Det dansk-norske alfabet

Fra Wikipedia, den frie encyklopædi
Spring til navigation Spring til søgning
Æ Ø Å.
En Erika skrivemaskine med danske taster Æ Ø Å.

Det dansk-norske alfabet bygger på det moderne latinske alfabet, og har 29 bogstaver: a, b, c, d, e, f, g, h, i, j, k, l, m, n, o, p, q, r, s, t, u, v, w, x, y, z, æ, ø, å.

I tillæg til bogstaverne i det latinske alfabet afsluttes det med bogstaverne Æ, Ø og Å. Alfabetet kaldes det dansk-norske alfabet, fordi det er ens for de to nordiske sprog dansk og norsk (både bokmål og nynorsk).

Det svenske alfabet anvender Ä i stedet for Æ og Ö i stedet for Ø. Bogstavrækkefølgen er også forskellig på svensk: Å, Ä, Ö.


I dansk retskrivning er brug af accenttegn er ikke påkrævet, men kan hjælpe på forståelsen eller læsbarheden. På dansk bruges kun accenttegnet aigu (´). Det bruges primært over e: é (men er stadig bogstavet e. Brug af accenttegn ændrer ikke ved alfabetiseringen, undtagen hvor hele ordet er identisk på nær et accenttegn, i det tilfælde alfabetiseres formen med accenttegn sidst.

Versaler ("store bogstaver")
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Æ Ø Å
Minuskeler ("små bogstaver")
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z æ ø å

Om bolleået[redigér | redigér wikikode]

Bogstavet Å havde været anvendt i svensk siden 1700-tallet. Det kom i brug i det norske alfabet fra 1917 som erstatning for Aa, og i dansk fra 1948. Først blev Å placeret først i det danske alfabet ligesom det tidligere Aa, men i 1955 flyttet bagerst i alfabetet som på norsk. Aa anvendes stadig i en del stednavne, personnavne og slægtsnavne, og desuden, hvis man ikke har adgang til et tastatur med Å, f.eks. på. Aa bliver i dag alfabetiseret som Å, men før bolle-ået blev indført, blev Aa alfabetiseret som to a-er.

Kodning i IT-systemer[redigér | redigér wikikode]

Indenfor databehandling benyttes der flere kodestandarder for det dansk-norske alfabet:

Tastaturlayout[redigér | redigér wikikode]

Nordiske bogstaver på et bærbar-tastatur.

Selvom alfabetet er ens, er tastaturlayoutet lidt forskelligt, som det ses af billedet af et udsnit af et nordisk tastatur, hvor tasterne Ö, Ä, Ø og Æ har forskellige farver for de fire sprog, med hvid for svensk og finsk, rød for norsk, og grøn for dansk. Der er byttet om på Æ og Ø på danske og norske tastaturer, hvor det norske tastatur-layout følger det svenske. Dette er en tradition, der stammer fra de første norske skrivemaskiner, der produceredes i Sverige.[kilde mangler]

De fire tegn accent aigu ´, halv ½, pipe | og backslash \ er også placeret forskelligt på et dansk og norsk tastatur.

Eksterne henvisninger[redigér | redigér wikikode]