it’s time for a break. You’re creating 100’s of badly translated articles with names that makes no sense at all.
Please pause for a week and let us clean up.
If this has to proceed, you need to slow down and up the quality. Regards KnudW (diskussion) 24. mar. 2022, 12:52 (CET)
- Hello! Ok, i'll wait a week. Excuse me! Nikolai Kurbatov (diskussion) 24. mar. 2022, 12:55 (CET)
- Maybe in the future it would be better to make titles not with translation, but with transliteration for films that do not have a Danish title on the imdb? For example, "Шведская спичка" is not called "Svensk kamp", but "Sjvedskaja spitjka"? What do you think? Nikolai Kurbatov (diskussion) 24. mar. 2022, 13:06 (CET)
Tip - FD[rediger kildetekst]
Hi Nikolai,
When you create biographies please remember to insert the Danish defaultsort {{FD|YearBorn|YearDied|FamilyName, GivenName}}. If the person is not dead write “Levende” (“alive”) or just leave the field YearDied blank. If you have questions just ask. -Pugilist (diskussion) 7. maj 2022, 16:11 (CEST)
- Hello! Ok! Nikolai Kurbatov (diskussion) 7. maj 2022, 16:15 (CEST)
Glædelig jul![rediger kildetekst]
Jeg ønsker dig og dine en rigtig glædelig jul samt et godt nytår -- -- Zoizit (diskussion) 24. dec. 2022, 11:23 (CET)
- Hello, thank you! Happy Holidays to you too! Nikolai Kurbatov (diskussion) 24. dec. 2022, 11:28 (CET)