Wikipedia:Fokusmåned/marts 2019
I marts 2019 fokuserer vi på Mad og drikke.
Når du har oprettet en artikel så tilføj den gerne til listen nederst på siden. Hvis du ønsker, kan du også tilføje et {{gjort}} efter artikelnavnet i forslagslisten. Det sidste er dog ikke nødvendigt, da oprettede artikler bliver blå, hvorfor man kan se, at de er oprettet.
Du kan også vælge at forbedre en allerede oprettet artikel - disse kan du finde her. Når du forbedrer en artikel, tilføj den da gerne til listen nederst på siden.
God arbejdslyst.
Ønskede artikler[rediger kildetekst]
"Sunlight"→ Sunlight- 1,3-Propandiol
- 1,3-propandiolhy
- 2-methylisoborneol
- 2000 f.Kr.
- 2005-09-24
- 21 Club
- 28. århundrede f.Kr.
- 3-Stjernet
- 3 Musketeers
- 8-prenylnaringenin
- A&W Restaurants
- A.G. Barr
- A.H. Wellendorff
- ABC Lakrids
- ABV
- AB Roberts
- AKAFA
- ARINCO
- ASA Panorama
- A Cook's Tour: In Search of the Perfect Meal
- Aage Lunn
- Aarhus Flæskehal
- Aass Bryggeri
- Abandoned Luncheonette
- Abeguf
- Abraham Brodersson
- Abraham Darby
- Absinthin
- Acacia dealbata
- Acacia nigrescens
- Acacia nilotica
- Acacia robusta
- Acetamid
- Acetobacter
- Acetogen
- Acetylering
- Achenes
- Adolphus Busch
- Adrian Newey
- Adriano Fiori
- Adsorbtion
- Adzukibønne
- Aerosol driver
- Aerosolspray
- Aesculetin
- Aesculin
- Affedtning
- Affodil
- Afrikaagurk
Afrikansk Blomme→ Afrikansk blomme- Afrikansk tamarisk
- Aftapning
- Aftonbladet Nya Medier
Ager-kål→ Agerkål- Agernigella
- Agerranunkel
- Agerrævehale
- Aglaonema
- Ahlgrens Tekniska Fabrik
- Ahmed 3.
- Ahornsirup
- Air racing
- Air sanitizer
- Airwaves
- Akaoka
- Akashi
- Akihabara
- Akshale
- Aktive Forbrugere
- Aktiveret kul
- Alabamafluetrompet
- Alain Passard
- Alain Senderens
- Alan Davidson (madskribent)
- Alaska pollock
- Alaskael
- Aldehydcitral
Aleppo-Fyr(se næste linje)- Aleppofyr
- Alessandro Trotter
- Alex Cardini
- Alexander Samuelsson
- Alexander Walke
- Alexander von Bunge
- Alexandreuli
- Alexis Soyer
- Alfa-karoten
- Alfa Margarine
- Alfonso Bialetti
- Alice (tv-serie)
- Alifatiske forbindelser
- Alifatiske kulhydrater
- Alkoholfri
- Alkylsulfoxid
- Alkymi og kemi i middelalderlig islam
- Allen's Coffee Brandy
- Allura Red AC
- Allylisothiocyanat
- Allylsulfid
- Almindelig abrikos
- Almindelig Figen
- Almindelig Guava
- Almindelig Oliven
- Almindelig Sorttop
- Almindelig Vandkrans
- Almindelig aftenstjerne
- Almindelig alpeviol
- Almindelig figen
- Almindelig hjorterod
- Almindelig kløvplade
- Almindelig løvehale
- Almindelig markarve
- Almindelig nældetræ
- Almindelig sar
- Almindelig seglblad
- Almindelig skovarve
- Almindelig vandmelon
- Almkanal
- Alpe-Kobjælde
- Alpegedeblad
- Alpeguldslør
- Alprazolam
- Alter Markt (Salzburg)
- Altia
- Altia destilleri
- Aluminiumacetat Gjort
- Aluminiumsalte
- Aluminiumsilikat (Kaolin)
- Alwin Berger
- Alyki
- Amadoriomlejring
- Amaro
- Amarula Cream
- Ambrolauri
- Ambrosia (spise)
- American Journal of Botany
- American Sugar Refining
- Americana
- Americano
- Amerikansk aralie
- Amerikansk avnbøg
- Amerikansk blærenød
- Amerikansk engelsk
- Amerikansk humlebøg
- Amerikansk kastanje
- Amerikansk kristtorn
- Amerikansk lind
- Amerikansk tørst
- Ametystløg
- Amorphophallus konjac
- Amstel (øl)
- Amygdalin
- Anabsinthin
- Ananasjuice
- Anaplerotisk reaktion
- Anders Beier Folk
- Anders Kjær
- Andouille
- Andreas Libavius
- André Michelin
- Anei
- Angelicin
- Angelo Mariani
- Angostura
- Anguriaagurk
- Angus (kvægrace)
- Animalsk fedt Gjort
- AnimaniA
- Anna Wecker
- Anna af Sachsen
- Annales Fuldenses
- Annattoekstrakt
- Anne Heggberget
- Anpanman
- Antequera
- Anthocyanidin
- Antiepileptika
- Antiklumpningsmiddel
- Antimikrobiel
- Antiretrovir
- Antocyanidin
- Antoine Claudet
- Antoine Nicolas Duchesne
- Antonio José Cavanilles
- Antonio Palau y Verdera
- Aonori
- Apella
- Apotekarnes Mineralvattens AB
- Appalachisk eg
- Appelsinsaft
- Appetit
- AquaBounty Technologies
- Aquavit (restaurant)
- Arabinoxylan
- Araka
- Arbejdsdag
- Arcus
- Arcus-Gruppen
- Arden International
- Arima Onsen
- Arizona Beverage
- Arizona Center for Medieval and Renaissance Studies
- Arla Foods GmbH
- Arla Foods Nederland
- Arla Foods Sweden
- Arla Foods UK
- Arla Harmonie
- Arla Ingman
- Arla Suomi
- Arnad
- Arnold Harang
- Arnolds
- Arnott's Biscuits Holdings
- Aromaforstærker
- Aromahumle
- Aromastof
- Aromaterapi
- Aromatiske kulhydrater
- Arpitan
- Artabsin
- Artemetin
- Arthrostylidiinae
- Arundinariinae
- Asafoetida
- Asahikawa
- Asakusa
- Asfaltkløver
- Asger Sørensen
- Asia Pacific Breweries
- Asian Correspondent
Asiatisk Hasselurt→ Asiatisk hasselurt- Asiatisk kaki
- Asiatisk stenurt
- Asier
- Aspergillus oryzae
- Aspic
- Aspirin
- Astringet
- Atchara
- Ateji
- Atlas Obscura
- Atta
- Attalea maripa
- Attiéké
- Atınç Nukan
- Auberge de l’ill
- Aubrac
- August Dehne
- August Stork
- Aulestad
- Austin Da Luz
- Autoværksted
- Avallon
- Avocadoolie
- Axfood
Azarol-Hvidtjørn(ændret til stavemåde i næste linje)- Azarolhvidtjørn
- Azulen
- Aïoli
- B-52 (cocktail)
- B6-vitamin
- BOD5
- Bacalhau
- Bachiko
- Bacillus
- Bagoong
- Baiyinxile
- Baked beans
- Baker's Dozen Donuts
- Bakkemysike
- Balkanløn
- Balkanturist
- Balsampoppel
- Balzac Coffee
- Bambusa
- Bambusa blumeana
- Bambusa odashimae
- Bambusa oldhamii
- Bambusa vulgaris
- Bambusinae
- Bambuspalme
- Bamsemums
- Banitsa (bagværk)
- Baranof Island
- Barbadoskirsebær
- Barbaresco
- Barilla
- Barkworth
- Barkær
- Barstol
- Bartolomeo Scappi
- Basmati
- Bassiasmør
- Batriks Donuts
- Bayonne (New Jersey)
- Beaumes de Venise
- Becel
- Beef Wellington
- Befrielse
- Begfyr
- Begonie
- Belgisk vaffel
- Belize Brewing Company
- Bellavita Asti
- Belugastør
- Belægning (teknisk)
- Ben Cohen
- Benediktinerlikør
- Benson & Hedges
- Bent Ole Christensen
- Bent Stiansen
- Benzoylperoxid Gjort
- Benzylacetat Gjort
- Beppu
- Beriget fødevare
- Berkoukesh
- Bermudagræs
- Bernard Verdcourt
- Berzelii Park
- Besk
- Beskyttet Geografisk Betegnelse
- Bess Eaton
- Beta-apo-8´-carotenal
- Beta-apo-8´carotensyreethylester
- Beta-caroten
- Beta-glucan
- Betaglukan
- Betsning
- Betty Crocker
- Beværterloven
- Bibendum
- Bicyclisk molekyle
- Bierschinken
- Bindehindekatar
- Biologisk bekæmpelse
- Bioperine
- Biprodukt
- Birkebark
- Birkum Ost
- Bislev Mejeri
- Bitter (smag)
- Bittermandel
- Bitterstof
- Bittert
- Biwasøen
- Bjergpalme
- Bjørn Svensson (kok)
- Black Mischief
- Bladbede
- Bladløs fladbælg
- Bladnematod
- Blanchering Gjort
- Blandbarhed
- Blanding
- Blandingsafgrøder
- Blantyre (Skotland)
Bleg Prosopis→ Bleg prosopis- Bleg stenurt
- Bleg tandbæger
- Blegemiddel
- Blodbudding
- Blodplätt
- Blomsterkornel
- Blue Diamonds
- Blue Lagoon
- Blumea grandiflora
- Blykarbonat
- Blysukker
Blå Sumpstjerne→ Blå sumpstjerne- Blå skælrod
- Blåøje
- Blærerust
- Blóðmör
- Bløde Bjørne
- Blødende tyktarmsbetændelse
- Bobby Henderson (forfatter)
- Bocuse d'Or Europe
- Boknafisk
- Bolete
- Bolo Rei
- Bolognesesovs
- Bonde Jakobsson (Tott)
- Bonito
- Borden Foods
- Bordskik
- Bostonbregne
- Boswellia thurifera
- Boswelliasyre
- Botkyrka
- Bouna Coundoul
- Bourguignonne
- Brabham
- Brabrand Mejeri
- Bradepande
- Braisere
- Branderup Mejeri
- Brarnahöfn
- Brasering
- Brawn GP
- Brazzein
Bredbladet Lavendel→ Bredbladet lavendelBredbladet Stenved(korrekt stavemåde, se herunder)- Bredbladet klokke
- Bredbladet stenved
- Brezovica
- Brie (Frankrig)
- Brie Fermier
- Brie Noir
- Brie de Coulommiers
- Brie de Meaux
- Brie de Melun
- Brie de Montereau
- Brie de Nangis
- Brie de Provins
- Brilliant Blue FCF
- Brilliant black PN
- British Racing Motors
- Broderup
- Broderup Mejeri
- Bromeddikesyre Gjort
- Bromelain
- Brosme
- Brown's Town
- Brown-Forman Corporation
- Brown Derby
- Brown FK
- Brown HT
Brun Champignon→ Brun champignon- Brunello di Montalcino
- Brunkage
- Bruyererod
- Bryggerlavet i Den Gamle By
- Brygmester
- Brændekomfur
- Brændeovn
- Brødbudding
- Brødcrouton
- Brødkniv Gjort
- Buck's Fizz (cocktail)
- Buckeye Donuts
- Bukhari jøder
- Bunddækkeplante
- Burreeg
- Buskbibernelle
- Buskhestesko
- Butanon
Butbladet Azolla→ Butbladet azolla- Butbladet frynsebregne Gjort
- Butbladet skræppe Gjort
- Butsudan
- Butterdej
- Butternut squash
- Butylacetat
- Butylenglycol
- Buñol
- Bålgryde
- Bøf bearnaise
- Bøffelhornsakacie
- Bøffelmælk
- Bønnespirer
- C.E. Hagdahl
C.K. Schneid.→ Camillo Karl Schneider- C.W. Messerschmidt
- CYP2C9
- CYP3A4
- Caatinga
- Cabernet Franc
- Café Crème
- Café de l'Univers
- Cajun-madlavning
- Cajun (mad)
- Calcineurin inhibitor
- Calcium-5'-ribobonucleotider
- Calciumacetat
- Calciumaluminiumsilikat
- Calciumferrocyanid
- Calciumgluconat
- Calciumguanylat
- Calciuminosinat
- Calciumoxalat
- Calciumsilikat
- Caleb Bradham
- Calicumdiglutaminat
- California Air Resources Board
- Callebaut Chocolate Showpiece Competition
- Camfen
- Canadisk hasselurt
- Candelillavoks
- Cannabidiol
- Cannabis indica
- Cannabis ruderalis
- Canneloni
- Cantaloupemelon
- Canthaxanthin
- Capparis aculeata
- Capparis microphylla
- Capparis murrayi
- Capparis ovalis
- Capparis ovata
- Capparis peduncularis
- Capparis sativa
- Capsicum frutescens
- Caquelon
- Carbamazepin
- Carbo medicinalis
- Carbondioxide Gjort (omdir)
- Carbonering
- Carboxylatanionen
- Carey Talley
- Carigan
- Carl Friedrich von Gaertner
- Carl Levin (sagfører)
- Carletti
- Carlos Miguel Coronel
- Carlos Reutemann
- Carlos Zoéga
- Carlton Hotel (London)
- Carmen og Colombo
- Carmignano
- Carnitin
- Caroline Fjeldsted
- Carpe Diem (drink)
- Carpegna
- Carroll County, (Virginia)
- Cartamo
- Carte D’Or
- Caryofellen
- Caryophyllen
- Casa de los Azulejos
- Cashew
- Cassiano Conzatti
- Caterham F1 Team
- Cativa-proces
- Cativa-process
- Causido
Cayenne (Peber)→ Cayennepeber- Cayönü
- Celanese
- Celebrations
- Cembren
- Cemetery of the Evergreens
- Cenovis
- Central Valley
- Centralvarme
- Century Dictionary
- Cereal Partners Worldwide
- Certificeringsmærke
- Cervecería Costa Rica
- Cesare Spadaccini
- Chaashuu
- Chaat
Chakma people→ Chakma- Chalerm Yoovidhya
- Chamallows
- Chamallows frutti
- Chambolle Musigny
- Champignonssauce
- Champion Beer of Britain
- Charles Augustus Murray
- Charles Ranhofer
- Charles Tjessem
- Chateauneuf du Pape
- Chatham-Kent
- Chaîne des Rôtisseurs
- Chelsea (New York)
- Chemical Senses
- Chemnitzer FC
- Cherrytomat
- Chianti Classico
- Chicago-style pizza
Chili peber→ Chili (krydderi)- Chill
- Chillum
- Chinmi
- Chittagong Hill Tracts
- Chlorophyll-kobber-kompleks
- Choco Cup
- Chocolatier
- Chokoladecigaret
- Chokoladepålæg
- Chokoladesirup
- Chokoladesnack
- Chokoladesovs
- Chorizo
- Chorizo pølse
- Christian Horner
- Christian Hornor
- Christian Julius Wilhelm Schiede
- Christian Klien
- Christian Lohse
- Christian Ludvigsen
- Christian Schwegler
- Christian von Steven
- Christiansfeld Mejericenter
- Christina (drink)
- Christmas pudding
- Christof Demel
- Chusquea
- Chusqueinae
- Chuño
- Château Lafite-Rothschild
- Château de Lignères
- Châteauneuf du Pape
- Cican Stankovic
- Cichoriin
- Ciclosporin
- Cigarkassetræ
- Citral
Citron-Basilikum→ Citronbasilikum- Citronella
- Citronellal
- Citronkage
- Clemens Wilmenrod
- Click Mix
- Clive James
- Clostridium
- Clostridium acetobutylicum
- Coast Range
- Coca-Cola Deutschland
- Cocaine
- Cocos nucifera
- Cocotte
- Coffee Heaven
- Coffee Time
- Cofoco
- Cognac (Charente)
- Cognac (Frankrig)
- Cognac (område)
Colebr.→ Henry Thomas Colebrooke- Colonnata
- Combretum imberbe
- Comigel
- Commerce
- Compagnie de Limonadiers
- Comté
- Confit de canard
- Congee
- Congo Chokolademælk
- Conor Chinn
- Cool Lemon
- Copaen
- Copolymer
- Corbion
- Cornelius Stau
- Corton
- Cosimo III de' Medici, Grand Duke of Tuscany
- Coulommiers
- Country Style
- Couscoussier Gjort
- Coventry (Vermont)
Cox’s Orange→ Cox OrangeCox’s Pomona→ Cox's Pomona- Crab fish
- Creme
- Crepe House Uni
- <ref>Crepes Suzette → Crepes suzette
- Crimini
- Crispo
- Cru-classé-system
- Cubebapeber
- Cucurbitacin
- Cuisine traditionnelle
- Culver City (Californien)
- Curaçao (likør) Gjort
- Curculin
- Curcuma
- Curtis High School
- Cuscuz de Galinha
- Cyamopsis senegalensis
- Cyanidin
- Cyclohexylamin
- Cyperus sexangularis
- Cystin
- Cytokrom P450
- Cæsarsalat
- Cæsiumchlorid
- Côte Rotie
- Cēsis Borg
- D-glukose
- D-xylose isomerase
- D. R. Dewey
- DB Breweries
- DCM's
- DIMBOA
- DK's Donuts
- DNA-analyse
- Dagens.dk
- Dagens ret
- Dagligvarebutik
- Dagligvareforretning
- Dagligvareprisen
- Dahurisk ensian
- Daikon
- Daimyat
- Dalarnas Mejeriförening
- Damiana
- Dampdestillation
- Dampmølle
- Dampning
- Dan-Invest
- Dan Carney
Danbo ost- Dandi
- Dane Richards
- Danfrugt
- Daniel Harrwitz
- Danish Prime
- Danleigh Borman
- Danmarks Fødevareforskning
- Danmarks Japanske Have
- Danosha
- Dansegulv
- Dansk Coladrik A/S
- Dansk Gastronomisk Akademis hædersdiplom
- Dansk Kemi
- Dansk Varefakta
- Daphne (græsk mytologi)
- Daryna Food
- David C. Novak
- David Don
- David Rosengarten
- Davidløn
- Dayot Upamecano
- De Danske Brødfabrikker
- De danske Mejeriforeningers Fællesorganisation
- Dean Stoneman
- Debarking
- Decalin
- Dekanter
- Dekantering
- Dekoration
- Dekstrinere
- Delaware Valley
- Delmonico's Restaurant
- Demi-glace
- Den Danske Kokkeguide
- Den norske oliefond
- Dendrobium orkide
- Dendrocalamus latiflorus
- Dendrocalamus strictus
- Denkmalschutz
- Desinfektionsmiddel
- Desmethylxanthohumol
- Dessertgaffel
- Det Glade Vanvid
- Det amerikanske køkken
- Det asiatiske køkken
- Det brasilianske køkken
Det gule- Det italienske køkken
- Det kongelige køkken
- Det nordiske køkken
- Det norske køkken
- Det somaliske køkken
- Det svenske køkken
- Det tunesiske køkken
- Detroit-style pizza
- Diadie Samassékou
- Dicarboxylsyre
- Dieffenbachia (Camilla)
- Dieffenbachia (Exotica)
- Diego Demme
- Dielektrisk konstant
- Diels-Alder-reaktion
- Digoxin
- Dikaliumguanylat
- Dikaliuminosinat
- Dillenia
- Dimer
- Dimethyldisulfid
- Dimethyltrisulfid
- Dimitri Oberlin
- Dinatrium-5'-ribonucleotider
- Dinatriumguanylat
- Dinatriuminosinat
- Dinengdeng
- Diner (film)
- Dinky Donuts
- Dinner by Heston Blumenthal
- Diol
- Dioscorea
- Diospyros mespiliformis
- Dip
- Dipenten
- Dism
- Djeld
- Djerdap nationalpark
- Do&Co
- Dobbelt rørblad
- Doc’ Halslinser
- Dojang
- Doktor Schetelig
- Dolsot
- Domino (Haribo)
- Donabe
- Donatli
- Donut Connection
- Donut Diner
- Donut King
- Donut Time
- Douglasegern
- Douro
- Dove
- Dove (chokolade)
- Dracaena marginata
- Dragsbæk Margarine
- Draught
- Drejekværn
- Dressing
- Drikkekar
- Drikkemælk
- Drikkeyohgurt
- Drivgas
- Drueagurk
- Druekortlæbe
- Druesaft
- Dråbespreder
- Dræt
- Dublin (Ohio)
Duft-Acacie→ DuftakacieDuft-Dracaena→ Duftdracæna- Duftstof
- Dukatos
- Dukhoborer
- Dulce de leche
- Dunaliella salina
- Duncan's of Edinburgh
- Dunet havre
- Dunkin' Donuts
- Dureza
- Durkee Mower
- Durum
- Duskhyacint
- Dutch Girl Donut Co.
- Dværg daddelpalme
- Dværgananas
- Dværgdueurt
- Dværgelm
- Dværgkastanje
- Dværgpalme
- Dværgpil
- Dværgvejbred
- Dyreretsforening
- Dyrke
- Dysphania ambrosioides
- E-101 Gjort
- E-104 Gjort
- E-110 Gjort
- E-1200 Gjort
- E-1201 Gjort
- E-127
- E-128
- E-129
- E-131
- E-132
- E-133
- E-141
- E-142
- E-151
- E-1520
- E-153
- E-154
- E-155
- E-160a Gjort
- E-160b
- E-160c
- E-160d
- E-160e
- E-160f
- E-161b
- E-161g
- E-175 Gjort
- E-180
- E-202
- E-250
- E-320 Gjort
- E-401
- E-412 Gjort
- E-414 Gjort
- E-420 Gjort
- E-440 Gjort
- E-507 Gjort
- E-510 Gjort
- E-513 Gjort
- E-524 Gjort
- E-527 Gjort
- E-528
- E-622
- E-623
- E-624
- E-625
- E-626
- E-627
- E-628
- E-629
- E-630
- E-631
- E-632
- E-633
- E-634
- E-635
- E-640 Gjort
- E-650
- E-938 Gjort
- E-939 Gjort
- E-941 Gjort
- E-948 Gjort
- E-949 Gjort
- E-950 Gjort
- E-951 Gjort
- E-952 Gjort
- E-953 Gjort
- E-954 Gjort
- E-955 Gjort
- E-957
- E-959
- E-965
- E-966
- E. Larsen
- EC Red Bull Salzburg
- EFSA
- EU-listen
- E 524
- E 535
- E 536
- E 538
- E 541
- E 551 Gjort
- E 552
- E 553a
- E 553b
- E 554
- E 555
- E 556
- E 558 Gjort
- E 559
- E 570
- E 574
- E 575
- E 576
- E 577
- E 578
- E 579
- E 585
- E 902
- E 905 Gjort
- E 907
- E 912
- E 914
- E 920 Gjort
- E 927b Gjort
- Earl R. Dean
- East Rutherford
- Eastman Chemical Company
- Echinochloa pyramidalis
- Eckes-Granini Group
- Ecstasytrip
- Ed Jarvis
Eddiken(fejlskrevet)- Edmond James de Rothschild
- Edmund Gilbert Baker
- Edvin Adolphson
- Efterligning
- Eftervarme
- Egenskab
- Egmont Magasiner
- Einar Mikkelsen
- Ejler Jørgensen
- Eksem
- Ekspansion (erhverv)
- Eksplosiv grænse
- Ekstrakt
- El-ovn
- ElBulli
- El Bulli
- Elaeis guineensis
- Elaeis oleifera
- Eldorado (Haribo) Gjort
- Elefantfodyucca
- Elefantfødder
- Elias Magnus Friis
- Elio de Angelis
- Elizabeth (New Jersey)
- Elizabeth 2.'s guldjubilæum
Elmer Drew Merrell→ fejlstavet, se næste- Elmer Drew Merrill
- Emballagegas
- Embouchure
- Emil Baumann
- Emil Cardinaux
- Emilio Chiovenda
- Emmerich
- Enchilada
- Encyclopædia Britannic
- Encyclopædia Britannica, Inc.
- Enebær (bærkogler)
- Energiafgrøde
- Energimærket
Engelsk Sauce→ Engelsk sauce- Engelsk bøf
- Engelsktalende lande
- Englewood Cliffs
- Engmælkebøtte
- Engrævehale
- Enoki
- Enrigue Bernoldi
- Enterobacter
- Entrammes
- Enårige urter
- Epiglottis
- Eragrostis
- Erhvervshistorie
- Eric Booker
- Erling Eidesgaard
- Ernæringsvidenskab
- Erythrina
- Erythrosin
- Esben Kjær
- Esbjerg Mejeri
- Espalier (frugt)
- Espresso con panna
Espressomaskin(fejlstavning)- Esquiterpen
- Esrom (ost)
- Essentielle olier
- Estragol
- Estragoneddike
- Etablissement
- Ethel Mars
- Ethylenglycol
- Ethylenglykol
- Etiketter Gjort
- Etruskisk gedeblad
- Etylbromacetat
- Etylenglykol
- Etårig
- Eucalyptus (Haribo) Gjort
- Eurocard
- Europæisk heliotrop
- Even Ramsvik
- Expo92
- Extrudere
- F.L. Beauvais
- FC Sachsen Leipzig
- Fabrice Desvignes
- Fadlagring
- Faenza
- Falcon (bryggeri)
- Fallingbostel
- Fanta Funky Orange
- Fargesia spathacea
- Farnesen
- Farnesyldifosfat
- Farsbrød
Farve-Krap(se herunder)- Farvekrap
- Farvereaktion
- Fastfood-kæder i Danmark
- Fattoush
- Faux pas
Fedtet(fejlskrevet)Fedtsyrer(Fedtsyre)- Felix Czeike
- Feltration
- Femkrydderi
- Femkrydderipulver
- Fenolæter
- Ferdinando II
- Fernand Petiot
- Fernisgiftsumak
- Ferran Adria
- Ferrari 312T
- Ferrocyanid
- Ferrogluconat
- Ferrolactat
- Ferskenlikør
- Ferskner (slik) Gjort
- Festival For Dreams
- Festuco-Brometea
- Fiber (mad)
- Fibre
- Fibre di canapa colorata
- Ficus elastica
- Fideikommiss
- Figen (frugt)
- Figenhveps
- Figenkaktus
- Filamenti di gelatina
- Filodendron
- Filtet spiræa
- Filur (is)
- Filépulver
- Findus
- Finker (mad)
- Finlandisme
- Fipronil
- Fish pie
- Fisk (fødemiddel)
- Fiskefars
- Fiskefilet
Fjeld-Viol→ Fjeldviol- Fjeldfrøstjerne
- Fjeldmælkebøtte
- Fjeldrapgræs
- Fjeldrevling
- Fjellhamar
- Fladbrød
- Fladstrået rapgræs
- Flambere
- Flammekueche
- Flaskelagring
- Fliget kartebolle
- Flokkulation
- Florence Parpart
- Florian Bergér
- Floris van Dyck
- Flov
- Flute
- Flygtighed (kemi)
- Flymad
- Flæsk (konfekt)
- Flødehavarti
- Fløjlsbønne
- Focaccia Gjort
- Foderbede
- Foderræddike
- Foldfrø
- Folkeafstemningen om spiritusforbud i Sverige 1922
- Fond (mad)
- Fonterra
- Fontina
- Food Standards Agency
- Forbrugerkommissær
- Forbrugerprodukt
- Foreningen til Svampekundskabens Fremme
- Forklæde
- Form (overflade)
- Formaling
- Formel 3000
- Formica (plast)
- Formula Renault 3.5
- Forrest Mars Sr.
Forrest Mars sr.(stavefejl, se ovenfor)- Forsa-Institut
- Fortykningsmiddel
- Forædle
- Forædling
- Fosdal Plantage
- Fosfacin
- Fosforsyreester
- Fougerus
Fra(ukorrekt link)- Frank Carney
- Fransk bøf
- Fransk tamarisk
- Franz Georg Hoffmann
- Franz Hubmann
- Franz Tost
- François Le Vot
- Frederik Salomonsen
- Fredsgatan 12
- Free house
- Fregula
- Fremkaldervæske
- French 75
- Frenulum
- Frilandshaven
- Fritering
- Friture Gjort
- Fritureolie
Friturestegning→ Friture- Fromage
- Fromage blanc
- Fru Nimb
- Frugt fra Lilleø
- Frugtfarve
- Frugtkød
- Frugtsaft
- Frugtskind
Fryesetørring→ Frysetørring- Frøgemme
- Frøhvide
- Frøkapsel
- Frøken Koch
- Frøsnapper
- Fuglevildt
- Fugtighed
- Fugu
- Fuldkorn Gjort
- Fuldkornshvedemel
- Fulufjället
- Fumana
- Fumarase
- Furfural
- Fuschl am See
- Fusion (film)
- Fynbos
- Fyrrenåleolie
- Fyrresisken
- Fytase
- Fytol
- Fårehorn
- Fårekød Gjort (redirect)
- Fåremælk
- Fåreost
- Fælde
- Færdigret Gjort
- FødevareIndustrien
- Fødevareallergiker
Fødevareprodukter→ opfundet terminologi- Fødevareregionerne
- Fødevarevirksomhed
- Gadus chalcogrammus
- Galaktomannan
- Galaxy (chokolade)
- Galette
- Gallaher Group
- Galæblesumak
- Gamle landsby
- Garcinia
- Garnering
- Garniture
- Garvebusk
- Garvestof
- Gasart
- Gaskomfur Gjort
- Gasovn Gjort (redirect)
- Gastronomique
- Gastronomiska akademien
- Geir Skeie
- Gelering
- Geleringsmiddel
Gelé (Mad)→ Gelé (fødevare)- General Atlantic
- General Foods Corporation
- Genever
- Geoffroea striata
- Georg Bogislaus Staël von Holstein
- Georg Cufodontis
- George Kallis
- Geosminsyntase
- Geranial
- Geraniol
- Gerbera
- Gevrey Chambertin
- Gewürztraminer
- Ghost World
- Gibson Flying V-guitar Gjort (redirect)
- Gien
- Giftige Gjort
- Gifu
- Gimchi
- Ginger ale
- Giorgi Chirgadze
- Giovanni Ettore Mattei
- Gjesing Mejeri
- Glanskapslet siv
- Glasgow Central Station
- Glaskeramisk komfur
- Glaskop
- Glaskrus
- Glasnudler
- Glass Company
- Glasskål
- Glat løvefod
- Globulin
- Globumin
- Gloucestershire (administrativt)
- Glucomannan
- Glucono-d-lacton (Glucono-delta-lacton)
- Gluconsyre
- Glucoronolacton
- Glucosinolat sulfatase
- Glucuronolacton
- Glukosinolat
- Glutaraldehyd
- Glutenfri Gjort
- Glycosylamin
- Glycyrrhizin
- Glykan
- Glykosid Gjort
- Glykosider Gjort
- Go Nuts Donuts
- Gold havre
- Good Food Group
Gordon Bleu→ Cordon Bleu- Gorm Lindbjerg
- Gourmet Gjort
- Grahamsbrød
- Grammofonplader Gjort
- Grande sauces
- Grattons
- Greek Street
- Green S
- Greg Sutton
- Gregory David Roberts
- Grelsby (Åland)
- Grenache blanc
- Grenet vejbred
- Grete Rich
- Grillet
- Grillkylling
- Grillret
- Grovbirkes
- Grubbekværn
- Grundstamme
- Gruyères
- Grydelåg
- Grydeske
- Grydestegning
- Grå valnød Gjort
- Gråfrugtet sandmælkebøtte
- Gråskimmel
- Græsbladet fladstjerne
Græsk Eg→ Græsk eg- Græsk ene
- Græsk jordbærtræ
- Græsk oregano
- Græske køkken
Grøn Radeløv→ Grøn radeløvGrøn Skærmaks→ Grøn skærmaks- Grøn pil
- Grøn salat
- Grøn skærmaks
- Grønlandsk Post
- Guadua
- Guaduinae
- Guanylsyre
- Guava (Haribo)
- Gudme Raaschou Bank
- Gul kejserlys
- Gul læbeløs
- Gul sennep Gjort
- Gulbirk
- Guldbamser
- Guldpalme
Guldregn-Kassia(Se herunder)- Guldregnkassia
- Gulisset værling
- Gullaschkanon
- Gulrust
- Gundel
- Gundestrup (Hundstrup Sogn)
- Gunnar Hvarnes
- Gustaf Wickman
- Guttapercha
- Gylden hulsvøb
- Gyllegate
- Gymnosporia senegalensis
- Gåsesteg
- Gærdej
- HOCO
- HONO
- HP Foods
- Hachis
- Hacienda Benazuza el Bulli Hotel
- Haematoxylin
- Hagelilje
- Hakata (Fukuoka)
- Hakone
- Halka Banalka
- Halla Ballou
- Halsklud
- Halspastil
- Halvørken
- Hampebeton
- Hampemælk
- Hampepapir
Handels(skrivefejl)- Handelshindring
- Handelsnavn
- Hanespore
- Haninge
- Hank
- Hannes Arch
- Hannes Wolf
- Hans Beck Thomsen
- Hans Henrik Pauk Pedersen
Hans Riegels→ Hans Riegel- Happy Chews Cola Gjort
- Happy Chews Mix Gjort
- Happy Chews Salte Gjort
- Happy Chews Syrlige Gjort
- Happy Cola
- Happy Days (tv-serie)
- Happy Donuts
- Harald Heering
- Harehale
- Hareøre
- Haribo Lakrids A/S
- Harper Collins
- Harris Interactive
- Harrison
- Harry MacElhone
- Harry Pick Me Up
- Harðfiskur Gjort
Hatila dalens nationalpark→ Hatila-dalens nationalpark- Haute cuisine
- Havant
- Havartigården
- Havegaltetand
- Havemælde
- Haveportulak
- Havereseda
- Havredrik
- Havregrynskage
- Havreøl
- Haymarket (Edinburgh)
Health (magazine)→ Health (tidsskrift)- Health Canada
- Heck-reaktionen
- Heering (slægt)
- Heinrich Robert Berns
- Hektokilogram
- Hellerup Parkhotel
- Helseprodukt
- Helsinki Stock Exchange
- Henkogning
- Henninger
- Henri Lucien Jumelle
- Hepatisk steatose
- Herman (restaurant)
- Hermitage
- Hertugen af Parma
- Herzog August Library
- Hessische Bergstrasse
- Heteropolysyre
- Heterosis
- Hexanal
- Hicka Persika
- Hidekazu Tojo
- Hilsa
- Himalayaprydæble
- Hindebregne
- Hippolyte Mège-Mouriès
- Hirsegrød
- Hittit
- Hjemmesyltning
- Hjertebladet kongelys
- Hjertebladet storkenæb
- Hjertesygdom
- Hjertevin
- Hjulcenteret
- Hjørring Mejeri
- Hobro Mejeri
- Hoe (mad)
- Hoedeopbap
- Holger Madsen
- Holstebro Mejeri
- Holstebrovej (Viborg)
- Homalomena wallisii
- Homobasidieklassen
- Homochiral
- Honey Dew Donuts
- Honey Nut Cheerios
- Hongkongs roombroodje
Honning-Rose→ Honningrose- Honningsvamp
- Hopein
- Horn (brød)
- Hornmælkebøtte
- Hoshiko
- Hot Loops Donuts
- Hotel Limfjorden
- Hotel Plaza
- Hotel Richmond
- Hotel Scoldeshoff
- Hotel Østerport
- Hottentotfigen
- Hotwings
- Houston Chronicle
- Hovblad
- Hovedret
- Hoveret
- Hualien City
- Hubba Bubba Gjort
- Hummer H2 Gjort
- Hummersauce
- Humør
- Hundemad
- Hungersnøden i Rusland 1921
- Hupeh
- Husdyrbrug
- Husdyrhold
- Husholdningslærerinde
- Hushållsost
- Hvedegryn
- Hvedekim
- Hvedesygdomme
Hvid Affodil→ Hvid affodilHvid Potentil→ Hvid potentil- Hvid eddike
- Hvid reseda
- Hvid ris
- Hvid sandeltræ
- Hvidask
- Hvide ris
- Hviderussiske køkken
- Hvidkorn
- Hvidkronet spurv
- Hvidløgsånde
- Hvidt kød
- Hvidvinseddike
- Hydrering
- Hydrogeneret poly-1-decen
- Hydrogeneret stivelseshydrolysat
- Hydrogenering
- Hydroxylradikal
- Hydroxymyristinsyre
- Hylde
- Hyperforin
- Hypsizygus
- Härjehogna
- Håndmad
- Håndredskab
- Håndværker (mad)
- Hårdt vand
- Håret frytle
- Hårfin hirse
- Hårplejemiddel
- Hæmjern
- Hæmolyse
Høgelund Mejei→ Høgelund Mejeri- Højreb
- Hønsehirse
- Hønsekød
Høst-Skilla→ Høstskilla- Høstaffodil
- IAT-koncernen
- ID-Food
- IFA (slik)
- IVDP
- Ian Hamilton
- Ibrahima Konaté
- Ice cross downhill
- Icebergsalat
- Ideal Home Show
- Idre
- Ihara Saikaku
- Ikeda Kikunae
- Ikke-nukleoside revers transcriptase inhibitor
- Ikura
- Ildsted
- Illicium anisatum
- Ilmajoki
- Immateriel kutlurarv
- Immunosuppressant
- InBev
- In Defense of Animals
- Indbagt
- Indendørs
- Inderlår
- Indigocarmin
- Indigotin
Indisk Fingerhirse→ Indisk fingerhirse- Indisk engelsk
- Indisk hamp
- Indisk stenkløver
- Indonesisk madlavning
- Induktionskomfur
- Industriel
- Indvintring
- Inhalation
- Inlesøen
- Inosinmonophosphat
- Inosinsyre
- Inosit
- Insektangreb
- Insel Verlag
- Instant Noodles
- Insula
- Interiør
- International Bartenders Association
- International Brewing Industry Award
- Inuyasha
- Inventar
- Iongenerator
- Iransk el
- Irem
- Irsk mythologi
- Isaac Carasso
- Isbar
- Ise-Monogatari
- Ise-bugten
- Ishavsmælkebøtte
- Islandsmos
- Ismaskine
- Isoalliin
- Isobutylacetat
- Isomalt Gjort
- Isovaleriansyre
- Isoxanthohumol
- Isvaffel
- Italiensk løn
- Ivar Moss
- J.G.A. Pedersen
- JAB Holding Company
- JBS S.A.
- Jacob's Pharmacy
- Jacob Christian Schäffer
- Jacob Grønlykke
- Jacques Laffite
- Jaguar Racing
- Jais Stampe Li Valeur
- Jaka bov
- Jakob Krarup Bjerregaard
- Jambolan
- Jame's Bond
- James Key
- Jan Hougaard
- Jane Butel
- Japan Aerospace Exploration Agency
- Japanhirse
- Japanpære
Japansk Humle→ Japansk humleJapansk Spiraea→ Japansk spiræa- Japansk begravelse
- Japansk kastanje
- Japansk køkken
- Japansk paradisæble
- Japanske suffikser
- Jean-Pierre Jabouille
- Jeckels Hotel
- Jeffersontown
- Jeonju
- Jeotgal
- Jeremy Hall
- Jernhydroxider
- Jernlegering
- Jernstøberi
- Jerry Greenfield
- Jerry O'Mahony Diner Company
- Jesa
Jim Morrisson’s(Jim Morrison)- Jinju
- Jo Bøe Klakegg
- Jobståre
- Johan Fredrik Åbom
- Johan Levin
- Johannesbrødtræ
- Johannisberg Riesling
- John E. Jonsson
- John Landis Mason
- John Lindley
- John Mars
- John Montagu
- John Watson (racerkører)
- John Wiley & Sons
- Johnstone
- Jolly Light
- Jolly Orange
- Jolly Time
- Jonathan Gold
Jordanien(Jordan)- Jordbakterier
- Jordnød-slægten
- Jordnøddechokolade
- Jordnøddeolie
- Jordolie
- Josef Breuer
- Joseph Schröter
- Joseph Siffert
- Joumon-perioden
- Joure
- Juan Ignacio Molina
- Judasøre-familien
- Judasøre-ordenen
- Juglon
- Juicy Fruit
- Juledage
- Jules Armand Guillaume Boucher de Crèvecœur
- Julian Henry
- Justus-Liebig-Universität Gießen
- Juuzou Itami
- Jægerforbundet
- Kabul (flod)
- Kaffekande
- Kafferisteri
- Kaffesalon
- Kageform
- Kagefyld
- Kagekringle
- Kakodyloxid
- Kalciumsulfat Gjort
- Kaliumaluminiumsilikat
- Kaliumbromat
- Kaliumferrocyanid
- Kaliumgluconat
- Kaliumsalt
- Kaliumsorbat
- Kalkbundsbed
- Kalksæbe
- Kalkunfod
- Kalvekød
- Kamakura
- Kamfen
- Kammusling
- Kamora
- Kamppi Center
- Kanda (Tokyo)
- Kandisered
- Kandisering
- Kanelbullens dag
- Kansai
- Kansuprydæble
- Kantet løg
- Kantonesisk
- Kantou
Kap-Oliven→ Kapoliven- Kap Bon
- Kapoktræ
- Kapregionen
- Karakterplante
- Karamellisering
- Karbonatisering
- Karbonylering
- Kardon
- Karelsk pirog
- Karen Braae
- Karen Lumholt
- Karl Edvard Lundström
- Karl Wendlinger
- Karlstad Universitet
- Karlsted
Karnisk Lilje→ Karnisk lilje- Karryketchup
- Karrysauce
- Kartoffelmelcentralen
- Kartoffelpest
- Kartoffelsalat
- Kartoffelskræller
- Kartoffelsort
- Kartoffelstivelse
- Kaseinat og specialprodukter
- Kasjrut
- Kaspar Basse
- Kasper Lenbroch
- Kaspisk eg
- Kasserolle
- Kastrup Søbad
- Katekuakacie
- Kattemad
Kaukasisk Prydæble→ Kaukasisk prydæble- Kaukasisk blåbær
- Kaukasisk blærenød
- Kaukasisk vedbend
- Kaukasisk zelkova
- Keltisk-ligurisk
- Kemoreceptor
- Ken Dade
- Kenneth Grange
- Kenneth Maynard Wood
- Kenny Alexander
- Kent André Svensson
- Kenwood Chef
- Kerosin
- Ketalaks
- Ketose
- Kevin Kampl
- Khoa
- Kii-provinsen
- Kilikien
- Kim (frø)
- Kim (mikrober)
- Kimberly queen fern
- Kimchi jjigae
- Kinaløg
- Kinasyre
- Kinesernellike
Kinesisk Astilbe→ Kinesisk astilbeKinesisk Elefantgræs→ kinesisk elefantgræsKinesisk Ene→ Kinesisk eneKinesisk Ildtorn→ Kinesisk ildtorn- Kinesisk cunninghamia
- Kinesisk elefantgræs
- Kinesisk femkrydder
- Kinesisk kultur
- Kinesisk medicin
- Kinnikuman
- Kino (træart)
- Kirby Chambliss
- Kirkegårdsbregne
- Kirriemuir
- Kirsch
- Kirsebær (Haribo)
- Kirsebærlikør
- Kiselsten
- Kitakata
- Kitchen Confidential: Adventures in the Culinary Underbelly
- Kitmodning
- Kiviga Kruse
- Klapsammenmad
- Klasekortlæbe
- Klaus Schrodt
- Klinisk laboratorium
- Klipperibs
- Klippeudspring
- Klokketræ
- Klorat
- Klorering
- Klovborg Mejeri
- Klæbefrø
- Klæbrig
- Knippestar
- Kniv (bestik)
- Knoldet hulsvøb
- Knoldet kulsukker
- Knoldet storkenæb
- Knoldfladbælg
- Knowhow
- Knudefirling
- Knuse
- Knytte (hånd)
- Koagulant
- Koagulering
- Kocherier
- Kochi-præfekturet
- Koeru
- Kogebogsforfatter
- Kogeflæsk
- Kogeplade
- Kohlmarkt
- Kokkehue
- Kokkekampen
- Kokosfedt
- Kokosmel
- Kokosvand
- Kolesteroltal
- Koli
- Kolonien (klub)
- Komarovsodaurt
- Komatsuna
- Kombu
- Kometer (slik)
- Konbu
- Kondenseret mælk
- Kong Kaffe
- Kong Ralph
- Konjac
- Konnyaku
- Konrad Laimer
- Kontosouvli
- Kopanky
- Koralfisk (Haribo)
- Koraltræ
- Korea Tourism Organization
- Koreapil
- Koreas tre kongeriger
- Kornavl
- Kornprodukt
- Kornsirup
- Korpussølv
- Korsblad
- Korsblomstrede grøntsager
- Korsensian
- Korsfarere
- Korsikansk fyr
- Korsør Margarinefabrik
- Kortdagsplante
- Kostfuglemælk
- Kouskousaki
- Kraft Foods Nordic
- Kraniebrud
- Kraplak
- Krispy Kreme
- Kristustorn
- Krogfliget mælkebøtte
- Krogs Fiskerestaurant
- Krom(II)acetat
- Kromosomfordobling
- Kromsyre
- Kronerabarber
- Kronvikke
- Kroton
- Krudtugler
- Krudtværk
- Krukke
- Krummer
- Kruså Mejeri
- Krybende plante
- Krydderurte
- Krystallisering
- Kræft i bugspytkirtlen
- Kuchiko
- Kudos (chokolade)
- Kulinarisk
- Kulstofdisulfid
- Kumamoto
- Kumquat
- Kundeservice
- Kurilermagnolia
- Kurkuma
- Kurt Dinter
- Kurt Sprengel
- Kutum
- Kvalmende
- Kvædebrød
- Kvælstoftriklorid
- Kyllingebryst Gjort (redirect)
- Kyuu Sakamoto
- Kållered
- Kålmøl
- Kæmpeferula
- Kæmpeløn
- Kæmpesilkeplante
- Kæmpeslør
- Kæmpeturt
- Kærgården
- Kærmangeløv
- Købmandsstandens Oplysningsbureau
- Kødafkog
- Kødbolle
- Køddej
- Kødfaktor
- Kødfars
- Kødindustri
- Kødkvægrace
- Kødproduktion
- Kødsaft
- Kødsauce
- Kødtærte
- Kødudskæringer
- Kødvarer
- Køkkenchef
- Køkkenkrisen
- Køkkenskål
- Køletaske
- LAG-midler
- LCT
- LaMar's Donuts
- La Nouvelle Cuisine
- La Trappe
- La grande cuisine
- La nouvelle cuisine
- Laban Seigmenn
- Labre Larver
- Lactitol
- Lactobacillus
- Lactobacillus kimchii
- Lactucin
- Lactucopikrin
- Ladyfingers -> Ladyfinger Gjort
- Lage
- Lagring
Lak-Giftsumak→ Lakgiftsumak- Lakridskonfekt
- Lakridskringler
- Lakridssvesker
- Laktitol
- Lakton
- Lamel
- Lammefjordsgulerod
- Lammefjordskartofler
- Lammekød Gjort
- Lamotte-Beuvron
- Lancetbladet rævebønne
- Langbladet mynte
- Langfil
- Langpeber
- Lanosterol
- Lars Børresen
- Lars Reyier
Lars Ulrichs(Lars Ulrich)- Late hopping
- Latinske kirke
- Latvijas Kredītbanka
- Latvijas avīze
- Lav bakketidsel
- Lav blåbær
- Lavtemperaturmetoden
- Lawrence Ati-Zigi
- Le Sommelier
- Leaf
- Leangen
- Legeret sauce
- Leif Frode Onarheim
- Leif Skibsted
- Lejle
- Lemon
- Lena Gercke
- Leprechaun
- Lerfad
- Les Bocuse d'Or
- Les Très Riches Heures du Duc de Berry
- Letlands Sovjetiske Encyklopædi
- Letlands regering
Lever Brothers'→ Lever Brothers- Leverance
- Leverandør
- Leverpølse
- Liberty Cocktail
- Licania rigida
- Liden frøstjerne
- Liden ravnefod
- Liden rustbregne
- Liden soldug
- Lil' Orbits Mini Donuts
- Limon
- Linolein
Lionmorgenmad→ Lion (morgenmad)- Lipooxygenase
- Liposomes
- Lisbeth Damsgaard
- Lisbeth Jacobsen
- Lithiumchlorid
- Livsførelse
- Lockets
- Loire (vindistrikt)
- London Pride
- Long John Silver's
- Lorraine Collett
- Lou Groen
- Louise Nimb
- Louisette Bertholle
- Lousiana
- Love hotel
- Lucienne Desnoues
- Ludwig Dehne
- Luffa
- Luftrod
Lugtesansen(Lugtesans)- Lukas Klostermann
- Luo han guo
- Lupin III
- Lupulin
- Lutendranck
- Luteolin
- Lux (sæbe)
- Luís Fróis
- Lycopen
Lyngbladet Koris→ Lyngbladet koris- Lysering
Lyserød Soløjetræ→ Lyserød soløjetræ- Lätta
Læge-Styraks→ Lægestyraks- Lægehundetunge
- Lægejasmin
- Lægerabarber
- Lægestokrose
- Lærkekræft
- Lærkens rørhat
- Læsø Jomfruhummerfestival
- Léa Linster
- LêLê
- Løber (dug)
Løg-Rapgræs→ Løgrapgræs- Løgismose Mejeri
- Løgsuppe
- Løv
- Løvehale
- M-Azing
- MENA
- MX Aircraft MXS
- Maarud
- Mabinlin
- Macadamia olie
- Mad i Norden - Smag på Danmark
- Madfarve
- Madkultur
- Madvare
- Magdalene Lauridsen
- Maggi
- Magnesiumdiglutaminat
- Magnesiumhydroxid Gjort
- Magnesiumsilikat
- Magnus Isaeus
- Mahane Yehuda Market
- Mahon
- Mai Tai
- Maizena
- Maj-Britt Jul
- Major League Eating
- Majsmel
- Majsolie
- Majsstivelse
- Malat-aspartat-shuttle
- Malat dehydrogenase
- Maleinanhydrid
- Maleinsyre
- Maleinsyreanhydrid
- Mallinckrodt
- Malolaktisk
- Malonsyre
- Maltitol
- Maltodextrin
- Maltotriose
- Malus asiatica
- Malus x robusta
- Malus yunnanensis
- Mammamia
- Mandelmasse
- Mandelolie
- Manganilte
- Mangochutney
- Mangojuice
- Mangokage
- Mangosodavand
- Manhwabang
- Manihalvøen
- Manna
- Mannitol
- Mannose
- Maoam Happy Fruits Gjort
- Marc Rzatkowski
- Marcel Halstenberg
- Marcel Sabitzer
- Marcelo Saracchi
- March Engineering
- Marcipangris
- Marco Pierre White
- Maren Elisabeth Bang
- Margaux
- Margerita af Savoyen
- Margherita af Savoyen
- Marinade
- Marinere
- Marinering
- Marius Müller
Mark-Champignon→ Markchampignon- Markbrug
- Markedsleder
- Markstenkløver
- Marquesas
- Martin Amis
- Martin Wehding
- Martin Šonka
- Martini
- Marx Rumpolt
- Massagestol
- Massimo Bruno
- Masu
- Matapan
- Matcha
- Matheus Cunha
- Mathias Dahlgren
- Mathias Ørsborg Johansen
- Mathilde Muus
- Matsumae (Han)
- Matt Hall
- Matthias Dolderer
- Mauthaban
- Mave-tarmkatar
- Max Keith
- Maxglan
- Maya (spog)
- Maywood (New Jersey)
- Mazuren
- Maître d'hôtel
- McCafé
- McDrive
- McVitie's
- Medalje (flødekage)
- Medicinplante
- Medicinsk ernæring
- Medium Raw (book)
- Meggido
- Mehdi Ballouchy
- Meiji-helligdommen
- Mejeribrugets Gourmetpris
- Mejeriet Dybbækdal
- Mejerigaarden A/S
- Melaminskum
- Melanie Thornton
- Melissa
- Melker Andersson
- Melocanninae
- Memus
- Mengniu
- Mengniu Arla
- Menopausen
- Mergim Berisha
- Merguez
- Merriam-Webster
- Merriam-Webster's Online Dictionary
- Merzouga
Metallicas(skrivefejl)- Methanthiol
- Metylbenzoat
- Metyletyleddikesyre
- Metyliodid
- Meunier
- Mexico Citys historiske centrum
- Meyers Bageri
- Meyers Køkken (tv-program)
- Meze
- Međimurje County Museum
- Michael Spangsberg
- Michaelerplatz
- Michel Roux
- Michelinmanden
- Michigan State University Extension
- Midazolam
- Middagshjerte
- Middelhavsprydløg
- Middelkinesisk
- Mikawa-provinsen
- Mikaël Brageot
- Mike Einziger
- Mike Mangold
- Mike Petke
- Mikrobiologisk kultur
- Mikrovilli
- Mikstur
- Miljøforurening
- Milka
Mill.→ Philip Miller- Millennium Chemicals
- Minardi
- Mindeplade
- Mindship Canteena
- Mineral (kost)
- Mini Mix
- Minimalist Gjort
- Mint
- Mirabelle
- Miracle Whip
- Mississippinældetræ Gjort
- Mister Donut
- Mit sande jeg
- Mita Eva Sengupta
- Mito (han)
- Mitsuba
- Mizuame
- Mobil Oil
- Modhage
- Modificeretstivelse
- Mogenstrup Kro
- Moimoi
- Momofuku Andou
- Monatin
- Mondeuse Blanche
- Monellin
- Monin lime
Mono-Løn→ Monoløn- Monoammoniumglutaminat
- Monokaliumglutaminat
- Monoklinisk krystalsystem
- Monokloreddikesyre
- Monolit (chokolade)
- Monoterpen
- Monsanto-proces
- Montansyreester
- Montefeltro
- Morbær (frugt)
- Moringa arborea
- Moringa borziana
- Moringa concanensis
- Moringa drouhardii
- Moringa hildebrandtii
- Moringa longituba
- Moringa oleifera
- Moringa ovalifolia
- Moringa peregrina
- Moringa pygmaea
- Moringa rivae
- Moringa ruspoliana
- Moringa stenopetala
- Moringaolie
- Mornay-sauce
- Mortadella
- Mortan Mols Mortensen
- Morten Krohn
- Moskitogræs
- Most (drik)
- Mr. Jim's Pizza
- Mugartiz
- Mugicha
- Multi Mix
- Multiværktøj
- Munkarna
- Munkebo Kro
- Munker
- Murgia
- Mursennep
Muscat (druesort)→ Muskateldrue- Muscat Canelli
- Musk
Muskatdrue→ Muskateldrue- Muslingeblomst
- Myrcen
- Myristinsyre
- Myrra
- Mælkeallergi
- Mælkefedt
- Mælkekondensat
- Mælkepulver
- Mælkesyregæring
- Mæt
- Møllesten
- Mør
- Mørbradbøf
- N-tv
- NASA Clean Air Study
- NB Books
- NDTV
- Nabemono
- Nacka
- Nadi
- Nagaoka
- Nakkekam
- Namban
- Namul
- Nara-perioden
- Narezushi
- Nastinae
- Nathan's Hot Dog Eating Contest
- National Amateur Gardening Show
- National Institute of Korean Language
- Natriumalginat
- Natriumaluminiumphosphat, surt
- Natriumaluminiumsilikat
- Natriumbromid Gjort
- Natriumferrocyanid
- Natriumgluconat
- Natriumglycinat
- Natriumiodid
- Natriumklorat
- Natriumnitrit
- Natriumsalt
- Natural Resources Defense Council
- Nature Genetics
- Naturidentisk
- Naukšēni
- Nektarie
- Nellike (krydderi)
- Nellikelilje
- Nemeko
- Neohesperidindihydrochalcon
- Neotame
- Neral
- Nerol
- Neroli
- Nerveende
- Nervefiber
- Nervus facialis
- Nervus glossopharyngeus
- Nervus vagus
- Nescafé
Nesquick→ NesquikNesquikmorgenmad→ Nesquik (morgenmad)- Neuralgi
- Neurogen
- Nevali Cori
- New Bern
- New Energy
- New Scientist
- New Yorker
- Nicolaas Laurens Burman
- Nidan-komfuret
- Niels Holst
- Niels Rauff Hansen
- Nigari
- Nigel Lamb
Nikkende Flitteraks(se herunder)- Nikkende flitteraks
- Nikkende tidsel
- Nildalen
- Nimb
- Nissin Foods
- Nitrilgummi
- No Reservations: Around the World on an Empty Stomach
Nobel Pris(skrivefejl)- Noguchi Souichi
- Non-hæmjern
- Nopalea
- Nora Industrier
Nord Jeolla→ Nordjeolla- Nordamerikanske indianere
- Nordi Mukiele
- Nordic Sugar
- Nordisk mælkebøtte
- Nordlands mælkebøtte
- Nordthailand
- Norgesmesterskapet i kokkekunst
- Northampton (Massachusetts)
- Nougathare
- Nouruz
- Nr. Vium Mejeri
- Nukleofil acylsubstitution Gjort
- Nuku Hiva
- Nykockin
- Nykøbing Falster Sukkerfabrik Gjort
- Nyt Nordisk Forlag
- Næringsstoffer
- Næringsværdi
- Népszabadság
- Nødder
- OMA Gjort
- Obtectomera
- Ocho Rios
- Odd Ivar Solvold
- Odoardo Farnese
- Okinawa Hontou
- Oksefilet
- Oksesteg
- Olav Heyerdahl
- Old Fashioned
- Ole Boje
- Ole Hall
- Olein
- Oleinsyre Gjort
- Oliemargarine
- Oliesyre Gjort
- Oliven (frugt) Gjort
- Olvi
- Omeprazol
- Omhu
- Omkrystallisation
- Omuraisu
- Onomichi
- Oowanku-dani
- Opbagt dej
OpdagelsesrejsLinkfiks til opdagelsesrejse- Opdyrke
- Opdækning
- Opret galtetand
Opvarmning (af mad)(ændret til linket nedenfor)- Opvarmning (mad)
- Oral indtagelse
- Orbit
Oregon-Stikkelsbær→ Oregonstikkelsbær Gjort- Oregonel
- Oregonæble Gjort
- Oreo
- Organisk redoxreaktion
- Organisk syntese
- Orientalsk avnbøg
- Orientalsk mysike
- Orientalsk platan
- Orkidetræ
- Ormekur
- Ormemel
- Orsett
- Orzo
- Oscar Davidsen
- Oscar Tschirky
- Oskar Davidsen
- Osmeterium
- Osteoarthritis
- Ostereje
- Otto Gulmann
- Overfladebehandlingsmiddel
- Overgær
- Overskæg Gjort
- Ovnstegning
- Oxford Companion to Wine
- Oxidant
- Oxidativt stress
- Oxideret polyethylenvoks
- Oxideringsagent
- Ozonisator
- P-dichlorobenzene
- P1-prisen
- PNAS
- Paaskebrød
- Packer Collegiate Institute
- Pakistansk engelsk
- Paletos
- Palladium(II)acetat
- Palladium på kulstof
- Palle Enevoldsen
- Palmarosa
- Palmekerneolie
- Palmetto
- Palmitin
- Panere
- Panering
- Panserfyr
- Paola Suhonen
- Paolo Adami
- Papain
- Papirbirk
- Paprikaoleoresin
- Par
- Parabene
Paraguay-Kristtorn→ Paraguaykristtorn Gjort- Paraorange
- Paraplyttæ
- Parasolplante
- Parkia biglobosa
- Partenokarpe
- Parwan (provins)
- Paryk-blækhat
- Passionsfrugt
- Pastella
- Pasteurisere
- Patent Blue V
- Patentmedicin
- Paternosterbønne
- Patienthåndbogen
- Patrick Friesacher
- Patty melt
- Paté
- Paul Bonhomme
- Paul Hermann Wilhelm Taubert
- Paul Riegel
- Paul Stoddart
- Paulo Miranda
- Pearson symbol
- Pebermynteolie
- Peberrodssalat
- Pecorino
- Pedanios Dioskurides
- Pedigree
- Pedro Ximénez
- Peli di canna
- Penske Racing (Formel 1)
- Pentadin
- Pentosan
- Pepito
- Pepsi AM
- Pepsi Boom
- Pepsi Light
- Pepsi Max Cappuccino
- Pepsi Max Cool Lemon
- Pepsi Max Gold
- Pepsi Max Mojito
- Pepsi Twist
- Pepsi Vanilla
- Pepsi Wild Cherry
- Per Janzon
- Per Loft Rasmussen
- Percy Spencer
- Perikarp
Perle hirse→ Perlehirse- Perleløg
- Perlesukker
- Pernittengryn
- Peroxidase
- Peroxidering
- Peroxyacylnitrat
- Persil
- Persisk hvede
- Persiske alfabet
- Pesetos
- Pete McLeod
Pete Townsend(Pete Townshend)- Peter Altenberg
- Peter Dam
- Peter Durant
- Peter Heering (1908-1987)
- Peter N. Heering
- Peter Sigvidsson Ribbing
- Peter Vincent
- Petit Sirah
- Petit four
- Petr Kopfstein
- Petrichor
- Phalenopsis orkide
- Phenobarbiton
- Phenylhydrazin
- Phenytoin
- Phichit (provins)
- Philip Miller
- Philip Morris International
- Phoenix reclinata
Phthalate→ Phtalat- Phyllanthus reticulatus
- Phyllostachys bambusoides
- Phyllostachys edulis
- Phylloxera
- Pia Buhl Andersen
- Pibeløg
- Pierre Adet
- Pierre Bulliard
- Pierre Charles Fournier Saint Amant
Pilebladet Tusindstråle(se herunder)- Pilebladet tusindstråle
- Pille kartofler
- Pindsvinepude
- Pinnochiokugler
- Pinot Blanc
- Piratos
- Piri piri
- Pitepalt
- Pitäjänmäki
- Piyavate Hospital
- Pizza Inn
- Pizza pugliese
- Pizza quattro stagioni
- Pizzaovn
- Pladesaks
- Platte
- Platycodon
- Plettet knopurt
- Plettet mælkebøtte
- Plettet tvetand
- Plukker
- Polaroidkamera
- Poldanor
- Polske køkken
- Polydextrose Gjort
- Polyol
- Pomerol
- Pommard
- Pommes frites-sauce
- Pontisk dafne
Pontisk rhododendron(se herunder)- Pontisk rododendron
- Pontisk vibeæg
Pontisk videæg(fejlstavning, se herover)- Poppaea
- Poppelbirk
- Portabella
- Porto da Cruz
- Positiv-liste
- Potatisplätt
- Pottsville (Pennsylvania)
- Pouilly Fumé
- Pragtsnerle
- Premium Beer Import
- Prenol
- Prime Food
- Priorat
- Procordia Food
- Proff
- Profiterole
- Propanthial-s-oxid
- Propionaldehyd
- Propionsyre
- Propylacetat Gjort
- Propylenoxid
- Prosciutto cotto
- Protease inhibitor
- Protoporphyrin
- Provenceblanding
- Provolone
- Prunus tianshanica
- Prydvanilje
- Przechlewo
- Præfabrikation
- Prækeramisk neolitikum B
- Psylliumfrøskal
- Pterospermum
- Ptitim
- Pu-erh te
- Puerto Escondido
- Puffede ris
- Puffin Fresh
- Pugliny Montrachet
- Pulp (mad)
- Punchebolle
- Punica
- Punsch
- Purpurprydæble
- Purpurrosenfinke
- Purpurtreblad
- Puré
- Push–pull skadedyrkontrol
- Pynt
- Pyraloidea
- Pyrenæisk fyr
- Pyrenæisk markarve
- Pyrenæisk storkenæb
- Pyrenæisk stormhat
- Pyrus amygdaliformis
- Pyrus betutifolia
- Pyrus lindleyi
- Pyrus pyraster
- Pyrus ussuriensis
- Pyrus x canescens
- Pátzcuarosøen
- Påfugleanemone
- Pååls
- Pære (frugt)
- Périgord
- Péter Gulácsi
- Pølsebrød
- Pølsemand
- Qijia-kulturen
- Quaker Oats
- Quality Mix
- Querco robori-Fagetea sylvaticae
- Quillaja saponaria
- Quinta
- RIMI
- RSPO
- RTGS
- Racemisk
- Racemobambodinae
- Radeberger Gruppe
- Radico Khaitan
- Raffaele Esposito
- Raffaele La Capria
- Ragout
- Raiffeisen Zentralbank
- Rainbow Bridge
- Raison (cigaret)
- Rajamäki
- Rakfisk
- Ramsay bedste restaurant
- Ramsays Kitchen Nightmares
- Rapsfrø
- Rationalisering
- Raytheon
- Real Academia de Bellas Artes de San Fernando
- Rebildselskabet
- Receptorcelle
- Recioto
- Red 2G
- Red Bull Brasil
- Reineclaude
Rejecoctail→ Rejecocktail- Rejeost
- Remouladesauce
- Ren hånd
- Resin
- Restaurant Gastronomique
- Restaurant Geist
- Restaurant Gordon Ramsay
- Restaurant Koch
- Restaurant Mikkelgaard
- Restaurant Nimb
- Restaurant WH
- Restauratør
- Retinal
- Retinol
- Rexona
- Rheingau
- Rhumsiki
- Rhyming slang
- Rhône vin
- Ribbensteg
- Ribbing
- Ribera del Duero
- Riboflavin-5-phosphat
- Rioja
- Ripasso
- Ris pilaf
- Riskiks
- Riskugle
- Rismel Gjort
- Ristede løg Gjort
- Ristet brød
Rkastiteli→ Rkatsiteli- Robert Allan Ackermann
- Robert C. Baker
- Robin's Donuts
- Rodmasse
- Rodstok
- Rohu
- Rolf Martin Theodor Dahlgren
- Ronnie McGrail
- Root Glass Company
- Rosa damascena
- Rosca de reyes
- Rose's lime
- Rosenolie
- Rosentræ
- Roses, Girona
- Rosetspringklap
- Ross Jackson
- Rosso di Montalcino
- Rosti-Mepal
- Rotella
- Rouillac (Charente)
- Rowntree's
Roxb.→ William Roxburgh- Roy Hurtigkarl
- Royal Irish Academy
- Royal Society of Arts
- Rubidiumchlorid
- Rubinpigment BK
- Rudolph Boysen
- Rue Beaubourg
- Rue Saint-Honoré
- Ruggeri
- Rullebord
- Rumænske køkken
- Rundbladet celaster
- Rundbladet eg
- Rundbladet hareøre
- Rundbladet kornel
- Rundbladet slangerod
- Rundfinnet radeløv
Rundstykker(flertalsvariant)- Runkelroe
- Russian Alaskan Pollac
- Russisk sodaurt
- Ruwer
- Råd og Resultater
- Råjern
- Råsaft
- Råsukker
- Ræddike
Rævehale-Spiræa→ Rævehalespiræa- Röda rummet
- Rød frangipani
- Rød tandbæger
- Rødask
- Rødbenssyge
- Rødfrugtet ene
- Rødfrugtet sandmælkebøtte
- Rødkjærsbro Mejeri
- Rødnervet løn
- Rødvinssauce
- Rødvinsvinaigrette
- Røg
- Rørvig Færgekro
- Rúgbrauð
- S.A. Damm
- Sabai Wine Spritzer
- Sacagawea
- Sagopalme
- Sagosuppe
- Sahti
- Saipan
Salat-Sennep(se herunder)- Salatsennep
- Salomons lysestage
- Salt potatoes
- Saltbomber
- Saltet
- Saltkringler
- Saltlage
- Saltlageost
- Saltvandsplante
- Saluyot
- Salvatore Lupo
- Salve
- Salviebladet soløjetræ
- Sam Panopoulos
- Samevolution
- Samprodukt
- Samuel Tetteh
- Samuel de champlain
- San Diego Union-Tribune
- San Marzano-tomat
- San Marzano tomat
- San Miguel Brewery
Sand-Stilkaks→ Sandstilkaks- Sandkage
- Sandkirsebær
- Sandoz
- Sandsennep
- Sandwood Estate
- Sanger Institute
- Sangias
- Sankt Marein im Mürztal
- Sanlu Group
- Sano
- Saponin
- Sappantræ
- Sara Lee
Sarah A Tishkoff→ Sarah A. Tishkoff- Sarah Skarum
- Sardinvogn
Satans Rørhat(se herunder)- Satans rørhat
- Saturday Night Fever
- Sauce espagnole
- Sauce tartare
- Sault
- Sauté
- Savbladet eg
- Savtakkede koriander
- Scanbox Entertainment
- Scandi Standard
- Scandic Food Danmark
- Scandza AS
- Scarborough (Ontario)
- Schackenborg Slotskro
- Scopoletin
- Scott Bergren
- Scott Speed
- Scottradeløv
- Screwdriver
- Scuderia Minardi
- Seagram
- Secaucus
- Seglsneglebælg
- Selvbetjening
- Semifinale
- Semillon
- Seminole
- Sennes
- Seoul Metropolitan Government
- Servering
- Service (borddækning)
- Sesamolie
- Sesquiterpen
- Sesquiterpener
- Seth Stammler
- Sevel Slagteri
- Shadow Racing Cars
- Shake Up Christmas
- Shaorisøen
- Sharon, Massachusetts
- Sheridan's
- Shibataea
- Shibataeinae
- Shibbolet
- Shichimi
- Shiitake
- Shima-provinsen
- Shimeji
- Shinachiku
- Shinjiro Torii
- Shipley Donuts
- Shopi
- Shotglas
- Showa-perioden
- Showa Denko
- Sibirisk prydløg
- Sibirisk æble
- Sichuan peber
- Sichuan peberkorn
Siciliansk Retama→ Siciliansk retama- Side Car
- Sidecar
- Sierra Calderona
- Sierra de Almijara
- Sigtning
- Sigurd Keilgaard
- Silica gel
- Silla Bakalus
- Simmondsin
- Simon Frank
- Simon Lennet
- Simon Mikkelstrup
- Simone Beck
- Sinigrin
- Siniša Ubiparipović
- Sinter
- Siuijeonseo
- Skadedyr på hvede
- Skarlagenjordbær
- Skarlagensalvie
- Skarpbladet asparges
- Skede (botanik)
- Skildpadde (chokolade)
- Skildpaddesuppe
- SkipperMix
- Skipper Skrå
- Skolde
- Skovrydning
- Skovrørhvene
- Skovshoved Hotel
- Skovsyresuppe
- Skovtur
- Skrueædelgran
- Skræl
- Skumbanan
- Skumblomst
- Sky Sports F1
- Skyggebiller
- Skægkarpe
- Skælhoved
- Skære
- Skærmokseøje
- Skønbægret mælde
- Skørpil
- Slag (udskæring af svin)
- Slagelse Mejericenter
- Slagelse Spritfabrikker
- Slagtning
- Slangeræddike
- Slow Comfortable Screw Up Against The Wall
- Slow Food
Slow Foods(flertalsvariant)- Slush
- Slush Distribusjon
- Smagscenter
- Smagscenteret
- Smagsforstærker
- Smagsstof
- Smagsstoffer
- Smail Prevljak
Smalbladet Mangeløv→ Smalbladet mangeløvSmalbladet Soløjetræ→ Smalbladet soløjetræ- Smalbladet lupin
- Smalbladet mangeløv
- Smalbladet mælkebøtte
- Smalbladet soløjetræ
- Smash (chokolade)
- Smelteovn
- Smeltesalt
- Smerteforskning
- Smith College
- Smoothie King
- Smuk Pieris
- Smuk pieris
- Små Kolde
- Smørbjerg
- Smørbukk
- Smørelse
- Smøreost
- Smørepålæg
- Smørkrig
- Smørrebrødspapir
- Smørrebrødsseddel
- Snapple
- Sneppebrød
- Snepære
- Snicker's Marathon Energy Bar
- Snitte
- Société Gastronomique Française
- Sojakager
- Sojamel
- Sojaprotein
- Sojasauce
- Soldagøje
- Solens betydning for ritualer
- Solhvervsfonden
- Sologne
- Solsikkefrø
- Solsikkekerner
- Solsikkeolie
- Sommervin
- Sonoma
- Sonoma (Californien)
- Sonoma Valley AVA
- Sonoraørken
- Sorbinsyre
Sort Sennep→ Sort sennep- Sort kardemomme
- Sort løn
- Sort palisander
- Sort rævehale
- Sort skæne
- Sortpoppel
- Souka
- South Burlington
- South Carolina Lowcountry
- South Coast Air Quality Management District
- Southern Maid
- Soyamælk
- Spaltning
- Spanghero
- Spansk gyvel
- Spansk jordbær
- Spanske rundstykker
- Spareribs
- Spegesild
- Spegning
- Spejder Toppe
- Spejlæg (Haribo)
- Spejlæg (slik)
- Speltflager
- Speltøl
- Spid
- Spife
- Spinetta Marengo
Spinkel Vandaks→ Spinkel vandaks- Spisegaffel
- Spisekort
- Spisekultur
- Spiseolie
- Spisested
- Splayd
- Sporf
- Spray
- Spritcentralen
- Spyttebakke
- Spätzle
- Squalen
- St. Emillion
- St. Estèphe
- St. Julien
- St. Olavs plass (Oslo)
- St. Stephen's Day
- St Martin in the Fields
- Stabburet
- Stachyrose
- Stakløs hejre
- Standard Korean dictionary
- Starbucks Coffee Liqueur
- Starburst
- Staten Island Advance
- Steak Gjort (omdir}}
- Stearinsyre
- Stedsegrøn rose
- Stefan Ilsanker
- Stefan Lainer
- Stefan Strangl
- Stefano Lucciardi
- Steg
- Stegeflæsk
- Stegegaffel
- Stegeolie
- Stegning
- Steinhäger
- Stenovn
- Stepan Company
- Stephen Kuhnau
- Steppeklima
- Stereogenic center
- Stereotype
- Sterilfløde
- Sterling Chemicals
- Steve Jones (aviator)
- Stewart Grand Prix
- Stichopus japonicus
- Stift (søm)
Stikløs kilebæger→ Stilkløs kilebæger- Stilk
- Stilket kilebæger
- Stilkmælde
- Stillehavskyst
- Stillehavstorsk
- Stinkende Evighedsblomst
- Stinkende Passionsblomst
- Stinkiris
- Stir fry
- Stjerne (figur)
- Stjerne Mix
- Stjernestenbræk
- Stopbad
Stor Kæmpeparasolhat→ Stor kæmpeparasolhatStor Parykhat→ Stor parykhat- Stor gedeskæg
- Storax
Storfrugtet Natskygge→ Storfrugtet natskygge- Storfrugtet ene
- Storkøkken
- Stormkøkken
- Stortandet mælkebøtte
- Strandkvik
- Stratos
- Streamline
- Streptomyces
- Streptomyces coelicolor
- Strudel Gjort
- Strøsukker
- Stueask
- Stueask-slægte
- Stureplansgruppen
- Stærk sennep
- Succes
- Succinat dehydrogenase
- Suikazura
- Suiza
- Sukhum
- Sukkerkage
- Sukkerlage
- Sukkermølle
- Sukkerproduktion
- Sukkerraffinaderiet Phønix
- Sukkerstof
- Sulfaminsyre
- Sulforafan
- Sulforaphan
- Sunomono
- Suntory
- Suppeurt
- Suppevisk
- Sur smag
- Surdejsbrød
- Surmælk
- Sursuppe
- Sutherland
- Sutter
- Svede
- Sven Grønlykke
- Svenbo
- Svendborg Boghvede- og Havremølle
- Svensk Etanolkemi
- Svenska Österbotten
- Sverre Bergland
- Sveskeblomme
- Svigersøn
- Svið
- Sviðasulta
- Svækkelsesparasit
- Sværdbregne
- Sweet Hearts
- Sydasiatisk madlavning
- Sydhavsøernes Frugtfestival
- Sydspanien
- Syltet hvidkål
- Syltning
- Symbol for æg
- Syrer i vin
- Syretrip
- Syrisk skælhoved
- Syrlig
- Syrlinger
- Såning
- Sårbehandling
- Sårheling
- Södra Hälsinglands Mejeriförening
- Sød sennep
- Sødt
- Sølvacetat
- Sølvbladet pære
- Sølvmælde
- Sølværenpris
- Søren Frank
- Søren Ledet
- Søsterselskab
- Søvnig hawaiiblomst
- Südwestrundfunk
- TC Pharmaceuticals
- Tabasco-peber
- Tabbouleh
- Taboon
- Taco Bell (Mexikansk restaurant)
- Tacrolimus
- Tacuinum Sanitatis
- Taffel
- Tagatose
- Tagdækning
- Taghejre
- Taishou-perioden
- Taitung City
- Takayama
Take-Away(skrivefejl i artikel)- Talk (mineral)
- Talkum
- Tamarind
- Tamarinde
- Tamarisk
- Tampopo
- Tamuning
- Tandoorikylling
- Tanzbären
- Taragummi
- Target (butik)
- Tarmparasitter
- Tarna
- Taro
- Tarte Flambée
- Tartex
- Tatarisk boghvede
- Tatarisk strandkål
- Taulov Mejeri
- Taverna
- Taxadien
- Taybær
- Tea tree olie
- Team Lotus
- Tebolle
- Teceremoni
- Teinturier
- Tempo Beer Industries Ltd.
- Tenkasu
- Teofyllin
- Tereftalsyre
- Tern
- Terpenoid
- Terpentintræ
- Terpin
- Terrin
- Terrine
- Tetrasaccharid
- Tetræ
- Tha Chin floden
- Thai-kinesisk
- Thai hot
- Thasos
- Thaumatin
- The Atlanta Journal-Constitution
- The Baltimore Sun
- The Bride of the Fox
- The Cairns Post
- The Chosun Ilbo
- The Evil Monk
- The F Word
- The Fat Duck
- The French Laundry
- The Gourmet
- The Hinds Head
- The Hind’s Head
- The Hundred Pipers
- The Nasty Bits
- The Plaza Hotel
- The Ramen Girl
- The Russian Tea Room
- The St. Regis Hotel
- The Whole Donut
- Thebain
- TheoBrands A/S
- Theodore Tobler
- Theophrastus
- Thibaut Ruggeri
- Thiocyanat
- Thioeddikesyre
- Thomas Ahearn
- Thousand Island-dressing
- Thousand island
- Thujapliciner
- Thymol
- Tibettræ
- Tidselolie
- Tilbedelse
- Tilbehør
- Tillandsia
- Tilsiter
- Tim Hortons
- Tim Tam (horse)
- Timaru
- Tinapa
- Tishchenko-reaktionen
- Tistrup Mejeri
- Tobiko
- Tocotrienol
- Today (NBC program)
- Toffee
- Tohono o’odham
- Toijala
- Tojo's
- Tokaj (Slovakiet)
- Tokaj vinområde
- Tokugawa Mitsukuni
- Tolu balsam
- Tom's Donuts
- Tom Axelgaard
- Tom Monaghan
- Tom Victor Gausdal
- Tomatkoncentrat
- Tomatsauce
- Tomatsovs
- Tongyeong
- Tonicitet
- Tonio Borg
- Tony Tchani
- Top Star Mix
- Topic (chokolade)
- Toradet star
- Torben Nathan
- Torben Svendrup
- Tornet salat
- Tortell
- Tortellini
- Tortilla
- Toscano
- Touhoku
- Tove Færch
- Toyo Tire & Rubber Company
- Toårig natlys
- Trabia
- Trangia AB
- Trans-fedtsyrer
- Transfer pricing
- Tredelt egebregne
- Trekoblet
- Triacin
- Trichlorethylen
- Tricon
- Trifluoreddikesyre
- Trine Lundager
- Triterpen
- Triterpener
- Troika (chokolade)
- Troisgros
- Troldhede Mejeri
- Trolox
- Trompetsvamp
- Tropi Frutti
- Trykkoger
- Træsyre
- Tsipouro
- Tsukudani
- Tube
- Tudser (Haribo)
- Tudser (slik)
- Tuekogleaks
- Tulip Ltd
- Tungeblad
Tunmus→ Tunmousse- Tutti frutti
- Tv-kok
- Tvebo galdebær
- Tvebo star
- Twist
- Tykbladet mælde
- Typha capensis
- Tysk fransk
Tyskland.- Tårepil
- Tælle
- Tæmning
- Tærteform
- Tönnies Holding
- Tørkage
- Tørlage
- Tørstof
- Tørvægt
- U.S. Environmental Protection Agency
- UKA i Ås
- US Open Cup
- UV tattoo
- Ubar
- Udlæg
- Udlæg (landbrug)
- Udo Proksch
- Udon
- Udseende
- Udskillelse
- Udskænkning
- Udspærret annelgræs
- Ueno (Tokyo)
- Ukrainske græsk-katolske kirke
- Ukrainske køkken
- Ulla Winbladh (kro)
- Ultrafiltrering
- Umbelliferon
- Umættede fedtsyrer
- Uncle Ben's
- Underkop
- Undervandsjagt
- Ungarsk akantus
- Ungarske køkken
- Ungdomsklub
- Ungtorsk
- United States Department of Agriculture
- Universitetet i Umeå
- Universitetsreformen (2007)
- University of California, Davis
- University of Georgia
- University of Illinois
- University of Illinois Press
- Uramaki
- Urenhed
- Urinvejssygdom
- Urushiol
- Usyret brød
- Uszka
- Vaccinium corymbosum 'Berkeley'
- Vaccinium corymbosum 'Blue Crop'
- Vaccinium corymbosum 'Dennise Blue'
- Vaccinium corymbosum 'Duke'
- Vaccinium corymbosum 'Goldtraube'
- Vaccinium corymbosum 'Hardyblue'
- Vaccinium corymbosum 'Heerma'
- Vaccinium corymbosum 'Jersey'
- Vaccinium corymbosum 'Patriot'
- Vachellia farnesiana
- Vadehavslam
- Vadehavsstude
- Vaffeljern
- Vakuumtumbler
- Valedo Partners
- Valerius Ragoczy
- Valleprotein
- Valnød (kerne)
- Valon Berisha
- Valse
- Vampyr (slik)
- Vampyrer
- Vandbøffelmælk
- Vanderbiltfamilien
- Vandkandeskimmel
- Varedeklaration
- Varmluftovn
- Varmpresning
- Vasa Bryggeri
- Vasilopita
- Vatted malt
- Vedbendbladet alpeviol
- Vegetabilsk fedt
- Vejsalt
- Velfærdsslagteri
- Vellugtende heliotrop
- Velouté
- Vendelbo Konserves
- Venner for livet
- Vera Mou
Verden af Coca-Cola-> World of Coca-Cola- Verdigris
- Vernalisation
- Vernonia colorata
Vestamerikansk Taks(se herunder)- Vestamerikansk taks
Vestindisk Bomuld→ Vestindisk bomuld- Vestlig civilisation
- Vi skaber fred
- Via del Corso
- Victor Th. Engwall & Co
- Vietnamesisk køkken
- Vietnamesisk mynte
- Vild durra
- Vild krap
- Vild linse
- Vild pære
- Vild rabarber
- Vild vandmelon
- Vilde Dyr
- Vildtvoksende
Vin-Løn→ Vinløn- Vin Mariani
- Vinbrombær
- Vindruekerneolie
- Vingefrøet hindeknæ
- Vingummikræs
- Vinkælder
- Vinlus
- Vinløn
- Vino Nobile de Montepulciano
- Vinpest
- Vinproduktion
- Vinterkortlæbe
- Vinterlue
- Vinterløg
- Vintersnebolle
- Virakfyr
- Virgilasters
- Virginiajordbær
- Virginsk hæg
- Virginsk ærenpris
- Virtiniai
- VisitNorway
- Vittorio Brambilla
- Vladimir og Kennedy
- Vosne Romanée
- Vosol
- Vulvodynia
- Värmlandsmejerier
- Våbenelektronik
- Vårensian
- Våriris
- Vækstbetingelser
- Værtplante
- Vævet grøntsagsprotein
- Vævsprøve
- Wacker-proces
- Wagner-Meerwein-omlejring
- Wakayama
- Waldorf Astoria
- Waldorf Salad (Fawlty Towers)
- Walter Deimer
- Walter Knott
- Walter Willett
- Wan tan
- Wanderson Maciel Sousa Campos
- Wasanbon
- Wassa wassa
- Web Spirit
- Webbing
- Weissbier
- Weldon B. Gibson
- Wellsboro (Pennsylvania)
- West Hollywood
- Western Ghats
- Westminster City Council
- Westminster Kingsway College
- Whiskas
- Whiskysauce Gjort
- White Lady
- Wichita State University
- Widdringtonia cedarbergensis
- Wienerkalk
- Wienerlied
- Wilhelm Olbers Focke
- Willi Orban
- William F. Talbot
- William Heering (1876-1936)
- William Heering (født 1937)
- William Hemsley
- Winchell's Donuts
- Winchester (Virginia)
- WingStreet
- Wolframkiselsyre
- Worcester Lunch Car Company
Worcestershire Sauce→ Worcestershire sauce- Wrigley
- Wrigley tyggegummi
- Wrigleys
- Xanthan gummi
- Xanthohumol
- Xaver Schlager
- Xylit
- Yaeyamaøerne
- Yakibuta
- Yams-familien
- Yashili
- Ydre ørebetændelse
- Yili
- Ylajali
- Yoshihide Muroya
- You're the Top
- Young
- Yukata
- Yum! Brands
- Yum-Yum Donuts
- Yummy Book
- Yunnanfyr
- Yuuteki Hayashi
- Yuzu
- Zeaxanthin
- Zinkacetat
- Zirkoniumoxid
- Zulu (Haribo)
- Zuppa Inglese
- Zymologi
- Åke Hantoft
- Ålandsk pandekage
- Ålebod
- Åreforsnævring
- Årets Forret
- Årets Kok
- Årets Restaurant
- Æblepie
- Æbletærte
- Æblevin
- Ædel røllike
- Ædelråd
- Æggeblommepulver
- Æggepulver
Ægte Kamelia→ Ægte kameliaÆgte Kola→ Ægte kola- Ægte cypres
- Ægte valnød
- Ægte vanilje
- Ægte vokspors
- Ælt
- Ærtesuppe
- Æseltunge
- Ætling
- Édouard Spach
- Équipe Ligier
- Øjenbetændelse
- Økologisk produktion
- Økologiske fødevarer Gjort
- Økonomisk forening
- Øllebrødsbarmhjertighed
- Ølmærke
- Østafrikaner
- Øvre Svaneti nationalpark
- Þorrablót
- Ōita Prefektur
- Šar Planina
- Żur
- Α-humulen
- Α-linolensyre Gjort (omdirigeret)
- Α-pinen
- Α-selinen Gjort
- Β-caryophyllen
- Β-farnesen
- Β-pinen
- Β-selinen Gjort
- Β-terebangelen
- Δ-3-karen
Oprettede artikler[rediger kildetekst]
- Isomalt
- Butterdej
- Idre
- Ladyfinger
- Maoam
- Selinen
- Blanchering
- Færdigret
- Minimalist
- Curaçao (likør)
- Cointreau (ikke på listen)
- Animalsk fedt
- Skabelon:Infoboks olie
- Punsch
- Økologisk mad
- Ristede løg
- Gaskomfur
- Pølsebrød
- Focaccia
- Glykosid
- Brødkniv
- Paaskebrød
- Rkatsiteli
- Rismel
- Benzoylperoxid
- Benzylacetat
- Polydextrose
- Friture
- Oliesyre
- Spätzle
- Hubba Bubba
- Hummer H2
- Nykøbing Falster Sukkerfabrik
- Magnesiumhydroxid
- Propylacetat
- Couscoussier
- Fuldkorn
- Panering
- French 75
- B-52 (cocktail)
- Butbladet skræppe
- Tortilla
- Fladbrød
- Steakkniv
- Bordkniv
- Odd Ivar Solvold
- Alain Passard
- Butbladet frynsebregne
- Gourmet
- Whiskysauce
- Grydelåg
- Bromeddikesyre
- Pinot blanc
- Most (drik)
- Mississippinældetræ
- Strudel
- Lammekød
- Aluminiumacetat
- WingStreet
- Paraguaykristtorn
- Grå valnød
- Gul sennep
- Nukleofil acylsubstitution
- Oregonæble
- Oregonstikkelsbær
- Overskæg
- Natriumbromid
- Calciumsulfat
- Smørkniv
Omdirigerende artikler[rediger kildetekst]
- E-951 (Aspartam)
- E-948 (Oxygen)
- E-949 (Hydrogen)
- E-950 (Acesulfam K)
- E-952 (Cyklamat)
- E-953 (Isomalt)
- Brunkage
- E-101 (Riboflavin)
- E-104 (Quinolingult)
- E-110 (Sunset Yellow FCF)
- E-160a (Karotin)
- E-175 (Guld)
- Spisekort (Menu (spisested))
- Slow Food (Slow food)
- Hektokilogram (Kilogram)
- Nødder (Nød)
- Etiketter (Etikettering)
- Glutenfri (Gluten)
- Giftige (Gift)
- Happy Chews Cola (Maoam)
- Happy Chews Mix (Maoam)
- Happy Chews Salte (Maoam)
- Happy Chews Syrlige (Maoam)
- Maoam Happy Fruits (Maoam)
- A-Selinen (Selinen)
- B-Selinen (Selinen)
- OMA (Otto Mønsted)
- ABC Lakrids (Haribo)
- Abeguf (Haribo)
- Chamallows (Haribo)
- Pasteurisere (Pasteurisering)
- Pepsi Max Mojito (Pepsi Max)
- Pepsi Max Gold (Pepsi Max)
- Pepsi Max Cool Lemon (Pepsi Max)
- Pepsi Max Cappuccino (Pepsi Max)
- Ananasjuice (Juice)
- Mangojuice (Juice)
- Mengniu Arla (Arla Foods)
- Arla Ingman (Arla Foods)
- Arla Foods UK (Arla Foods)
- Arla Foods GmbH (Arla Foods)
- Arla Foods Sweden (Arla Foods)
- Arla Foods Nederland (Arla Foods)
- Arla Harmonie (Arla Foods)
- Arla Suomi (Arla Foods)
- Økologiske fødevarer (Økologisk mad)
- Chamallows frutti
- Choco Cup
- Click Mix
- Domino
- Dukatos
- Eldorado
- Eucalyptus
- Ferskner
- Happy Cola
- Kirsebær
- Kometer
- Labre Larver
- Lakridssvesker
- Mini Mix
- Multi Mix
- Paletos
- Stereotype (Stereotyper)
- Stillehavskyst (Stillehavet)
- Pepito
- Pesetos
- Piratos
- Quality Mix
- Rotella
- Saltbomber
- Saltkringler
- SkipperMix
- Skipper Skrå
- Spejlæg
- Stjerne Mix
- Super Piratos
- Sutter
- Sweet Hearts
- Syrlinger
- Top Star Mix
- Tropi Frutti
- Tudser
- Vampyrer
- Zulu
- E-955 (Sukralose)
- E-941 (Kvælstof)
- E-939 (Helium)
- E-938 (Argon)
- E-527 (Ammoniumhydroxid)
- E-524 (Natriumhydroxid)
- E-513 (Svovlsyre)
- E-507 (Saltsyre)
- E-440 (Pektin)
- E-420 (Sorbitol)
- E-414 (Gummi arabikum)
- E-320 (Butylhydroxyanisol)
- Gasovn
- Kandisering (Kandis (sukker))
- Karamellisering (Karamel)
- Haribo Lakrids A/S (Haribo)
- Glykosider (Glykosid)
- Glycosid (Glykosid)
- Pølsemand (Pølsevogn)
- E-1200 (Polydextrose)
- E-412 (Guargummi)
- E-510 (Ammoniumklorid)
- E 551 (Siliciumdioxid)
- E 558 (Bentonit)
- E-640 (Glycin)
- E 905 (Paraffin)
- E 927b (Urinstof)
- E-954 (Saccharin)
- E-1201 (Polyvinylpyrrolidon)
- Paraorange (Sunset Yellow FCF)
- Nykockin (Ponceau 4R)
- E-150a (Karamel)
- E-150 (Karamel)
- Oleinsyre (Oliesyre)
- Flambere (Flambering)
- Fibre (Fiber)
- Syrlig (pH)
- Stærk sennep (Sennep)
- Kyllingebryst (Kyllingekød)
- Α-linolensyre (Alfalinolensyre)
- Carbondioxide (kuldioxid)
- Håndmad (Smørrebrød)
- Oliven (frugt) (Oliven)
- Sød sennep (Sennep)
- Resin (Harpiks)
- Steak (Bøf (mad))
- Angus (kvægrace) (Aberdeen Angus)
- Grammofonplader (Rotella -> Haribo)
- Harðfiskur (Tørfisk)
- Fårekød (Lammekød, ny)
- Gibson Flying V-guitar (Flying V)
- Kalciumsulfat (Calciumsulfat)
Forbedrede artikler[rediger kildetekst]
- Stivelse (tilføjet billede)
- Løg (tilføjet næringsstofsindholdsboks)
- Gyros (udvidelse)
- Bruschetta (udvidelse)
- Couscous (sprogforbedring)
- Musaka (udvidelse)
- Julia Child (infoboks mm.)